英語學習軟體百百種,到底要怎麼選?

更新於 2024/02/02閱讀時間約 7 分鐘

英語學習軟體的百家爭鳴

因為疫情的關係,各種線上學習的課程如雨後春筍般的冒出來,配合2030年雙語國家的政策,學英文,幾乎是全民運動了!
打開手機應用程式商城,或是各大線上教學平台,語言學習類的語言百百種,有的是讓使用者每天讀一篇文章、看一個影片等等任務挑戰,有的則是口語訓練,讓你訓練你的發音語調,說是天天使用,你的英文就會Sounds Like a Native Speaker,但...…這真的是我們要的嗎?

語言能力好=Sounds like a native speaker?

大家對於語言能力很好的人的印象是什麼呢?
不論是語言學習的影片、課程還是學習軟體,幾乎所有的課程都以「像母語人士一樣說話」作為首要目標。但這真的是我們要的嗎?
直接舉個中文的例子吧。今天有個人用台灣國語說:「今天顛氣粉熱內!你縮素不素?」又或者,今天遇到一個外國人,儘管講著濃濃的外語腔調,但他能夠用中文跟你今天發生的事情,甚至討論四書五經或時事新聞,你還是會覺得他的中文不好嗎?
再舉個例子,當我上大學修口譯課時,老師曾分享過一個笑話:一般的同步口譯都是由兩位口譯人員輪流進行,唯有印度人只派了一位。當其他國家的口譯們一臉驚訝地看著他,印度人笑著說:你們其他人需要將英文轉換成其他語言,而印度人所要做的則是將英文轉換成印度口音的英文。這當然只是個笑話,但這個笑話也讓我們可以想像印度人的口音有多重。
同樣的道理,新加坡人的Singlish也常常被取笑,但要說他們的英文不好,誰敢妄下定論呢?

語言能力好不看發音,那看什麼?

從上面的例子看來,發音並不是判斷英文好不好的基準,那到底在什麼情況下,我們會說一個人的語言能力很好呢?如果不是發音,那是文法嗎?還是詞彙量?
各位請想想看,我們真的會在他人說話時仔細聆聽他們的複數形式是否加上了 "s",或者一個句子是否有兩個動詞嗎?我就不拿英文來舉例了,一樣用中文來舉例吧:
如果今天有人對你說:「哇,今天好熱天氣的。30大概度吧」,你會回答:「對阿,今天真的很熱呢!」還是你會說:「哇!你的文法錯了!你中文真爛。」
又如果說出:「哇,今天好熱天氣的。30大概度吧」這句話的人,講完這句話,他可以很順暢的跟你討論天氣很熱,所以他要去買冰、請你幫忙調整冷氣溫度等等的內容,如果對方是個老外,我們可能反而會說:哇,這老外中文很好呢!但今天如果是個土生土長的台灣人,你大概心裏會默默想:這人是熱暈了吧,連話都說不完整了!還是快幫他調冷氣吧!

文法還是很重要的!

講道這邊,我要很鄭重的說明:文法還是很重要的!
有些人常常會說:語言是個溝通的工具,只要對方能夠聽懂就夠了吧。有人也會說,母語人士也沒在管文法的啦,等等貶低文法重要性的說法。
關於這種觀點,我並不認同。
畢竟文法決定單字要怎麼組合、片語或子句的規則,不論是在口說或寫作,都扮演一定的角色,確實在某些情況下,文法稍有錯誤或不完美可能不會有大礙,甚至母語人士都會犯相同的錯,類似把一支筆說成一個筆,但這種小文法,不影響整句話或者整篇裝的理解,那這種程度的文法錯誤,確實不重要,作為母語人士我們自己說不定都常犯這樣的錯誤。
但如果今天你把「我吃了一個蘋果」說成了「蘋果吃我一個了」那就有點獵奇了!作為母語人士,我們不用特別去想文法也不會犯這種文法錯誤,所以,文法不是不重要,但要認清楚那些文法是會造成語意錯誤或誤解的。

語言學習廣告.....錯在哪?

有一種英文學習廣告,一開頭就說:「不要再說......,告訴你真正的美國人都在說的精準用法是…...!」。這樣的廣告非常的常見,在台灣吃顆粽子都要戰南北,英文又不是我們的語言,還要戰口音和誰比較道地,不累嗎?
我很討厭這樣的語言學習廣告,因為語言本來就是拿來用的,就像你如果去告訴外國人:「不要再說『今天好熱喔』,真正的台灣人都說:『天氣X爆熱!』」。
要是我聽到有人跟外國人說這句話,我會說:不好意思,我土生土長台灣人,我沒說過這種話,我就是會說『今天好熱喔!』的人。

那到底語言程度好是什麼意思?

那說了這麼多,如果語言程度好,不是看發音,也不是看文法或字彙量,那到底看什麼?
以我來說,語言能力的好壞更重要的或許是:能否讓對話繼續進行。
如果一個人可以將自己的想法用語言表達出來!就算他只是使用最簡單的單字文法,那也是一種語言能力,如果在其他人回應自己的時候,這個人也可以理解對方的意思,並做適當的回覆,那誰又能說這個人的語言能力不好呢?

我想像中的語言學習軟體

如果說語言程度好,無關發音,跟文法和字彙量也沒有太大關係,那到底語言學習軟體應該是怎麼樣設計會比較好呢?
之前,朋友問我哪個學習軟體最好!當時我的回答是:市面上我還沒看到一個我滿意的語言學習軟體,如果你要學英文,去用 chat GPT 或Siri就好了!朋友就好奇的問:市面上這麼多款,竟然沒一款你滿意的?
因為所謂語言能力好,不是指擁有母語人士般的發音,也不是指絕對正確的文法和詞彙的使用,而是指能夠正確傳達語意和表達想法的能力。我所想像中的語言學習軟體需要具備的功能是:引導學習者正確使用語言,而不是只注重口音。
但現在的科技,或許還沒有辦法做到非常精確的引導,但就如同網路上眾多的影片,包含Siri可以互相對話,或者像是Chat GPT,甚至對於長篇文章都可以做回覆或者產出,那其實已經可以做為某種程度的引導了。
機器人能接受的基本上就是最標準的對話或回應方式,並且在工程師的設定之下,機器人們可以理解某種程度的差異,也就是說,如果連機器人都無法理解你的語言,那表示你已經脫離的標準的語言使用方式,或許要考慮使用其他的問法,語句或者其他的表達方式!
如果今天有一款語言學習軟體可以引導使用者進入語言使用的情境,並告訴使用者這樣說會造成什麼困擾,相比之下,這將比單純告訴使用者他所使用的句子與系統內建的範例不一致更有幫助。

大概算是......免責聲明?!

但我這邊還是要我要強調的,我並沒有說現在的語言學習軟體完全無用。
對於初學者或需要引導的人來說,這些軟體仍然非常有價值。
如果一個語言學習軟體所提供的引導是該學習者需要的,那這個學習軟體,對這位學習者來說,就會是個很好的語言學習軟體,我這一篇中所說的,是針對那些已經有一定程度的語言使用者,類似正在準備托福雅思,或更高程度的語言學習目標的學習者而言,他們需要加強與使用語言的靈活程度,在這種情況下,目前的學習軟體所提供的功能尚嫌不足。
如果未來在科技的發展下,這樣的學習軟體能夠被開發出來,我大概也會是愛用者之一吧!

最後

最後不免俗的自我一下。
我是Yawen,在前輩們有意無意的引導下走上主修語言測驗的路,任職過台灣的某入學測驗中心,也任職過國際語言檢定的測驗中心,目前雖然已經沒有任職於測驗中心,但依然屬於教育產業,也時常關注教育相關的議題。
我覺得議題是需要討論才會更明朗,所以藉著寫方格子的機會,和大家交流:
我更新得不快,但你的支持會加快我更新的速度。
按下【愛心】讓我知道你喜歡我的文章。
按下【追蹤】或【贊助】,讓我知道你支持我繼續寫相關的文章。
如果你想要告訴我你的想法,或者和我討論,歡迎【留言】或【來信】
我的Mail:iamloyawen@gmail.com
我的Instagram:yawen.books
為什麼會看到廣告
avatar-img
36會員
70內容數
這裡可能會聊聊教育議題 也可能會聊聊最近我蒐集到的故事 也可能會聊聊最近看到的書、電影或戲劇 不管是什麼主題,歡迎大家一起聊天討論!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Yawen 的其他內容
這真的是我在方格子寫過最長的一篇了..... 在討論台灣雙語教育政策的時候,時不時就會聽到有人說:「你看看哪個國家怎麼樣,有些人說人家就是這樣成功的。」有些人卻說:「這哪裡是成功了,明明失敗了!台灣不能往這樣的方向去!」 因著這些討論,所以產生了這篇文章,到底這些案例做了什麼?這真的是我們想要的嗎?
說到雙語教育,最常被提到的就是EMI和CLIL。 在討論雙語教育的時候,甚至有人喊出了高教以下用CLIL,大學開始用EMI。 但這樣的說法正確嗎? 台灣到底適合哪一種雙語教學? 參加完一本有關雙語教育的新書的發表會後的一點點想法。
統測全稱四技二專統一入學測驗,是高職生畢業進入科大的入學測驗,也因為高職科目眾多,光是英文,就有3份試卷。 這一篇分析,寫的是四技共同科目英文,是三份統測英文科試卷中,考生人數最多的。 本篇文章希望將學生作答的結果,提供給教學端一點想法,期望能收到教師的回應。
前情提要:這就是個腦洞的產物 但這是很認真的腦洞!內容包括:但到底素養是什麼? 素養導向命題又是什麼? 如果拿素養的標準來看托福雅思的題目,結果會是如何? 這樣比到底合理嗎? 又為什麼沒有人這麼比呢? 歡迎大家與我一起探討這個腦洞!
前一篇文章中,我提到被罵翻的雙語教學,點出了現行雙語教學政策的目標、教師們的反應、以及教師們的反應所點出的政策問題點。這一篇文章中,我將延續上篇提到的問題,試著提出我的建議與想法,內容包括: (1) 關於雙語政策的另一種解方? (2) 困難點? (3) 為何更適合?
日前公共政策網路參與平台,訴求廢止雙語政策,短短兩天就超過5000人附議。 到底雙語政策是什麼?打算怎麼實施?為什麼教師們這麼不滿?教師們的擔心在哪裡? 這一篇文章會提到的內容包括: (1)雙語國家政策的目標是什麼? (2) 教師們反對的是什麼? (3) 教師們的反對合理嗎?
這真的是我在方格子寫過最長的一篇了..... 在討論台灣雙語教育政策的時候,時不時就會聽到有人說:「你看看哪個國家怎麼樣,有些人說人家就是這樣成功的。」有些人卻說:「這哪裡是成功了,明明失敗了!台灣不能往這樣的方向去!」 因著這些討論,所以產生了這篇文章,到底這些案例做了什麼?這真的是我們想要的嗎?
說到雙語教育,最常被提到的就是EMI和CLIL。 在討論雙語教育的時候,甚至有人喊出了高教以下用CLIL,大學開始用EMI。 但這樣的說法正確嗎? 台灣到底適合哪一種雙語教學? 參加完一本有關雙語教育的新書的發表會後的一點點想法。
統測全稱四技二專統一入學測驗,是高職生畢業進入科大的入學測驗,也因為高職科目眾多,光是英文,就有3份試卷。 這一篇分析,寫的是四技共同科目英文,是三份統測英文科試卷中,考生人數最多的。 本篇文章希望將學生作答的結果,提供給教學端一點想法,期望能收到教師的回應。
前情提要:這就是個腦洞的產物 但這是很認真的腦洞!內容包括:但到底素養是什麼? 素養導向命題又是什麼? 如果拿素養的標準來看托福雅思的題目,結果會是如何? 這樣比到底合理嗎? 又為什麼沒有人這麼比呢? 歡迎大家與我一起探討這個腦洞!
前一篇文章中,我提到被罵翻的雙語教學,點出了現行雙語教學政策的目標、教師們的反應、以及教師們的反應所點出的政策問題點。這一篇文章中,我將延續上篇提到的問題,試著提出我的建議與想法,內容包括: (1) 關於雙語政策的另一種解方? (2) 困難點? (3) 為何更適合?
日前公共政策網路參與平台,訴求廢止雙語政策,短短兩天就超過5000人附議。 到底雙語政策是什麼?打算怎麼實施?為什麼教師們這麼不滿?教師們的擔心在哪裡? 這一篇文章會提到的內容包括: (1)雙語國家政策的目標是什麼? (2) 教師們反對的是什麼? (3) 教師們的反對合理嗎?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
許多人總是想著,英語好等於加薪,對金錢的渴望驅動他們利用下班寶貴的時間,背誦英文單字、學習文法。姑且不論學習英語能不能增進職場競爭力,我要直白地說,大多數人,包括我,在學習英語時都犯過幾個相同的錯誤。今天這篇文章將直接挑出英語學習者常犯的幾種錯誤,節省各位寶貴的時間。
Thumbnail
英文片語真的很奇妙😳 同一個單字配上不同字會有多個不同意思📖 只要能活學活用,英文就會變得很上手🧐 這次小編為大家介紹的是catch這個詞👨‍🎓
Thumbnail
Put up 不只有拿起來的意思哦🙈 配合不同的前置詞 會有很不一樣的意思👍 同一個字,不一樣的意思,很有趣吧🥳 快來看看這次小編的分享📖
Thumbnail
平日大家每天都很忙碌地渡過吧🤯 忙得不可開交的時候🥴 除了busy還有甚麼講法呢😞 快來看看這裡就可以更立體形容你有多忙了🤗
Thumbnail
英文片語超多的😨 連顏色配不同字也可以用作片語💬 有些還跟中文使用的有點類似 想知道嗎?快來看看這篇吧😂
Thumbnail
最近天氣都蠻不錯的 🥰 常常都可以看到太陽哦~☀️ 與太陽有關的英文片語也不少💬 大家有聽過哪些呢? 如果沒聽過的話,可以跟小編一起來看這篇哦😆
Thumbnail
English: Q1:What table has no leg? (What tables grow in the fields?) A: A timetable or vegetable.(Vegetables) Math數學: Q: Why are circles so hot?
Thumbnail
英文字有很多都長超像的 👀 甚至連意思都差不多,超容易搞混的耶...🤪 如果你有這樣的煩惱,就快來看這裡 ⭐ 慢慢看清楚他們的差別是甚麼吧💕
Thumbnail
英文字有很多都長超像的 👀 甚至連意思都差不多 超容易搞混的耶...🤪 如果你有這樣的煩惱 就快來看這裡 ⭐ 慢慢看清楚他們的差別是甚麼吧💕
Thumbnail
因緣際會去多倫多大學上了一期學術英文班,班上多數學生都是20歲左右的年輕孩子,八成來自東亞國家,也因此讓我見識了東亞的精英教育有多讓人失落。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
許多人總是想著,英語好等於加薪,對金錢的渴望驅動他們利用下班寶貴的時間,背誦英文單字、學習文法。姑且不論學習英語能不能增進職場競爭力,我要直白地說,大多數人,包括我,在學習英語時都犯過幾個相同的錯誤。今天這篇文章將直接挑出英語學習者常犯的幾種錯誤,節省各位寶貴的時間。
Thumbnail
英文片語真的很奇妙😳 同一個單字配上不同字會有多個不同意思📖 只要能活學活用,英文就會變得很上手🧐 這次小編為大家介紹的是catch這個詞👨‍🎓
Thumbnail
Put up 不只有拿起來的意思哦🙈 配合不同的前置詞 會有很不一樣的意思👍 同一個字,不一樣的意思,很有趣吧🥳 快來看看這次小編的分享📖
Thumbnail
平日大家每天都很忙碌地渡過吧🤯 忙得不可開交的時候🥴 除了busy還有甚麼講法呢😞 快來看看這裡就可以更立體形容你有多忙了🤗
Thumbnail
英文片語超多的😨 連顏色配不同字也可以用作片語💬 有些還跟中文使用的有點類似 想知道嗎?快來看看這篇吧😂
Thumbnail
最近天氣都蠻不錯的 🥰 常常都可以看到太陽哦~☀️ 與太陽有關的英文片語也不少💬 大家有聽過哪些呢? 如果沒聽過的話,可以跟小編一起來看這篇哦😆
Thumbnail
English: Q1:What table has no leg? (What tables grow in the fields?) A: A timetable or vegetable.(Vegetables) Math數學: Q: Why are circles so hot?
Thumbnail
英文字有很多都長超像的 👀 甚至連意思都差不多,超容易搞混的耶...🤪 如果你有這樣的煩惱,就快來看這裡 ⭐ 慢慢看清楚他們的差別是甚麼吧💕
Thumbnail
英文字有很多都長超像的 👀 甚至連意思都差不多 超容易搞混的耶...🤪 如果你有這樣的煩惱 就快來看這裡 ⭐ 慢慢看清楚他們的差別是甚麼吧💕
Thumbnail
因緣際會去多倫多大學上了一期學術英文班,班上多數學生都是20歲左右的年輕孩子,八成來自東亞國家,也因此讓我見識了東亞的精英教育有多讓人失落。