2022-08-03|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

Emily Dickinson詩意(2)

Over the fence –
Strawberries – grow –
Over the fence –
I could clime – if I tried, I know –
Berries are nice.
But – if I stained my Apron –
God would certainly scold!
Oh, dear, - I guess if He were a Boy –
He'd – clime – if He could!
越過藩籬圍牆
看見草莓叢生
越過藩籬圍牆
攀爬嘗試知道
草莓美味可口
如果髒了圍裙
上帝當然責備
親愛的我會猜
倘使祂是小孩
若可祂會攀爬
默想:
耶穌說,我們對信仰的純真,要回到小孩的樣式。籬笆外的草莓,對孩子是有吸引力的;誰小時候沒有爬過牆呢?喔!衣服弄髒了!大人一定會會罵的!上帝是大人嗎?不!神體恤我們的軟弱,體恤我們的本像,祂也會鼓勵我們勇於表達自己。我們經歷過不是人造的神,才能確實認識祂。「只有一個天主和眾人之父,他超越眾人,貫通眾人,且在眾人之內。」(以弗所書4:6,斯高譯本)
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言