歌仔戲唱調的「創新」問題----- 介紹「無名調」

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

臉書貼文:2020.3.27

接著想談歌仔調的分類:「外來唱調」的「都馬調」。不過想到要介紹「都馬調」,歌詞第一句就是「花間本是chhit4-tho5界」,其中的「花間」兩字,很多人可能沒聽過,也不知什麼意思----記得在楊秀卿老師那理學唸歌時,有一個年紀較輕的同學把它念為「hoe1-kan1」,引起笑話。

台語「花間」一詞意指「妓女戶」,讀[hoe1=keng1],

感覺用法有點文謅謅。因此想到最早輯錄詞體的書「花間集」,禁不住好奇的再瀏覽「花間集」,證實「花間」自早就是富有「粉味」的名詞,如集序所言:「家家之香徑,春風寧尋越豔;處處之紅樓,夜月自鎖嫦娥」,證實[花間]一詞早有花粉味道----也更明詞體的產生,是「按樂填詞」的結果。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

今天就暫且停下來,再回答歐宏德的問題。感謝歐宏德提問,讓我有機會對談過、需要費腦筋的問題,作更清楚的說明。同時,感覺facebook好像不是討論問題的良好場域。

我不得不先引歐宏德的問題如下:

『第一個問題有關「詩樂諧合」我大致了解了;

第二個問題關於「梆仔腔」原來的唱法,也恍然大悟

了,當然也去罰站過了;

第三個問題我最有興趣,老師將有關如何決定「依字行

腔」「按樂填詞」的思路說得非常詳細。其中提到-

我是為表現某些「歌仔外調」的某種特有韻味,才偶而

採用。通常我會在「歌仔調」中求變化,或乾脆寫新曲

子 (我的新曲自不能歸類為[新調])。”』

想問個很有可能又會被打屁股、罰站的問題:老師說您寫

的「新曲」不能歸類「新調」原因為何?歌仔戲劇本的唱

調一定只能運用原有「歌仔調」或「歌仔外調」嗎?不

能自己在符合歌仔調美感的原則下創新嗎?

另外想到一個類似如何決定「詩合樂」或「樂合詩」的問

題:歌仔戲劇本的唱調一定只能運用原有「歌仔調」或「歌

仔外調」嗎?不能自己在符合歌仔調美感的原則下創新

嗎?

請問老師,編寫歌仔戲劇本時,如何決定用哪一種歌仔調

(含歌仔外調)?比如隨著劇情演繹,某個主角為何在當

時你決定讓他唱「七字調」而非「都馬調」?是否不同的

歌仔

調(包含歌仔外調)有不同的「調性」(我不是音樂科

班,這樣說可能不正確),適合於不同情境。比如有的調

很適合詠嘆,有的比較適合敘事等等?』

:::::::::::::::::::::::::

以上是歐宏德提出的問題,重點概可分兩項:

一是『歌仔戲劇本的唱調一定只能運用原有「歌仔調」或「歌仔外調」嗎?不能自己在符合歌仔調美感的原則下創新嗎?』為什麼老師說『我的新曲子可不能把它們歸類為「新調」』?

的確,任何文化都不斷的演化創新中,文化如果「停滯不前」,我想與該文化已「壽終正寢」同一意思。不過這牽涉到「演變創新」的內涵問題。就歌仔戲的唱調說,從江湖調七字、哭調,到分株演化成板腔體,它一直都在演化創新中。至於吸收外來的「都馬調」、乃至使用「新調」,也都是一種演化創新----只是吸收的都馬調,在台灣歌仔戲中,也一直在演化創新,已與72年前傳來時的「都馬調」產生不同的面貌,與「七字調」同為歌仔戲的二大唱腔。但是重點在於「都馬調」演化創新的方法,是以歌仔調的歌唱精神為主體,去融會創新。至於「新調」,則背離歌仔調的歌唱基本精神,而站在對立的兩極,因此它像狗皮膏藥一樣的貼在歌仔戲背上(只因有「現代化和進步」的「匿名權威」)。它的存在與發展,只會拖累歌仔戲的正常發展,斲傷歌仔戲的生機,導致歌仔戲的衰亡。這就是說,文化都會變化創新,新變的原因也許為了「進步」,但新、變一旦脫離該文化的精神生命和發展軌序,反而可能導致該文化的滅亡。很多有輝煌文化的民族,最後趨於衰亡,主要原因應該與無形中背離該文化的核心價值相關。

其實你說「在歌仔調美感的原則下創新」,這句話以靜正對問題核心。「新調」既悖離歌仔調發展的核心價值,怎麼會與我新寫的「新調」等同?問題不是很清楚嗎?試問我杜撰、你唱的「無名調」,那一點像「新調」啦?等一等,我就po這首「無名調」讓大家聽聽,看兩者哪一點相像?

:::::::::::::

第二點問說,在劇本中,如何決定什麼時候使用什麼唱調的問題。這是好問題,也是難回答的問題,在歌仔冊和大部分劇本中,都不寫明什麼調唱的。底下我就說說我決定使用什麼調的一些思考過程。

我說過,歌仔調可改變板式、調式等方式來表現各種感情,但感情、情緒複雜,為了表現特殊而複雜的感情,有時還得進一步做發展,例如一般趕路時都唱「緊疊」(來自南管音樂),但為了表達「心狂火熱」的情緒,我就接著把七字調改為「緊板」(一拍子音樂)唱。為了唱李商隱的「嫦娥」,變現那種愰兮忽兮的情境,我改為「散板」唱。另外我喜歡用「江湖調」表社會的不公不義,用「都馬調」敘事。為了了活現「賣雜細」行業的情境我就杜撰「喝鈴鐺」的調子。

為了表達法海和尚表面神聖、正經,骨子裡透著假冒為善的性格。為表達這種性格,覺得「歌仔調」和「歌仔外調」,都沒有適當的唱調可用,於是就杜撰「無名調」,歌詞特用絕頭韻(入聲韻),而且歌詞滿嘴袈裟、佛法無邊、阿彌陀佛,卻只在最後兩句「善男信女佇彼喀喀仔拜,油香滾滾一直來」,透出端倪。



王振義 2020.3.26.

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
王振義的沙龍
4會員
38內容數
王振義倒騎驢子
王振義的沙龍的其他內容
2022/02/06
寫於2020.8.25 至於訪談用什麼語言就更不用問了,邱教授應該瞭解我的「毛病」,以前即使去文建會等單位開會,一向都用台語。心中抱定,即使他用北京話發問,我照樣說我的台語。 訪談節目如何我不很關心,何時播出也不經心。倒是昨天女兒把第一單元節目內容轉寄給我,我就把它轉po出去,並寫下一些感想。
2022/02/06
寫於2020.8.25 至於訪談用什麼語言就更不用問了,邱教授應該瞭解我的「毛病」,以前即使去文建會等單位開會,一向都用台語。心中抱定,即使他用北京話發問,我照樣說我的台語。 訪談節目如何我不很關心,何時播出也不經心。倒是昨天女兒把第一單元節目內容轉寄給我,我就把它轉po出去,並寫下一些感想。
2022/02/06
寫於2018.10.4 中國方言確實有把「蛙」叫作「雞」的情形,如蘇州說是「田雞」, 揚州說為「水雞」,我戴眼鏡,常有人說我是「四眼田雞」。不過,別人「指鹿為馬」 我們沒必要跟著說「水鹿」為「水馬」吧! 其實,教典有不少用字讓我「直覺」的反彈。 對「互」字的造字原理,講解最爽心的是「象形字典」:
2022/02/06
寫於2018.10.4 中國方言確實有把「蛙」叫作「雞」的情形,如蘇州說是「田雞」, 揚州說為「水雞」,我戴眼鏡,常有人說我是「四眼田雞」。不過,別人「指鹿為馬」 我們沒必要跟著說「水鹿」為「水馬」吧! 其實,教典有不少用字讓我「直覺」的反彈。 對「互」字的造字原理,講解最爽心的是「象形字典」:
2022/02/06
寫於2020.9.4 昨天(9.3.)文章,是看臉書顯示我四年前9.2寫的「給上街的軍公教」(他們隔天9.3要上街抗議年改)後引發的感想。但原來的「給上街的軍公教」文章卻反而不見啦。失去話頭,就不知我說「愛因斯坦的年金問題」是怎麼一回事啦。 ::::::::: ::::::::::
2022/02/06
寫於2020.9.4 昨天(9.3.)文章,是看臉書顯示我四年前9.2寫的「給上街的軍公教」(他們隔天9.3要上街抗議年改)後引發的感想。但原來的「給上街的軍公教」文章卻反而不見啦。失去話頭,就不知我說「愛因斯坦的年金問題」是怎麼一回事啦。 ::::::::: ::::::::::
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
我寫的詩究竟是新詩還是現代詩?翻閱了一下歷史,發現胡適在《新青年》有發表一篇〈談新詩〉的文章,他在其中提到: 「形式上的束縛,使精神不能自由發展,使良好的內容不能充分表現。若想有一種新內容和新精神,不能不先打破那些束縛精神的枷鎖鐐銬。」
Thumbnail
我寫的詩究竟是新詩還是現代詩?翻閱了一下歷史,發現胡適在《新青年》有發表一篇〈談新詩〉的文章,他在其中提到: 「形式上的束縛,使精神不能自由發展,使良好的內容不能充分表現。若想有一種新內容和新精神,不能不先打破那些束縛精神的枷鎖鐐銬。」
Thumbnail
活動相關資訊在報名連結中都有就不贅述。本次講題大致會和今年四月初在秋書室的主題差不多,但更集中於探討詩歌 (Edda, Saga) 與北歐民謠,它們的聲音與文脈;不過其他面向仍歡迎大家在會後時間提出一同討論。我之所以立標題為「神秘原聲帶」,不是中二病而已,還有幾分認真。
Thumbnail
活動相關資訊在報名連結中都有就不贅述。本次講題大致會和今年四月初在秋書室的主題差不多,但更集中於探討詩歌 (Edda, Saga) 與北歐民謠,它們的聲音與文脈;不過其他面向仍歡迎大家在會後時間提出一同討論。我之所以立標題為「神秘原聲帶」,不是中二病而已,還有幾分認真。
Thumbnail
原文link:https://theinitium.com/article/20220922-culture-zhuang-ka-ren-taiwan-band/invite_token/KjfrcOLuMf/ (付費會員可看全文)
Thumbnail
原文link:https://theinitium.com/article/20220922-culture-zhuang-ka-ren-taiwan-band/invite_token/KjfrcOLuMf/ (付費會員可看全文)
Thumbnail
出韻也叫落韻,韻腳字用了鄰韻 通常傳統詩裡面,首句可以容許借用鄰韻,末句通常不可以借用鄰韻 首句押鄰韻,台灣傳統詩學界叫「孤雁入群」,中國通常叫「孤雁出群」 首句押鄰韻的例子 《投簡梓州幕府》杜甫 幕下郎官安穩無【 虞韻】, 從來不奉一行書【魚韻】。 固知貧病人須棄,【不用韻】 《行宮》元稹
Thumbnail
出韻也叫落韻,韻腳字用了鄰韻 通常傳統詩裡面,首句可以容許借用鄰韻,末句通常不可以借用鄰韻 首句押鄰韻,台灣傳統詩學界叫「孤雁入群」,中國通常叫「孤雁出群」 首句押鄰韻的例子 《投簡梓州幕府》杜甫 幕下郎官安穩無【 虞韻】, 從來不奉一行書【魚韻】。 固知貧病人須棄,【不用韻】 《行宮》元稹
Thumbnail
文化到底是什麼?我想一般人都只能說得模模糊糊。其實無法說全,無法說完整,就是文化。它包含著你吃喝拉撒睡的一切細節,這些細節的源頭來處,我統稱它叫文化。
Thumbnail
文化到底是什麼?我想一般人都只能說得模模糊糊。其實無法說全,無法說完整,就是文化。它包含著你吃喝拉撒睡的一切細節,這些細節的源頭來處,我統稱它叫文化。
Thumbnail
幾年前,我寫歌仔戲劇本,寫𨑨迌耶!毋但韻啊遮的代誌要家己學,台語的每一个詞攏查字典(紙本的),攏總寫兩齣,寫完共𪜶囥佇電腦內面歇睏。 我逐工佇面冊頂懸(頂面)寫一段,同時貼佇「足英台三聲道磅米芳」的迷眾頁(fans page)(註1),希望共人有互動,若有寫毋著的字,歡迎指教。
Thumbnail
幾年前,我寫歌仔戲劇本,寫𨑨迌耶!毋但韻啊遮的代誌要家己學,台語的每一个詞攏查字典(紙本的),攏總寫兩齣,寫完共𪜶囥佇電腦內面歇睏。 我逐工佇面冊頂懸(頂面)寫一段,同時貼佇「足英台三聲道磅米芳」的迷眾頁(fans page)(註1),希望共人有互動,若有寫毋著的字,歡迎指教。
Thumbnail
國立虎尾科技大學通識教育中心李玉璽老師編寫 初稿2016年,最新更新2021.07 台灣台語漢文傳統詩社吟社,起初是與清代科舉考試考試帖詩有關,日治時代成為台語漢文訓練的一種方法,現代則成為台灣的一種傳統文學,對於舞弊,並沒有科舉時代取締科場舞弊那麼嚴厲。 4 主辦單位自行竄改詞宗已評定成績
Thumbnail
國立虎尾科技大學通識教育中心李玉璽老師編寫 初稿2016年,最新更新2021.07 台灣台語漢文傳統詩社吟社,起初是與清代科舉考試考試帖詩有關,日治時代成為台語漢文訓練的一種方法,現代則成為台灣的一種傳統文學,對於舞弊,並沒有科舉時代取締科場舞弊那麼嚴厲。 4 主辦單位自行竄改詞宗已評定成績
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News