2024-07-23|閱讀時間 ‧ 約 7 分鐘

是否需要擔心你的英語口音?(上篇) - 學語觀點 3

最近串 (threads) 不斷推送許多人關於「發音」或「口音」相關的論辯,我之前在 vocus 已經寫過相關的分享 (英美發音不同處,你唸對了嗎?發音對聽力口說影響為何?),
有興趣的人以下全文看完後歡迎點過去看看。

嚴禁以任何形式及影音圖片全文或部分抄襲!
(引用、分享均須註明作者本人我「Rayson English 瑞昇英語」及 vocus 此篇網址)
(全文轉載需來訊徵得 Rayson English 瑞昇英語同意)
(* Rayson English 及 Rayson's English 皆為瑞昇英語)


在這邊我就說一下看完不同意見後我自己的想法:

1. 應思考「發音」或「口音」對其他面向的「影響」或「幫助」

與其只單純地化約為不重要 / 重要,應該更細緻深入的了解「發音」「口音」外語學習過程中對於聽、說、辨字、拼寫其他面向的「影響」「幫助」為何?


2. 此文聚焦相同定義及標準 :「相對主流標準」


這些問題都是問自己就好,沒有必要去批評、取笑別人的「發音」或「口音」。然而這不代表「發音」或「口音」沒有一個範圍區間的「相對主流標準」。這也是為何多數教師及學習者仍舊用這個「相對主流標準」來判斷所謂的「對錯好壞」。所以當要理性討論「(某些 or 多數情境) 重要/不重要」或「對錯好壞」時,請確定彼此對於這些形容的定義及標準,否則很可能是個失焦的討論,根本不在同個前提下討論,沒有交集也不會有結果。


3. 「政、經、社、軍等優勢語種「話語權」形成「相對主流標準」

只要「政、經、社、軍等優勢 (其實包含更多如教育、科技、媒體、商務、外交、法律等等優勢,古代許多國家還包含政、教合一優勢) 群體人數眾多趨同,自然就會形成「相對主流標準」,這是歷史過程人為與自然演變的結果。無論我們認為是否公平,是否接受,這不是單憑某時空的一小群語言使用者可以立即改變的。關於這點,有興趣的人可以去翻閱英語語言史拉丁文中世紀曾是與神溝通的語言,是詮釋神諭的語言,也是當時掌控知識傳播的學術語言,只是因為歷史複雜的演變,曾經獨佔優勢的拉丁文早已成為「已逝之語 (dead language)」,取而代之的是「政、經、社、軍等優勢」的各大語種

請別誤會,我並不是說語言或口音之間有高下之別語言或口音本質上是中性的,原本沒有優劣勢,但語言不是在一個真空環境,不同語言之間會在上述各種人類活動中交流互動(政、經、社、教育、學術、科技、媒體、商務、外交、法律等等),互相影響,並透過翻譯語言學習行為將其思想、文化、影響力擴散開來,逐漸形成這些語言在各種領域情境中的話語權


4. 什麼是英語「合理範圍區間」的「相對主流標準

以上是不同語種之間的競爭拔河,同語種中不同口音也免不了有類似的情況,因此也才有這些口音相關的討論。有人或許會問什麼是英語合理範圍區間的「相對主流標準」的發音 / 口音?前面 1 ~ 3 點如果有看懂也同意的話,或許可以說:

A) 使用人口眾多
B) 口音趨同
C) 的「優勢」發音 / 口音(再度強調,此處「優勢」指的是前文所說客觀環境下「政、經、社等優勢」並非指任何人的好惡褒貶優越感等


例如,美國部分區域口音中有所謂的 / ɑ /-/ ɔ / merger (cot–caught merger) 。
從該頁的口音區域分佈中,可以看出美中、美西的母語者,偏向會把 coffee 中的 o 唸成 / ɑ / 而不是 / ɔ /;在加州、奧勒岡州、華盛頓州、內華達州將 / ɑ /-/ ɔ / 這兩個母音視為「不嚴重影響語意」「同位音」(allophones) 現象特別明顯。

美東的母語者傾向將這兩個母音分清楚,也就是將 / ɑ /-/ ɔ / 視為「能造成語意差別」「音素」(phonemes)

這兩種廣大區域的 / ɑ /-/ ɔ / 不同「口音」都是落在美式英語「相對主流標準」的範圍區間內。美東人不會跟加州人說你把 coffee 的 o 唸成 / ɑ / 是錯的;同理,加州人不會說美東人把 coffee 的 o 唸成 / ɔ / 是錯的 (就好像臺南人不會認為宜蘭腔把台語的「蛋」唸錯)。


但這畢竟還是有個「合理範圍區間」「相對主流標準」的發音 / 口音,試想如果某人把英文的 coffee 硬要唸成中文「咖啡」的讀音,他能說這是我的口音我驕傲嗎?他要不要去跟 3.3 億的美國人抗議說 coffee 為何不可以念為中文發音的「咖啡」?


再舉多些例子,「發音」或「口音」如果不在合理範圍區間的「相對主流標準」中,可能會把 sheet (被單) 唸成 shit (屎),把 beach (海灘) 唸成 bitch (賤人),又或者把 thank (th 的齒間音/θ/) 唸成 sank (/s/)fank (/f/) 三個完全不同發聲位置的聲音,字義也完全不同 (我不相信這個人說 fank 真的是想表達蘇格蘭語的「羊圈」之意)。


再者,如果他 /r/、/l/ 不分的話,你知道會有什麼令人噗嗤的事嗎?把 election (選舉) 說成 erection (勃起),這不管他再怎麼硬凹說我口音我驕傲,不對就是不對。
我跟你打賭,英文母語的人要不是強忍掩口,就是心裡噗哧,在重要社交場合中別人沒有指正他,不表示他就是對的。上述這些情境中,大家覺得「發音」或「口音」不重要嗎?

(續下篇...)


線上私人英語家教


= 你專屬隨選博客; your on-demand, personalized podcast

= 你專屬YT 直播; your on-demand, personalized YouTube live streaming


雖然現在學習資源爆炸多,還是很多人喜歡能夠「真人互動、問答」的「即時性」及

學習體驗的「相關性


所以私教就是提供你「直接相關」的「有價知識經驗方法技巧」等的

個人升級體驗


歡迎聯繫「懂你」的英語教練,或許就是瑞昇英語 Rayson English 😎


培養你的英語腦,瑞昇英語!


我是 Rayson,是實體、線上專業英語教練,擅長指導學生學習「如何學好英文」!

如果你覺得這些技巧有幫助,別忘了加入我的瑞昇英語沙龍 (Rayson English)

也別忘了訂閱我的 YouTube 頻道,按贊、分享我的影片,並開啟鈴鐺的全部通知,

獲取更多超實用的英語學習技巧策略


也歡迎加我的 Instagram, Facebook, threads 並追蹤我,也可以在這 / 那些地方跟我互動喔!

洽詢私教請於底下留言,或用 Instagram 聯繫。

我們很快會在下篇沙龍文章 / 下個影片見。





分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.