2023-08-10|閱讀時間 ‧ 約 7 分鐘

《三大步驟閱讀The Economist《經濟學人》英文雜誌,培養跨領域學習的「內在動力」》

在高等學府畢業後,我們因專業知識獲得工作機會。但若想在職場持續發光發熱,持續自學新知是非常重要的個人蛻變階段。

 

筆者發現,養成每日閱讀歐美時事新聞及周刊,非常有助於我平日做跨學科學習(interdisciplinary learning)。例如:閱讀科普雜誌Scientific American《(美國)科學人》,是毫無理工背景的我獲得跨領域自學的最佳方法。

 


🌷步驟一:閱讀自己感興趣的跨領域文章

近日在瀏覽The Economist《經濟學人》網站時,看到一篇有關nuclear fusion(核融合,或譯為核聚變)有趣文章。節錄第一段原文內容,和大家分享歐洲核電學術研究的新趨勢。

 

Culham, a village near Oxford, in England, is home to just 500 people. It is, though, next door to the nearest thing on Earth to a “Silicon Valley” of nuclear fusion. What is happening there epitomises the shift of the search for controlled fusion power from governments to private enterprise. For, at the end of this year, the Joint European Torus (JET), a long-standing intergovernmental fusion project located in Culham, will shut up shop. Meanwhile, three firms which hope to use fusion to generate electricity at grid scale are breaking ground there (or are about to do so) for demonstration plants. Does the technology have commercial potential?

(卡勒姆,一個位於英格蘭牛津附近的村莊,僅有500名居民。儘管如此,它卻毗鄰地表上最接近「矽谷」核融合(或譯為核聚變)的地方。那裡正在發生的事情示範從政府尋求可控核融合轉移到到民營企業。因為在今年年底,位於卡勒姆的「歐洲聯合環狀反應爐」(JET),長期政府間(核)融合專案將停止運作。在此同時,希望利用(核)融合(新技術)發電的三家公司正在那裡破土開工(或即將如是做)建造示範性(核融合)電力廠。這項技術是否具有商業潛力呢?)

 

英文全文連結https://www.economist.com/the-economist-explains/2023/08/07/what-is-nuclear-fusion

 

🌷步驟二:勤做(中)高級(學術)英文詞彙學習筆記

①    Silicon Valley  n.矽谷(或譯為硅谷),位於加州北部、舊金山灣區南部,是美國聚集高科技公司加州聖塔克拉拉谷(Santa Clara Valley)的別稱

 ② nuclear fusion  n. phr.核融合,核聚變,融合反應

相關知識網站連結https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%A0%B8%E8%81%9A%E5%8F%98 

③ epitomize  v.是…的典型;成爲…的典範

④ controlled fusion power  n. phr.可控核融合

⑤ enterprise  n.公司,企業

⑥ Joint European Torus  歐洲聯合環狀反應爐

網站連結https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AD%90%E6%B4%B2%E8%81%AF%E5%90%88%E7%92%B0%E7%8B%80%E5%8F%8D%E6%87%89%E7%88%90 

⑦ shut up shop = shut up shop   v. phr.歇業;關門;停業

⑧ grid n.電力網,輸電網

    grid-scale  n. phr.電網

at grid scale  prep. phr.以電網規模 

⑨ break ground   v. phr.破土,動工

   break new ground   v. phr.開辟新天地,創新;作出新發現 

commercial →adj.商業的;營利的   n.(電視、廣播)商業廣告

 ⑪ potential = possibility = ability →n.潛力,潛能

 

🌷步驟三:練習將以上十一個生字自行造句。

commercial →adj.商業的;營利的   n.(電視、廣播)商業廣告

字源:com共同+merc貿易+ial名詞或形容詞結尾

口訣:共同交易的→adj.商業的;營利的

 The new commercial for the latest-released vacuum cleaner emphasizes its state-of-the-art features which may lure patrons to upgrade their household appliance. (最新發行上市吸塵器的新廣告,強調其最先進功能們,吸引老主顧升級他們的家電。)

 

potential = possibility = ability →n.潛力,潛能

Don’t estimate your potential based on other people’s values.   (勿根據他人價值觀,評估你自己的潛能。)

 

總結:閱讀英文原文做跨領域學習,務必要做卡片盒學習筆記。當中(高)級英文自學者藉由閱讀自己感興趣的一段文章,親自動手寫下自己的學習筆記時,自學者獲得難能可貴的「內在動力」。很多不喜愛語言的學習者,是因為不喜歡學習或工作環境中設定的「獎勤罰懶」制度或政策。當這類「外在動力」無法激發你想學好英文的熱情,你可以試著從自己感興趣的領域下手。找到學習動機就找到驅使自己想念好英文的「內在動力」。

 

圖片出處:https://www.economist.com/the-economist-explains/2023/08/07/what-is-nuclear-fusion

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

Jenny Hsu的沙龍 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.