十一月的諺語・慣用語

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

又到了每月諺語慣用語的分享時間了。​
看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/​

本月最喜歡的第一名:知恵は小出しにせよ。​
這句諺語讓我想起一句很喜歡的中文歌的歌詞:​「想法很多的時候要細膩的用」。​

確實如此呢,有時候想法一多就容易急著全盤拿出來,
但慢慢地在心裡醞釀,反而能找到更好的運用。​

- - - - - 十一月のことわざ・慣用句 - - - - -​

✦ つまずく石も縁の端​

中譯:緣分無處不在​

原意為「道を歩いていてふとつまずいた石は、多くの石の中でなんらかの縁があってつまずいた」(走在路上不小心絆到的石頭,是因為在眾多的石頭中和自己有緣所以才會踢中)。​

表示「自分にかかわるすべてのものが、なんらかの因縁で結ばれている」(和自己有所牽連的所有事物都是因著某種緣分而被連繫在一起)。​

進一步說明「普通何の役にも立たないつまらない物のことで、それでもそれがきっかけで未来はどう展開していくか分からない」(確實是個平常沒什麼作用的事物,但即便如此,在未來或許會成為某事發展的契機也未可知)。​

✦ 知恵は小出しにせよ​

中譯:才智要慢慢顯露​

「自分の持っている知恵を一度に出さず、時に応じて少しずつ出すのが賢明」(擁有的智慧不要一次全部展現,視情況一點一點拿出來才聰明)。​

✦ 芸は身を助ける​

中譯:一技在身值千金​

「一芸にすぐれていると、いざというとき生計の助けになる」(在某項技能上具備優秀的能力,在緊要關頭可能成為幫助生計的方法)。​

✦ 敵の急所はわが急所​

中譯:敵方的要害就是我的著眼點​

這句諺語來自圍棋用語,指下棋時要不斷思考「對方會想怎麼做?」,出手時「相手の打ちたいところへ打つことをまず考える」(首先思考對方想在何處下手,我們就從該處著手),意思是當不知該如何出手時,站在對方的立場思考,或許就能想出下一步。​

✦ 心の駒に手綱許すな​

中譯:牽緊心中野馬​

「駒」的意思是「馬」。這句諺語把「心」比喻成馬,表示「欲望に動かされやすい心を、 自由奔放にあばれ狂う馬のように放っておくと悪い方へ走りがちなので、手綱を引き締めて制御せよ」(把容易被欲望動搖的心自由地如脫韁野馬般放開的話,常會往壞的方向跑去,所以要把韁繩拉緊好好控制)。​

✦ 果報は寝て待て​

中譯:靜心等待,福報自來​

提醒人們「やることをやってしまったら、くよくよしたり、無駄な動きをしない」(能做的事情都做完的話,就無需愁眉不展、或是做些無意義的行為),「幸運は自然にやってくるものだから、焦らず気長に待つほうがよい」(幸運是自然而來到來的東西,所以不要焦急,耐心等待就好)。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
深夜翻譯女子|日語小客廳
109會員
101內容數
開盞夜燈、泡杯熱茶,像窩在朋友家客廳促膝長談那樣,與你分享日語的美好。
2021/07/23
你上一次提筆親手寫信是什麼時候呢?​
Thumbnail
2021/07/23
你上一次提筆親手寫信是什麼時候呢?​
Thumbnail
2021/06/18
父母在孩子眼裡永遠健壯年輕,因此我們經常忘了他們其實正在老去,而不知愛護珍惜。在每次不小心跟父母大小聲爭辯一些無所謂的小事之後,都會感到懊悔不已。
Thumbnail
2021/06/18
父母在孩子眼裡永遠健壯年輕,因此我們經常忘了他們其實正在老去,而不知愛護珍惜。在每次不小心跟父母大小聲爭辯一些無所謂的小事之後,都會感到懊悔不已。
Thumbnail
2021/06/16
​總覺得人生中大部分的事情是否都是如此?​不是特別有幹勁,但也不想讓自己就那樣擺爛。​
Thumbnail
2021/06/16
​總覺得人生中大部分的事情是否都是如此?​不是特別有幹勁,但也不想讓自己就那樣擺爛。​
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。​看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/​ 本月最喜歡的第一名:知恵は小出しにせよ。​
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。​看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/​ 本月最喜歡的第一名:知恵は小出しにせよ。​
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/ 本月最喜歡的第一名:案ずるより産むが易し。有時候真的是想東想西花最多時間,直接做就對了!
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/ 本月最喜歡的第一名:案ずるより産むが易し。有時候真的是想東想西花最多時間,直接做就對了!
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。​看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/​本月最喜歡的第一名:窮すれば通ず。​
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了。​看底下的翻譯前先自己猜猜看是什麼意思吧 (^^)/​本月最喜歡的第一名:窮すれば通ず。​
Thumbnail
本月最喜歡的第一名:何でも来いに名人なし。​什麼都會不一定好,能夠專精一件事才是最好。​這下子就有只要好好學一個東西、其他什麼都不用管的藉口了 👍​
Thumbnail
本月最喜歡的第一名:何でも来いに名人なし。​什麼都會不一定好,能夠專精一件事才是最好。​這下子就有只要好好學一個東西、其他什麼都不用管的藉口了 👍​
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了 (^^)/ 本月最喜歡的第一名是:一寸の虫にも五分の魂。當今的學歷社會尤其如此,總是以教育水準和職業背景決定一個人的發言權。沒有足夠的所謂「資格」,好像就沒有權力得到尊重了。引以為戒。
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了 (^^)/ 本月最喜歡的第一名是:一寸の虫にも五分の魂。當今的學歷社會尤其如此,總是以教育水準和職業背景決定一個人的發言權。沒有足夠的所謂「資格」,好像就沒有權力得到尊重了。引以為戒。
Thumbnail
「用心は勇気の大半なり」謹慎小心不等於膽小,甚至反而是勇敢的表現;正因為是勇敢的人,才會謹慎地處理事情。
Thumbnail
「用心は勇気の大半なり」謹慎小心不等於膽小,甚至反而是勇敢的表現;正因為是勇敢的人,才會謹慎地處理事情。
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了 (^^)/ 本月最喜歡的第一名是:転んでもただは起きぬ。「跌倒了爬起來就好」? 錯!絕對不可以白白失敗,爬起來前別忘了抓把沙打包帶走。 近期聽過最勵志的小語,幽默又中肯。
Thumbnail
又到了每月諺語慣用語的分享時間了 (^^)/ 本月最喜歡的第一名是:転んでもただは起きぬ。「跌倒了爬起來就好」? 錯!絕對不可以白白失敗,爬起來前別忘了抓把沙打包帶走。 近期聽過最勵志的小語,幽默又中肯。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News