(以下譯文及譯名出處:莎士比亞四大悲劇,卞之琳譯,貓頭鷹出版社)
故事簡述:《奧瑟羅/奧賽羅》的主角奧瑟羅將軍,是個來自非洲的摩爾黑人,儘管因為戰功彪炳被威尼斯大公重用,但是在威尼斯這個都是白人的城市,身為摩爾人的他卻飽受歧視。奧瑟羅和元老的美麗女兒玳絲德摩娜成婚,讓某些威尼斯人眼紅,奧瑟羅的旗官亞果,就主導了一連串的詭計,讓奧瑟羅誤會他的妻子玳絲德摩娜與副將凱西奧有染,於是在盛怒下殺了他的妻子,最後在得知真象後自刎身亡。
我讀《奧瑟羅》,最讓人不安的,是旗官亞果基於對奧瑟羅的恨,所設計出一連串惡意滿滿的陷阱。到底要多恨一個人,才會如此盡全力的把他逼到絕境?這樣的恨,到底是從那裏來的?
歧視加嫉妒,就是一切的根源。一個來自非洲的摩爾黑人,為什麼可以娶元老的美麗女兒?擔任將軍的奧瑟羅,為什麼不提拔亞果當副將,而是屬意凱西奧這個不太會打仗、專長是記帳的傢伙當副將?然而,嫉妒的源頭,來自亞果與威尼斯人對於摩爾黑人奧瑟羅根深蒂固的種族歧視: