電影原名:Misha and the Wolves (2021)
二戰時期納粹對猶太人做出的種族滅絕,每次重提都還是如此觸目驚心。並且隨著時間有著許多不一樣的故事被翻閱出來,有感人;有傷人,對於在上個世紀世界戰爭所帶來的傷痛,如今依舊影響著許多戰事下的遺孀孤兒。
《孤女・狼・納粹》是描述大屠殺倖存者米莎在搬往美國多年後口訴她兒時為了找到納粹集中營裡的父母而孤身在森林的故事,並跟隨著狼群生活的生存故事,這個故事有的戲劇張力感動許多人,也成為暢銷書跟翻拍電影,但隨著而來的是版權糾紛,而被告的出版商簡為了自保開始懷疑起米沙的生世,沒想到裡頭卻藏了一個驚天秘密!
他人所歷的真實故事往往可以給我們一些啟發,在台灣如今也成為各大出版社相繼出版的寵兒。過去的心靈雞湯有著虛構的小故事,如今讀者口味大出版社也嗅覺靈敏的發掘新的小故事大啟示,從工人、八大行業等中低工作者中撰寫人生,包裝出一個個社會故事。
但當虛構與真實的接線拿捏不好就往往變成了一樁悲慘的鬧劇,寶瓶文化出版的警察條子鴿書籍《你所說的都將成為呈堂證供》就是因為太多添油加醋的空想被人踢爆,從心靈雞湯一夕變成那鍋裡的老鼠屎。
台灣有經歷造假的警察條子鴿,美國也有一位生世出問題的狼女孩。《孤女・狼・納粹》這部紀錄片敘述居住在美國的猶太倖存者米莎多年後描述不到十歲的自己漂泊歐洲搜索她那被驅逐出境的父母,並且學習與狼群和自然共存。
當地一位出版社的負責人珍覺得這將是一個好故事,而跟米莎洽談關於故事版權一事,沒想到最後演變成走赴公堂的局面。在心力交瘁的珍因為不甘開始暗中調查米莎,沒想到卻發現了一項米莎的驚天秘密!
文組大戰!當出版社負責人VS大屠殺倖存者
紀錄片裡採用一種有趣的手法,就是以各個出場的關鍵人物和角色的立場來敘述這一整個從開始到結束的「狼女孩生世戰」。從最開始米莎口訴她的過去經歷和各種令人同情的故事,出版社珍壓榨奪取她的版權金。
她的鄰居、友人每個人的見證說詞,到動物學者對於與狼共存的看法,在審理結束後,訪談對象開始轉移到律師、族譜學者、專題記者、教師和醫生等,幾乎所有的文組都在探討一件事情:米莎究竟是誰?這個故事到底是不是真的?如果不是什麼樣的故事才是最真實的。
電影以職業觀點來串連整個故事,每個人都成為這起暢銷傳記之謎的參與人,說出自己的觀點,贊同跟懷疑。例如到底一個孩子要怎麼跟狼群共存?為何米莎要在不同國家修改自己寄養家庭的名字,照片為何與實際不符合,且更重要的是世人為何會接受這一個漏洞百出的經歷故事。
當時記者亨利克就第一個跳出來質疑這個故事的真實性,並發表在《明鏡周刊》上,但當時並未獲得迴響,研究比利時大屠殺的學者馬克西姆也多次提出書中不合邏輯和歷史錯誤。在多方證據下,最後米莎承認關於她的經歷是杜撰出來的虛構故事。
真實的米莎,不是猶太女兒但同樣悲慘的二戰遭遇
透過挖掘真相,學者和專家發現米莎蘇然並非猶太人但卻也並非絕對的惡人,她有著妄想症與童年悲慘的回憶,來於她的原生家庭。有醫生表示米莎妄想出來的故事情節應該是一種她保衛自己的手段,而她也知道自己在編織故事,但久而久反而身陷於其中無法自拔,而相信了自己的狼少女故事。
挖出真相的出版社負責人珍,認為米莎是個可恨但也可憐之人,她傷害了被屠殺人們的歷史記憶,但本身也是那場屠殺的受害者,使她自身定位感到矛盾。
事件一出後,許多人譴責米莎的謊言欺騙他們的情感和同情的眼淚,珍也認為自己是絕對的受害者,但回過頭來看這整起事件變得不可收拾,打從珍在希望藉由出版米莎編織的狼少女故事來大賺一筆權利金,卻被米莎反咬一口就注定了這故事將變調。
說來說去都是為了錢,不管是謊言或真實,我們都可以從《孤女・狼・納粹》電影之中看見二戰猶太故事不只是緬懷死者與不讓悲痛再次發生,同時也是許多人掏金的一樁好生意。