編輯嚴選
在至高之巔 (Enuma Elish)﹕世界即是如此創造而成

2020/11/28閱讀時間約 17 分鐘
封面圖片﹕The Statue of Marduk (1903), by Franz Heinrich Weißbach, from Wikimedia Commons - Marduk and pet
標題﹕「世界即是如此創造而成 (Sic mundus creatus est)」出自 Netflix 的原創德劇《闇 Dark》
天之高兮,既未有名。
  〈Enuma Elish〉收錄在 Cesair 的第一張專輯《Dies, Nox et Omnia 日、夜與萬有》之中,是我非常喜歡的一首歌。
  「Enuma Elish」是古巴比倫創世史詩《Enûma Eliš 埃努瑪‧埃利什》開首的句子,譯成英文便是「when on high」,饒宗頤老師的中譯版本譯作「天之高兮」。歌詞內容與美索不達米亞文明最古老的一族神祇有關。
  其實這首歌需要配合同一張專輯的第一首歌〈Prologue 序曲〉才能擁有完整的閱聽體驗,因為〈序曲〉收錄了巴比倫創世神話中有關原始神的部分,亦即阿勃祖 (Apsu,淡水/甜海) 與提阿瑪特 (Tiamat,鹹海) 的故事。祂們誕下〈Enuma Elish〉中提及的一對子女--拉赫穆與拉哈穆 (Lahmu & Lahamu,均代表星座)。
  拉赫穆與拉哈穆又誕下一對子女,名為安沙爾 (Anshar,天空) 與基沙爾 (Kishar,大地)。安沙爾與基沙爾則是誕下兒子安努 (Anu,天父/天堂的化身)。安努是巴比倫萬神殿中地位最高的神祇之一,被視為此後誕生的眾神之父及其祖先。
美索不達米亞最古老神祇的家族系譜(部分)
  儘管隨著朝代更替,祂的權柄被剝奪或被分派給地位日漸攀升的神祇--例如《埃努瑪‧埃利什》的英雄主角馬爾杜克 (Marduk),一位地位崇高的古巴比倫神祇,也是巴比倫城的守護神,安努在美索不達米亞悠長的歷史之中始終有著不可取締的地位。

歌詞翻譯


古巴比倫語歌詞來源﹕Cesair - Enuma Elish (Lyric Video)、Lyrics Translate
英語翻譯來源﹕Cesair - Enuma Elish (Lyric Video)
由於 Cesair 認為無人得知古巴比倫語該如何正確發音,他們便在此自行發揮了。
1/ Šuma la zukkurū
Šīmatu la šīmū
Ibbanū-ma ilū qerebšun
When none of the Gods had been formed
Or had come into being
When no destinies had been decreed
其時諸神無名無形
其時命運無序無跡
2/ Lahamu u lahamu
Uštapū šumī izzakrū
Lahmu and Lahamu
Were formed and came into being
拉赫穆與拉哈穆
誕自原初之水合流
3/ Enuma eliš la
Nabu-ú šámamu
Šapliš ammatum šuma la
Zakrat
When the Heavens above did not exist
and the Earth beneath had not come into being
其時天界尚未可尋
其時大地尚未成形
4/ Gipara la ki-issuru
Susa-a la she'u-ú
Enuma ilu la šupu-u
Mana-ma
Before Meadow-land had coalesced
and reed-bed was to be found
遠在草原併合之前
遠在葦地浮現之前
5/ Anšar u kišar ibbanū
Elišunu atrū
Urrikū ūmī ussibū šanati
Ansar and Kisar, who excelled them, were created
They prolonged their days
They multiplied their years
安沙爾與基沙爾誕於此時
能力猶勝父母
為日月延壽
使年歲倍增
6/ Anum apilšunu
Šanin abbīšū
Anu, their son
Could rival his fathers
其兒安努
名號與力量皆媲美先祖
7/ Enuma eliš la
Nabu-ú šámamu
Šapliš ammatum šuma la
Zakrat
Gipara la ki-issuru
Susa-a la she'u-ú
Enuma ilu la šupu-u
Mana-ma
x3
When the Heavens above did not exist
and the Earth beneath had not come into being
Before Meadow-land had coalesced
and reed-bed was to be found
x3
其時天界尚未可尋
其時大地尚未成形
遠在草原併合之前
遠在葦地浮現之前

x3

巴比倫創世史詩《Enûma Eliš 埃努瑪‧埃利什》


  Cesair 的〈Enuma Elish〉擷取了世界起源的其中一塊拼圖,原作《埃努瑪‧埃利什》則是記述了一個悠遠又熟悉的故事,反映人類文明中不曾抹滅的好勝與鬥爭面向。以下先看看四個名詞的簡介,對理解史詩的背景和內容比較有幫助。

美索不達米亞 (Mesopotamia)


  一個西亞的歷史地域,位於兩河流域之間,肥沃月灣 (連結含地圖) 以北的地方,在幾千年間許多不同的民族曾進駐過這片土地,包括蘇美爾文明、阿卡德帝國、亞述帝國及巴比倫帝國等。範圍遍及現今的中東地區 (連結含地圖)﹕大部分伊拉克地區、科威特、敘利亞東部、土耳其東南部、土耳其-敘利亞及伊朗-伊拉克邊界。
公元前十五世紀左右的古埃及和美索不達米亞地圖
包含蘇美爾 (Sumer)、亞述 (Assur) 及巴比倫 (Babylon) 的位置
來源﹕Ancient Egypt and Mesopotamia c. 1450 BC - Wikipedia, created and uploaded by Свифт/Svift

蘇美爾文明 (The Sumerian Civilization)


  美索不達米亞南部地區(現伊拉克南部)最早的已知文明,與古埃及文明、秘魯小北文明、愛琴海米諾斯文明、古中國文明、中美洲文明及印度河流域文明並列世界早期的文明搖籃之一。連同史前時期計算在內,存在時期約為公元前 4500 年至公元前 1750 年。

阿卡德帝國 (The Akkadian Empire)


  繼蘇美爾文明之後,出現在美索不達米亞地區的帝國,將蘇美爾人和阿卡德人(亞述人與巴比倫人)統一納入治下。存在時期約為公元前 2334 年至公元前 2154 年,後來分裂成為北方的亞述帝國與南方的巴比倫帝國。

巴比倫 (Babylon)


  原本是阿卡德帝國的一個小城鎮,後來逐漸發展成為城邦,在漢摩拉比(對,就是世界上第一部較有系統的法典《漢摩拉比法典》的制定者)於公元前 18 世紀成立古巴比倫帝國之後,城邦規模開始擴張。美索不達米亞南部亦開始被稱為「巴比倫尼亞 (Babylonia)」。
  帝國在短期內滅亡之後,巴比倫曾被不同的民族統治過,後來由亞述人重建成為新巴比倫帝國的國都,其中一任國王尼布甲尼撒二世所建造的空中花園被譽為世界七大奇蹟之一。
  《埃努瑪‧埃利什》講述的是巴比倫帝國版本的創世史詩,由原始神交合生出眾神為起始,中間歷經舊神與新神的鬥爭,最後以讚美眾神推舉的新王(眾神之神)馬爾杜克作為結束。
  原文以古巴比倫語寫成,並以蘇美爾-阿卡迪楔形文字刻印在泥板上,一共有七塊,其碎片及複製品分別散落在阿舒爾(Ashur,亞述古城)、基什(Kish,蘇美爾古城)、尼尼微(Nineveh,亞述古城)的亞述巴尼拔圖書館廢墟、薩爾坦(Sultantepe,亞述古城)和其他考古遺址之中,由相關學者經過漫長的解讀和拼湊才得出現在比較完整的版本。
  以古文明神話的角度來解讀《埃努瑪‧埃利什》的話,這個故事訴說著我們耳熟能詳的創世過程﹕秩序取代混亂、光明戰勝黑暗。
  配合巴比倫城(或美索不達米亞)的歷史來解讀《埃努瑪‧埃利什》的話,可將之解讀為一個尋求政治正當性或統治合法性的故事﹕巴比倫文明是蘇美爾文明的延續,甚至如史詩中新神擊敗舊神所暗示的--更勝一籌,藉此奠定巴比倫與其守護神馬爾杜克的地位。

《埃努瑪‧埃利什》泥板


  以下簡述每一塊泥板的內容,為了保持敘述的流暢性,我省略了很多細節,包括蘇美爾風神恩利爾 (Enlil) 的部分。雖然衪跟安努和埃亞(這位本來也是蘇美爾的神祇)同樣被視為美索不達米亞的三位至高神祇,但在《埃努瑪‧埃利什》中衪沒有甚麼特別的作為。
有興趣閱讀整篇《埃努瑪‧埃利什》的朋友可以參考這裡(英譯)﹕Enuma Elish - The Babylonian Epic of Creation - Full Text - Ancient History Encyclopedia

第一塊泥板


  創世之前,一片混沌,一片虛無。
  在原始神阿勃祖* (Apsu,淡水/甜海) 和提阿瑪特* (Tiamat,鹹海) 水乳交融之下,一對神祇誕生,是為拉哈穆 (Lahmu) 與拉赫穆 (Lahamu,均代表星座)。衪們生下另一對神祇,是為安沙爾 (Anshar,代表天空) 與沙基爾 (Kishar,代表大地)。衪們生下兒子安努 (Anu,天父/天堂的化身),安努與妻子再誕下埃亞** (Ea)。
*亦有一說是衪們為淡水和鹹海的神格化身。
**埃亞的前身是蘇美爾的創造之神恩奇 (Enki),不知從甚麼時候與阿卡德和巴比倫神話中的埃亞融合。
美索不達米亞最古老神祇的家族系譜(部分)

  安努創造的眾多神祇(新神)令提阿瑪特感到煩厭不已,阿勃祖亦沒有能力使衪們安靜下來。二人的助手穆木 (Mummu) 建議毀滅新神,提阿瑪特不願意毀滅衪們的造物,但新神製造的噪音令阿勃祖日夜無法休息,感到非常困擾,於是接受了穆木的提議。新神因而噪動不安。
  埃亞先下手為強,向阿勃祖下咒使之陷入沈睡,然後宰了衪,並囚禁穆木。埃亞從而得到阿勃祖的光環與權柄,與妻子進駐阿勃祖的土地*,並在其心臟地帶創造出馬爾杜克,一位力量超越埃亞與諸神的神祇。
*亦即地下流有淡水/甜海的土地,是美索不達米亞宇宙觀之中擁有重要地位的地理位置,巴比倫古城據說便是興建在「阿勃祖」之上。
  安努創造了四道風,並將之贈予馬爾杜克。馬爾杜克利用風翻起浪濤,令提阿瑪特既驚且惑,陷入瘋狂。
  其他神祇向提阿瑪特抗議,認為衪對伴侶阿勃祖被殺一事袖手旁觀,亦對安努創造的風表示不安。提亞瑪特於是創造了十一隻怪物,與衪的兒子及新伴侶--金固 (Kingu / Qingu) 聯手進行復仇。衪將「命運泥板 (Tablet of Destinies) 」賜予金固,使無人可質疑金固下達的命令。

第二塊泥板


  埃亞聽說提阿瑪特的復仇計劃後,跑去找祖父安沙爾討論。安沙爾深受其擾,勸埃亞去安撫提阿瑪特,但埃亞受到提阿瑪特的咒術影響,發現自己的力量不足以與衪對抗,於是請安沙爾找另一名神祇執行這個任務。
  安沙爾找上兒子安努,但跟埃亞一樣中了提阿瑪特的咒術,無功而回。
  安沙爾愈來愈憂慮,衪推舉馬爾杜克 (Marduk) 為衪們的主將,以對抗提阿瑪特。
  馬爾杜克信心滿滿地預言了自己的勝利,並要求以「事成後成為眾神主宰」作為回報。

第三塊泥板


  安沙爾派遣衪的助手 Kaka(一位地位較低的巴比倫神祉)前往尋找拉哈穆與拉赫穆,轉告衪們事情的經過,並希望衪們對馬爾杜克出戰一事作出決定。
  拉哈穆、拉赫穆與其他天界神祇聽見提阿瑪特想要對衪們復仇,均感到躁動不安,但在與安沙爾見面之時,感到非常愉快,在桌邊又吃又喝,最後在微醺的狀態下同意讓馬爾杜克出戰。

第四塊泥板


  馬爾杜克獲得高於眾神的王座、權杖與法衣,又得到武器(包括弓箭、釘頭鎚、閃電及安努創造的四道風)去對付提阿瑪特。
  衪將火焰灌滿自身,還配備安努賜予的網子和四道風,自己又創造了三道風,分別是﹕一道旋風 (whirlwind)、一道氣旋 (cyclone) 和一道妖風 (Imhullu, the Evil Wind),打算用來困住提阿瑪特。
  馬爾杜克指控渴求戰爭的提阿瑪特是一切的亂源,成功激怒提阿瑪特與自己進行決戰。衪利用網子抓住提阿瑪特,並對著提阿瑪特的臉釋放出妖風。提阿瑪特張口吞下妖風,妖風從內撐開衪的身體,令衪的嘴巴無法合攏,馬爾杜克一箭射中衪的身體,並剖開衪的肚子。
  提阿瑪特麾下的神祇四散奔逃,最後跟由衪所創造的十一頭怪物一樣被綑綁起來。馬爾杜克用釘頭鎚搗爛提阿瑪特的頭顱,後來將衪的屍體分成兩個部分,一部分製成天堂。

第五塊泥板


  馬爾杜克以眾神為原型造出不同的星座和釐定年曆。衪創造了日與夜、月亮,並以提阿瑪特不同的身體部位造出雲朵、雨水、山脈、天空、大地等等,從提阿瑪特眼中流出的水凝聚成了底格里斯河*和幼發拉底河*。
  眾神興高采烈,迎接馬爾杜克為衪們的新王。
  衪們認為馬爾杜克會帶來繁盛和成功,視衪為神龕的守護者,願意聽從衪的任何命令。馬爾杜克便說,衪為眾神造出天地後,打算為自己建造一座豪華的宅邸,並歡迎眾神前來作客休息。
  衪打算稱之為「巴比倫」,「偉大神祇之家」。
*中東河流 (連結含地圖),底格里斯河 (Tigris) 在東面,幼發拉底河 (Euphrates) 在西面,在兩河之間的平原地帶發展出的文明稱為「兩河文明」或「美索不達米亞 (Mesopotamia) 文明」。美索不達米亞這個詞彙來自古希臘語字根「中間 (mesos)」和「河流 (potamos)」,因此有「河流中間 (之地)」的意思。

第六塊泥板


  馬爾杜克腦中又浮現了另一個計劃。衪與父親埃亞商討以血液創造人類的可能,衪想讓人類服侍眾神。埃亞建議挑選罪人作為犧牲品,在天界眾神的見證下,衪們犧牲了金固,讓埃亞利用血液造人。
  馬爾杜克繼而將眾神分為天神與地神,三百位在天界,六百位在地上(包括死後世界)。眾神為了答謝馬爾杜克讓衪們得到自由,建議為衪修建一個神龕。馬爾杜克便(再一次)要求衪們建造巴比倫。眾神花了一年時間造磚,在第二年修建了「馬爾杜克神廟」 (Esagila, Temple to Marduk)。
  眾神設宴慶賀,馬爾杜克的先祖賦予衪超越眾神的王權,確認衪是天界和冥界諸神的主人。安沙爾讚美馬爾杜克,並開始提及馬爾杜克的九個名字和頭銜。

第七塊泥板


  內文接著提及馬爾杜克餘下的名字和頭銜,(連同第六塊泥板)共計五十個,最後再次強調馬爾杜克打敗了提阿瑪特並取得王權。

扉頁 (colophon)


  刻印於史詩內容之後,指出《埃努瑪‧埃利什》記載的神話其實複製自一個更古老的版本,早於蘇美爾文明於公元前 1750 年陷落之前。

如果喜歡我的文章,或是希望給予一點支持,歡迎使用下方的 LikeCoin 功能(最多可拍 5 次手)直接回饋創作者,感謝!

參考資料

為什麼會看到廣告
羽卒
羽卒
二創同人斷斷續續寫了十多年,出過三本十萬字以上的同人小說,目前尚在摸索書寫原創故事的方法和動力。雖然沒有相關的專業知識,但希望能夠推廣異教民謠 (Pagan folk) 這個小眾的音樂類別,偶爾說說有意思的另類音樂。 頭像來源﹕Picrew「Hollow Knight Vessel Maker」
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!