ひふみ、よいむなや、こともちろらね、
しきる、ゆゐつわぬ、そをたはくめか、
うおえ、にさりへて、のますあせゑほれけ。
一二三祝詞(ひふみのりと)であるぞ。
這就是一二三祝詞。
たかあまはらに、かむつまります、かむろぎ、かむろみのみこともちて、すめみおや かむいざなぎのみこと、つくしのひむかのたちばなのおどのあはぎはらに、みそぎはらひたまふときに、なりませる、はらえとのおほかみたち、もろもろのまがことつみけがれを、はらえたまへ きよめたまへと まおすことのよしを、あまつかみ、くにつかみ、やほよろづのかみたちともに、あめのふちこまの、みみふりたてて きこしめせと、かしこみかしこみもまおす。
(天津祝詞)
神凝於高天原,因陰陽男女神而化育。
天父伊邪那岐,於筑紫、日向、橘、小戶、阿波岐原(皆為地名),進行儀式之時出現了。
進行驅邪的大神們請將各式各樣的禍亂罪孽,清除、淨化吧,如是祈求。
天津神、國津神、八百萬眾神也一起、就連天馬都能聽到我誠惶誠恐的祈願。
あめのひつくのかみ、まもりたまへ さちはへたまへ、あめのひつくのかみ、やさかましませ、いやさかましませ、一二三四五六七八九十(ヒトフタミヨイツムユナナヤココノタリ)。
天日津久神 請賜予我加護 使我變得幸福 天日津九神 請賜予我昌榮*2
附記:最近分科成績放榜,家教網就有許多大學新鮮人搶著要當老師,賺取自己大學生活費。可能是因為我讀的學校都剛好不錯,我一直都有在follow的家教網中,就常常會看到一些熟面孔。這個時候心情就很複雜。
這篇算是祝詞的大集合,有些本身沒有意義,我就不多翻了,自己在念誦的時候參悟就好。
天津祝詞是有意義的,就是祈求高天原的各式神明保佑。
我會有些超譯,或是按照非主流的方式翻譯,如果要正統版的,網路上應該有很多。