方格精選

譯難忘隆重推出「擊破你的怪怪英日文」專題,快來追蹤/訂閱吧!

更新於 2024/09/07閱讀時間約 1 分鐘
在方格子出道三個月的現在,細數累積了135篇、9.2萬字的專文,想想已經水到渠成,有了一個專題的規模。再想想既然我的理念是要讓大家多接觸更道地的外文,讓那些千奇百怪的怪英日文無所遁形,不如就把專題命名叫「擊破你的怪怪英日文」吧。
我將這一百多篇專文整理分成五個類別:這句話怎麼說、妖怪外文退散、譯難忘社論(自學心法)、他山之石、譯難忘的工具百寶袋。讓大家在未來更容易回溯我發表過的文章。有別於以往的做法,未來我想新增收錄一些短文翻譯的實例和短評給大家揣摩,或新增特定主題的工具包給大家需要時翻來取用,例如「外文寫作/翻譯技巧」、「外文資料蒐集的竅門」、「出差的好用外文」、「如何看懂外文合約/報價單」等等。
為了讓這專題能觸及到更多人,需要各位一起來為它集氣!不論您是追蹤、分享給朋友或甚至是熱情解囊訂閱,都會推升和延續它的經驗值和生命值。如果我的專文讓你收穫良多,不妨動個手指讓我的專題可以造福更多人,它超級需要您的一臂之力!
👇👇👇 專題傳送門 👇👇👇
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
    想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    如果老媽請你去幫她跑個腿到超市買烤肉醬,你要回說「好 我來買」;如果客人來按門鈴了,老媽叫人幫忙開個門,你要說「我來 我來」;如果朋友來拜託你牽個線介紹給心儀的女生認識,你想說「OK 我幫你搞定」,這些狀況下怎麼用英日文講最道地?今天介紹英文的四大和日文的三大金句。
    瑪丹娜有一首歌叫做【數哩之外】,但她歌詞除了表達她與前任相距千里之外,也傳達出遠距離愛情使她的心漸漸不在另一伴身上,最後兩人分手的心境。今天要講的「心不在焉」就跟她的歌名有關,另外我也會介紹日文有一個用語很契合中文的表達方式。
    塔羅牌當中有一張叫做「命運之輪」,抽到這一張牌意味著你將有新的開始,命運之輪一般而言會帶來幸運。「命運之輪」的概念也流入的中、英、日文當中,來形容命運將出現改變或進展。不過要注意的是,英文和日文中拿來比喻成命運的對象不同。
    「剛出虎口,又入狼窩」描述才剛歷劫歸來卻又遭逢另一個劫難,注定劫數難逃的處境。這種倒楣到不行的心情要怎麼表達呢?英日文恰好都有貼切也很有畫面的慣用語來使用。
    假如你和外國朋友約好要去看演唱會,路上卻遇到大塞車,這時朋友打來問你飛去哪了,你要跟他說「我被塞車困住出不去啊」,你會怎麼講?
    有時要表達自己的立場看法,我們會很直覺直接翻譯成「立場(standpoint)」和「看法(view, opinion)」。通常中文使用者都習慣講 “From my standpoint / In my opinion”、「私の立場からは」。這是比較正經的講法,但口語、電影和遊戲中更常聽到另外幾種講法
    如果老媽請你去幫她跑個腿到超市買烤肉醬,你要回說「好 我來買」;如果客人來按門鈴了,老媽叫人幫忙開個門,你要說「我來 我來」;如果朋友來拜託你牽個線介紹給心儀的女生認識,你想說「OK 我幫你搞定」,這些狀況下怎麼用英日文講最道地?今天介紹英文的四大和日文的三大金句。
    瑪丹娜有一首歌叫做【數哩之外】,但她歌詞除了表達她與前任相距千里之外,也傳達出遠距離愛情使她的心漸漸不在另一伴身上,最後兩人分手的心境。今天要講的「心不在焉」就跟她的歌名有關,另外我也會介紹日文有一個用語很契合中文的表達方式。
    塔羅牌當中有一張叫做「命運之輪」,抽到這一張牌意味著你將有新的開始,命運之輪一般而言會帶來幸運。「命運之輪」的概念也流入的中、英、日文當中,來形容命運將出現改變或進展。不過要注意的是,英文和日文中拿來比喻成命運的對象不同。
    「剛出虎口,又入狼窩」描述才剛歷劫歸來卻又遭逢另一個劫難,注定劫數難逃的處境。這種倒楣到不行的心情要怎麼表達呢?英日文恰好都有貼切也很有畫面的慣用語來使用。
    假如你和外國朋友約好要去看演唱會,路上卻遇到大塞車,這時朋友打來問你飛去哪了,你要跟他說「我被塞車困住出不去啊」,你會怎麼講?
    有時要表達自己的立場看法,我們會很直覺直接翻譯成「立場(standpoint)」和「看法(view, opinion)」。通常中文使用者都習慣講 “From my standpoint / In my opinion”、「私の立場からは」。這是比較正經的講法,但口語、電影和遊戲中更常聽到另外幾種講法
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    持續不斷進化的方格子vocus,在格編們與工作團隊努力之下,近期推出文章新功能(遊戲?)-製作專屬金句圖卡。 現在只要在方格子vocus讀到喜歡的文章段落,選取該段落或片語就能透過系統轉成美麗的圖卡,圖卡背景可以選擇文章縮圖,還是官方推薦的色卡。
    Thumbnail
    一早收到方格子電郵~"大家都在讀!恭喜你的〈教室! 老師嗓音的隱形殺手!?〉入選即時精選"。這篇文我頂希望被更多看見,所以還頂開心的。 前兩天算了一下,6/20加入方格以來,即時精選中了五篇,結果我算錯了,合計今早的這篇其實是七篇,真要感謝格編的厚愛,寫了卅篇文,中了七篇,入選率超過20%。 我
    Thumbnail
    在美國待了幾年,英文尚未達到母語水準,中文倒是有點斑駁了。 這是許多留學生的自嘲。
    老師回饋:這一篇雖然最後沒有幫助到你如何學習日文,但是他應該開啟了你一些可能的線索,我記得張修修有提到兩本書,也就是你寫在引用資料那邊的,是你可以去找來閱讀的書籍喔!很有機會會有相當詳細的介紹和說明,也會有一些很實際的練習方法。繼續朝著學好日文的路前進吧!
    Thumbnail
    害人之心不可有,防人之心不可無 抱持著積極學英文,練習口說的正向信念,你認為,會全世界的人都會來幫助你學習,還是招致奇妙的,差點身家都玩掉的大冒險記? 這麼光怪陸離又極致離奇的事,就發生在我身上,最後還演變成職場中的辦公室謠言大對決。 話說從頭,其實臺灣是個相當具包容性,多元文化共榮的島國,就
    Thumbnail
    嗨嗨,大家好!我是縱光! 來到方格子至今滿四個月,受了大家非常多照顧。 從剛來到方格子開始,就知道這裡非常多認真的小說創作者,而最近這一兩個月來,小說創作者的數量更是越來越多,實在令人欣喜。為了認識更多優秀的作者,拜讀優秀的小說,所以我決定主動收文來看啦! 我認為每個人都有自己的成長路徑,
    Thumbnail
    紀錄自己在方格子發表文章三個月的經驗與成長。 回顧3~5月的發文變化和互動成果。
    「鬼魅糾纏,至死方休」 曾在臉書上,寫下這句話 這也是我對於過去的註解 一路寫來,經歷了yahoo、xuite、天空和痞客邦,這些部落格裡,都曾寫下文章,似乎都被我寫倒了(大誤)XD,最後來到了方格子 寫作大概就像是在自言自語,或許記錄著一些事,或許碎念著一些事,不同於之前的部落格,有些不需
    Thumbnail
    入選生活文化版面的精選版面 今天收到了方格子給我的一封信,恭喜我的文章「踏青步道-大直豪宅區漫步」入選生活文化版面的精選版面。我偷偷看了一下,目前總共有53個人閱讀過我的文章。說實在的,我很汗顏被恭喜,因為只有53個人看了我的文章,在別的地方通常幾百是起跳的。所以必須要說,方格子確實跟一般的部落格
    大家好,初來方格子,我是一個晨間一書蟲。 我雖然不敢自詡為一位多認真又有天份的小說創作者,劣作當前也陷入一個創作瓶頸,加上長輩的接連過世,內心時刻深陷一個悔恨之中。 最近反覆思量,莫名想起了這一路走來的小說創作之路。 猶記在2000年時,當時台灣小說出租店蓬勃而發,當時的鮮網、說頻、冒天可謂三
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    持續不斷進化的方格子vocus,在格編們與工作團隊努力之下,近期推出文章新功能(遊戲?)-製作專屬金句圖卡。 現在只要在方格子vocus讀到喜歡的文章段落,選取該段落或片語就能透過系統轉成美麗的圖卡,圖卡背景可以選擇文章縮圖,還是官方推薦的色卡。
    Thumbnail
    一早收到方格子電郵~"大家都在讀!恭喜你的〈教室! 老師嗓音的隱形殺手!?〉入選即時精選"。這篇文我頂希望被更多看見,所以還頂開心的。 前兩天算了一下,6/20加入方格以來,即時精選中了五篇,結果我算錯了,合計今早的這篇其實是七篇,真要感謝格編的厚愛,寫了卅篇文,中了七篇,入選率超過20%。 我
    Thumbnail
    在美國待了幾年,英文尚未達到母語水準,中文倒是有點斑駁了。 這是許多留學生的自嘲。
    老師回饋:這一篇雖然最後沒有幫助到你如何學習日文,但是他應該開啟了你一些可能的線索,我記得張修修有提到兩本書,也就是你寫在引用資料那邊的,是你可以去找來閱讀的書籍喔!很有機會會有相當詳細的介紹和說明,也會有一些很實際的練習方法。繼續朝著學好日文的路前進吧!
    Thumbnail
    害人之心不可有,防人之心不可無 抱持著積極學英文,練習口說的正向信念,你認為,會全世界的人都會來幫助你學習,還是招致奇妙的,差點身家都玩掉的大冒險記? 這麼光怪陸離又極致離奇的事,就發生在我身上,最後還演變成職場中的辦公室謠言大對決。 話說從頭,其實臺灣是個相當具包容性,多元文化共榮的島國,就
    Thumbnail
    嗨嗨,大家好!我是縱光! 來到方格子至今滿四個月,受了大家非常多照顧。 從剛來到方格子開始,就知道這裡非常多認真的小說創作者,而最近這一兩個月來,小說創作者的數量更是越來越多,實在令人欣喜。為了認識更多優秀的作者,拜讀優秀的小說,所以我決定主動收文來看啦! 我認為每個人都有自己的成長路徑,
    Thumbnail
    紀錄自己在方格子發表文章三個月的經驗與成長。 回顧3~5月的發文變化和互動成果。
    「鬼魅糾纏,至死方休」 曾在臉書上,寫下這句話 這也是我對於過去的註解 一路寫來,經歷了yahoo、xuite、天空和痞客邦,這些部落格裡,都曾寫下文章,似乎都被我寫倒了(大誤)XD,最後來到了方格子 寫作大概就像是在自言自語,或許記錄著一些事,或許碎念著一些事,不同於之前的部落格,有些不需
    Thumbnail
    入選生活文化版面的精選版面 今天收到了方格子給我的一封信,恭喜我的文章「踏青步道-大直豪宅區漫步」入選生活文化版面的精選版面。我偷偷看了一下,目前總共有53個人閱讀過我的文章。說實在的,我很汗顏被恭喜,因為只有53個人看了我的文章,在別的地方通常幾百是起跳的。所以必須要說,方格子確實跟一般的部落格
    大家好,初來方格子,我是一個晨間一書蟲。 我雖然不敢自詡為一位多認真又有天份的小說創作者,劣作當前也陷入一個創作瓶頸,加上長輩的接連過世,內心時刻深陷一個悔恨之中。 最近反覆思量,莫名想起了這一路走來的小說創作之路。 猶記在2000年時,當時台灣小說出租店蓬勃而發,當時的鮮網、說頻、冒天可謂三