更新於 2025/01/21閱讀時間約 3 分鐘

《用字根、助記片語輕鬆學reverse及adverse易混淆生字》

當你在準備TOEIC(多益)、IELTS(雅思)、TOEFL(托福)國際英文證照考試時,是不是很容易混淆reverse、adverse三個同字根的類似生字?

 

這時不妨用生活英文情境詞彙,來建立自己的記憶點。

例如:當你在開車使用「倒車檔」(reverse gear)時,是否有注意到R這個大寫字母?

 

當你用reverse gear(倒車檔)學習reverse當動詞用法,第一種意思代表「倒車」後,務必造一個助記片語reverse the vehicle into a garage(倒車回車庫),強化reverse的印象。

 

既然reverse當動詞有「倒車(進車庫)」之意,故reverse當動詞的第二種用法代表「反轉,扭轉」。

 

例如:「扭轉魔咒,反敗為勝」的英文片語是reverse the curse。

「推翻先前地方法院的判決」的英文片語是reverse the earlier judgement of the local court。

 

用reverse gear(倒車檔)深入學習reverse當動詞及形容詞用法後,試著將re字首換成ad。


心智圖出處《心智圖解TOEIC核心詞彙》


 

英文字首ad代表「朝著,向」的意思。adverse此形容詞代表「逆向的;不利的;負面的」

 

例如:「逆風」的英文片語是adverse wind。

「不利的氣候條件」的英文片語是adverse weather conditions

「負面的報導」的英文片語是adverse publicity。

 

除了用字首、字根、拆字、慣用片語熟悉reverse及adverse兩個易混淆生字外,你也可以用adversity(逆境)及adversary(對手,敵手)的詞類變化,加深adverse英英代換為unfavorable(不利的反對的相反的有害的)。

 

在身處「逆境中」(in adversity),我們一定會遇到「宿敵」(adversity)。

 

與其鴕鳥心態逃避問題,不如利用adversity(逆境),看清敵友,培養「逆境情商」(adversity quotient)。


心智圖出處《心智圖解TOEIC核心詞彙》


 

若能守到撥雲見日,「反敗為勝」(reverse the curse)時,就是歷練自己心性最佳的體驗。

 

總結:用字根、拆字、常用搭配詞、英英代換學習reverse及adverse,不但可以強化對這兩個易混淆字彙的用法,並且用「倒車檔」 (reverse gear)及「逆境情商」(adversity quotient)可助自己將兩個詞會用於日常生活中。

 

MP4製成:CANVA

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

Jenny Hsu的沙龍 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2025 vocus All rights reserved.