自由一年期|第一份工作之荒謬的面試

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image

誠如前述,我的第一份工作是在一家編制只有七名正式員工的小型出版社,擔任編輯企劃。我入社時,編輯部只有兩個人:主編和我。主編稍長我兩歲,少了年紀的隔閡,加上他的個性溫馴,我們很快熟悉。

當時投遞這份履歷,是一位要好的學弟傳來的訊息,即使距離收件截止已逾一周,我仍硬著頭皮寄出簡陋的履歷表——我記得非常清楚,那天是六月二十七日,我在半夜一點半按下傳送鍵。

後來的故事跟大家求職的經驗應該大同小異,我接到了面試電話,然後興致勃勃地橫跨半個台北市,找到隱身於住宅大樓裡的小出版社。

然後,我男友,跟我一起面試了。

因為害怕面試結果無疾而終,擔心一趟遠門換來不堪回首,所以特地找了附近有名的日本料理店,打算面試後好好吃上一頓,藉由期待午餐來消化緊張。於是,男友跟著我一起橫跨大半個台北。一路上不太緊張,甚至已經幻想著錄取,異想天開地估算著通勤時間。

當我領著男友一起上樓,一進門才發現,出版社的辦公室不大,面試地點即是入門的一張大圓木桌,於是男友進退兩難,即使提出「我去樓下等」,溫馴又善良覺得外面天氣好熱的主編就這樣留下他,三個人溫馨地圍著圓桌,展開我人生第一場正式面試。

但當下的我只沈浸在面試的緊張感,直到面試結束,坐在日本料理店夾起生魚片,才認真感受到方才的面試有多荒謬。

即使荒謬感充滿整段回憶,我還是清楚記得,當時主編跟社長以台語面試的過程。「台語」是這份工作的加分題——入社後發現根本是標配而不是選配——也是我在大學以前慣用的語言。小學時,我參加過好幾次台語演講比賽,這樣說有點太得意,但我的確拿下校園冠軍,代表學校參加縣賽。(至於縣賽對手有多強,導致我現在餘悸猶存,我就不多說了)

但,人生就是充滿了但是,我的台語能力在我升上大學、進入幾乎全華語的環境後雪崩式退步,加上根本從未想過「字體」「排版」「開本」這類專有名詞的台語發音。記得剛剛那片生魚片嗎?我從踏出出版社到走進日本料理店,我都在想著這些名詞到底該怎麼唸出來,而忽略男友與我比肩面試是多麽荒謬至極!

台語說得零零落落、差強人意,又帶著男友去面試的我,在吞下最後一口醋飯後,對拿下這份工作已全然不存在任何樂觀想法,安分地回家打開求職網,繼續丟擲下一份履歷表。

終於,面試兩週後,我接到了主編的電話,給我那句所有求職者都渴望的告白:「妳什麼時候可以來上班呢?」經過數十封石沉大海的履歷,反而是厚著臉皮、遲到的那封信,讓我得到了人生第一份正職工作。


///小彩蛋///

那是面試兩週後,一個炎熱的下午,我一邊在徵才網站瀏覽工作訊息,一邊在租屋網尋覓新的住處。然後,接到主編來電。

A:請問是____嗎?
B:我是。
A:我這邊是____出版社~
B:!!
A:恭喜妳錄取囉!請問妳什麼時候可以來上班呢?
(約定好時間)
B:那第一天上班須要帶什麼東西嗎?(可能身分證良民證畢業證書之類的)
A:嗯⋯⋯杯子。
B:杯子?
   杯子?
    杯子?
A:嗯!這樣你才能喝水。

留言
avatar-img
編笑編哭/B編的沙龍
444會員
99內容數
一個愛看韓劇的出版人,用迷妹的眼光、閱讀的方式看韓劇,精讀韓劇裡的細節,可能算是一種劇評。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
明亮的日光燈照著大廳的大理石地板光澤閃閃,左手邊的櫃檯小姐正低頭說電話,有著一張娃娃臉,蘋果肌,俏麗短髮。不遠處,玻璃隔間傳來一陣陣輕聲的笑鬧,這家出版社的日常氛圍隱隱流露了出來。 在我眼前的是一份兩張A4的考卷。四大題,潤飾、下標、改錯、短作文,限時約四十分鐘內完成。出社會前只有去玩票性質的文藝
Thumbnail
明亮的日光燈照著大廳的大理石地板光澤閃閃,左手邊的櫃檯小姐正低頭說電話,有著一張娃娃臉,蘋果肌,俏麗短髮。不遠處,玻璃隔間傳來一陣陣輕聲的笑鬧,這家出版社的日常氛圍隱隱流露了出來。 在我眼前的是一份兩張A4的考卷。四大題,潤飾、下標、改錯、短作文,限時約四十分鐘內完成。出社會前只有去玩票性質的文藝
Thumbnail
我是台灣前幾大公立大學碩士畢業的,因此找工作不是太難。 在這裡想分享的,是第一次面試就讓我難忘的經驗。 面試時,經理介紹到了一個段落,突然把他自己的筆記本蓋了起來,問我:現在請你告訴我,為什麼我要僱用你? 在我說完後,經理說:我覺得我被你說服了!
Thumbnail
我是台灣前幾大公立大學碩士畢業的,因此找工作不是太難。 在這裡想分享的,是第一次面試就讓我難忘的經驗。 面試時,經理介紹到了一個段落,突然把他自己的筆記本蓋了起來,問我:現在請你告訴我,為什麼我要僱用你? 在我說完後,經理說:我覺得我被你說服了!
Thumbnail
在之前的文章《日本打工初體驗:百年鰻魚店》分享了在日本第一個打工經驗,這次延伸了日語小教室,來分享當時準備第一次面試的日文用語!
Thumbnail
在之前的文章《日本打工初體驗:百年鰻魚店》分享了在日本第一個打工經驗,這次延伸了日語小教室,來分享當時準備第一次面試的日文用語!
Thumbnail
  六年前的六月快從大學畢業的時間點,我一腦子迷茫。   求職一個多月,從國際有名的跨國公司,慢慢到本地傳統大公司,然後終於還是屈服於現實,開始把jobsDB表單上那些從來沒見過的公司名字也看在眼裡了。   從一開始把每一份應徵了的職位描述整整齊齊的儲存好以便有面試機會的時候可以參考,到後來…
Thumbnail
  六年前的六月快從大學畢業的時間點,我一腦子迷茫。   求職一個多月,從國際有名的跨國公司,慢慢到本地傳統大公司,然後終於還是屈服於現實,開始把jobsDB表單上那些從來沒見過的公司名字也看在眼裡了。   從一開始把每一份應徵了的職位描述整整齊齊的儲存好以便有面試機會的時候可以參考,到後來…
Thumbnail
今年夏天最快樂的事,大概是人生第一份編輯實習工作了。
Thumbnail
今年夏天最快樂的事,大概是人生第一份編輯實習工作了。
Thumbnail
我的第一份工作是在一家編制只有七名正式員工的小型出版社,擔任編輯企劃。我入社時,編輯部只有兩個人:主編和我。主編稍長我兩歲,少了年紀的隔閡,加上他的個性溫馴,我們很快熟悉。 
Thumbnail
我的第一份工作是在一家編制只有七名正式員工的小型出版社,擔任編輯企劃。我入社時,編輯部只有兩個人:主編和我。主編稍長我兩歲,少了年紀的隔閡,加上他的個性溫馴,我們很快熟悉。 
Thumbnail
我的第一份工作是在一家編制只有七名正式員工的小型出版社,擔任編輯企劃的工作。這份工作是個意外,卻型就我現在的人生;而這個意外,又是另一個意外造成的。
Thumbnail
我的第一份工作是在一家編制只有七名正式員工的小型出版社,擔任編輯企劃的工作。這份工作是個意外,卻型就我現在的人生;而這個意外,又是另一個意外造成的。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News