獲得 2018 年諾貝爾文學獎的波蘭作家奧爾嘉·朵卡萩,這是我看她的第一本書。土裡土氣地在人家得獎後才認識,書自然也沒讀過。最近在圖書館新書區閒晃時發現這本,隨手借走。讀前不知寫啥,讀完感觸良多。
很少遇到以動物權為情節主軸的小說,兼以些許魔幻、懸疑手法點綴,讓故事的畫面一下子擴展開來,穹蒼星夜,花開花謝,世間萬物共生共滅,好一部脫離單純說教路線的溫柔之作。看完後再回閱總導讀,原來奧爾嘉擅長「不討好」議題,喜歡將日常知覺感官體驗描繪入故事中,並穿插神話與傳說,讓虛實並置,造成破碎、不連續、超現實的奇妙違和風景。取材多以關懷為主,只是對象不同,像這本《犁過亡者的骨骸》背後靈就是動物。
是以,打獵取樂、狩獵陷阱、動物屠夫,此等行徑在書中主人翁——一名小鎮獨居老婦——眼中簡直十惡不赦。她連害蟲亦不以為惡,認為一個生物有用或有害,不應該是人類說了算(聖經中說動物沒有靈魂),這一切都讓她成為鄰居眼中瘋癲孤僻愛搞事的怪老婆子。於是,藉由動物來向屠夫宣戰,如此鎮民以為荒謬的愚行,卻是她恃之秘密武器...
在此為大家點播一首應景歌曲,來自鞭金巨團 Megadeth 的〈Countdown to Extinction〉。這歌我以前聽到會背,想說歌詞寫得很讚,背起來應該有助於大學英文作文考試。但結果顯然不是這麼回事。
'Liars' anagram is lairs/騙子近似字是巢穴
Man you were never even there/你人根本不在現場
Killed a few feet from the cages/籠子旁邊咫尺開火
Point blank, you're so courageous/近距直射你可真勇
酸到不行。
這首歌十分具有動保意識,Megadeth 的歌詞大量著墨於政治、反戰、環保,是鞭金派系中神一般的存在。但是一本溫柔的小說,我播放兇猛的重金屬,何來應景?然誠如此書,你讀完便懂。