be:約略形聲台閩語「眠」之發音 bmín,但省去尾音 n。另一方面,b 若約略形聲台閩語「民」的起音,且 e 代表 eye (眼;目眼) 而轉換漢字符號「目」,則此處 be 也可能代表漢字符號「民目」的組合而轉換漢字「眠」。
d:形聲台閩語「台」字的發音之一 dái 之起音 d,或代表 deck (抬台,意指填高或架高的平台,其中 ck 通過字母本音約略形聲「ㄙ口」以組合轉換漢字「台」;另或有形聲兼象形漢字「底層片」的可能)。華語「台」、「抬」發音 tái。
be + d = bed,直譯即「眠台」,意指「睡眠用的台子」,相當於俗稱「眠牀」(P.S. 台閩語類似 bmíntséng 的發音即「眠牀」或「眠床」之意) 或「牀舖」、「牀」、「床」所指稱的家具。
但是,bed ㄧ字除了「眠台」、「牀舖」之意,還有其它的衍生含意,如「眠渡」(意通「睡覺」、「睡眠」)、「佈之置」(或稱「安佈之置」、「安排之置」等 -- embed)、bottom之deck (本底之抬台、本底之底層片,類似「底層」、「基層」、「台基」之意) 等,如同漢字「牀」也應用於「山牀」(意指「山的底層」)、「河牀」(意指「河的底層」) 等的造詞中。
所以,如果再多考慮ㄧ些音韻的關聯,也許 bed ㄧ字還可能轉換漢字「眠點」、「眠墊」、「眠地」、「眠洞」、「部之底」(意通「底部」)、「埋底」、「埋墊」、「本底」等等。
bedding 有「眠台之聯關」即包含「眠枕」、「眠被」、「眠墊」、「眠蓆」在內的「眠具」或「寢具」之意,又可能是現代中文「被單」、「被墊」等詞之擬聲造詞的來源。
bedroom 則有「眠台入間」、「眠台褥間」、「眠台房間」或「眠渡房間」之類似含意,即「安置牀舖或睡眠的房間」,中文或漢譯「臥房」、「臥室」等。bedroom 中的 room 可能來自漢字「入間」、「內間」、「褥間」或「房間」的轉換,其中 r 約略形聲漢語「入」、「內」或「褥」的起音,也形聲「裡」,或是以大寫 R 象徵「房」字的草書;oom 則以 oo 轉 90 度象徵漢字符號「日」、m 形聲漢語「門」而組合轉換漢字「間」。room 合爲漢字「入間」(內間) 或「褥間」、「房間」,亦即「房屋之內分隔的空間」或「房屋之內安置牀舖被褥的室間」,亦即「房間」或「房室」等類似含意。
P.S.
Old English:bedd -- 牀;......。通過「bedd = b.edd = b.edd = 木.ㄧ直直 = 木.ㄧ|| = 木.π = 木.爿= 牀」轉換漢字「牀」,即約略描述篆文「牀」的字形組合,其中 b 約略形聲台閩語「木」的起音,edd 則經由「ㄧ直直」轉換「ㄧ||」的組合以轉換形似 Greek 字母 π (pai,名稱起音與漢語「片」的起音相同,而「片」與「爿」有時同義,皆指版片狀物件) 的符號,再將 π 轉 90 度約略象徵漢字符號「爿」的篆文字形。Old English 的 bedd ㄧ字不但可能直接轉換漢字「牀」,也可能包含了 English 的 bed (眠台;......) ㄧ字所帶有的其它含意。清代陳昌治刻本《說文解字》記載「牀,安身之坐者。从木爿聲。仕莊切。徐鍇曰:『《左傳》薳子馮詐病,掘地下冰而牀焉。至於恭坐則席也。故从爿,爿則之省。象人衺身有所倚箸。至於牆、壯、戕、狀之屬,竝當从牀省聲。』。李陽冰言:『木右為片,左為爿,音牆。且《說文》無爿字,其書亦異,故知其妄。』」,可知「牀」是作爲「安身之坐」的用途,而漢字「坐」、「座」有時同義,所以後世「牀」字又有「床」的寫法似乎也是很自然的。巧合的是,bedd 也可解作「body安的台」即「身安的台」之意,那麼 English 的 bed 一字不也可能另有「身安台」之意嗎?(P.S. 參考【附圖:「牀、床」字形演化】)
German、Deutsch:Bett -- 牀;......。此字結構與 Old English 的 bedd 類似,但是字尾 tt 若從大寫 TT 來看,與篆文「牀」字的橋接程度更加明顯。(P.S. 參考【附圖:「牀、床」字形演化】)
後記
由於 Old English 的 bedd 一字可以直接轉換漢字「牀」,這讓我們得以進一步思考,也許 English 的 bed 一字也可能直接轉換漢字「牀」及「床」,只是另外作了ㄧ些轉換技術的調整:
bed = bEd = 木ㄈㄈ直 = 木ㄩㄇ丨= 木爿= 牀,其中 b 約略形聲台閩語「木」的起音。
bed = 木广兜 = 床,其中 e 通過字母本音約略形聲漢語「广」的起音。
bed = 木广台 = 床台,其中 d 約略形聲台閩語「台」的起音或代表 deck [填台;抬台;疊台;枱片;抬高片;墊高片;疊高片;疊構片;底層片;台高片;台構爿;台板;台平 (平台)] 轉換漢字「台」。