飛越南部,語言學告訴你為什麼看錯!

飛越南部,語言學告訴你為什麼看錯!

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘


昨天 (2024/1/9) 許多人都收到國家警報,說中國衛星飛越臺灣南部,引起一些恐慌、隨之而來很多資訊指正內容的英文用法,還引起了政治上的討論。


可是為什麼很多人看成「飛越越南」?


從語言學的角度來看,一個很重要的因素發揮了影響力—詞頻


首先,「飛越南部」可以拆成三個詞:

  • 飛越
  • 越南
  • 南部


既然我們是由左至右讀,為什麼不會先抓到「飛越」這個資訊,然後順勢往下看到「南部」,組合成正確的意思?


根據中研院平衡語料庫,這三個詞的詞頻如下:

  • 飛越:3.66 (每百萬字會看到 3.66 這個詞)
  • 越南:23.21
  • 南部:44.63


23.21 >>> 3.66,詞頻越高,人類可以越快理解這個詞,所以在「飛越」跟「越南」之間,就先取得了「越南」的資訊。


但為什麼不是先取得最高詞頻「南部」的資訊,然後正確理解這段話呢?


先問一個問題,「越南」跟「南部」,你覺得哪個詞的所指較精確、較具體、較容易想像?


我的答案是「越南」,如果同意的話可以繼續往下看。


語意學中有主體 (figure) 跟背景 (ground) 的概念,主體較有形、範圍較精確,背景則相反。眼睛比較容易快速看到主體,並且記住他。


既然「越南」比較具體,那麼就是因為這個原因,我們會比較先注意到詞頻高且看似為這段話主體的「越南」,而不是詞頻超高,但看似為背景的「南部」。


所以主體-背景的關係會凌駕於詞頻的影響嗎?答案是,我不知道,我還不知道。


總之會看到「越南」是正常的!是因為詞頻,也是因為人類的本能。


也代表你沒有一顆字一顆字讀 (((誰會這樣讀啦 😂

avatar-img
後面有懶人沙發
19會員
39內容數
語言學.旅遊.夢.一些突發奇想的東西
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
後面有懶人沙發 的其他內容
自然語言處理 (NLP) 與神經語言程式學 (NLP) 是什麼?前者為使機器理解人類語言,後者則研究如何透過了解大腦運作,使用語言改變人類的思考與行為。本文簡短探討了神經語言程式學的基礎、方法、及應用,以及提出一些疑問與反思。
本文章討論情緒負載詞和情緒標籤詞的定義和差異,以及其在語言中的角色。透過對此類詞彙的分析,揭示了人們對於情緒詞的認知與使用方式。參考文獻包括語意學相關研究,並從語言和神經認知角度進行了討論。
再次回想起那段記憶,你知道你已足夠強壯去度過它 為什麼有時候在描述自己經歷的事件時,我們不用「我」,而是用「你」來描述?這個「你」指的是誰? 記得小時候寫作文,老師總說不要使用「你」,會造成語氣太過強烈,好像在質疑、針對讀者。 是,也不是。要看是在什麼語境下使用。 「你」的指涉對象其實有很多,可以簡
自然語言處理 (NLP) 與神經語言程式學 (NLP) 是什麼?前者為使機器理解人類語言,後者則研究如何透過了解大腦運作,使用語言改變人類的思考與行為。本文簡短探討了神經語言程式學的基礎、方法、及應用,以及提出一些疑問與反思。
本文章討論情緒負載詞和情緒標籤詞的定義和差異,以及其在語言中的角色。透過對此類詞彙的分析,揭示了人們對於情緒詞的認知與使用方式。參考文獻包括語意學相關研究,並從語言和神經認知角度進行了討論。
再次回想起那段記憶,你知道你已足夠強壯去度過它 為什麼有時候在描述自己經歷的事件時,我們不用「我」,而是用「你」來描述?這個「你」指的是誰? 記得小時候寫作文,老師總說不要使用「你」,會造成語氣太過強烈,好像在質疑、針對讀者。 是,也不是。要看是在什麼語境下使用。 「你」的指涉對象其實有很多,可以簡