翻看二十世紀前半的老畫冊,彩色圖版往往另外印在一方銅版紙上,浮貼到內頁空白處,可見其珍罕。時至今日,銅版紙仍然是貴重的紙,價格和份量都比模造、道林高出一截。作編輯的想到「精印」,往往「除卻銅版不是紙」,日積月累,成為慣例。出版界的「大書」,得講究排場的,幾乎都是銅版紙,良有以也。
紙要是用得太薄,會透油墨;用得太厚,書就重得墜手了。銅版紙密度高,小小一本就沈得不得了。老外稱大本精印的銅版紙畫冊叫「咖啡桌書」,確實有理,換到此地或可稱之為「茶几書」。銅版紙印的精裝書,好幾斤重,只宜擺在茶几上展讀,要是豎在肚皮上躺著看,怕要壓出腸胃炎。
銅版紙印的旅遊指南最要人命,以前出國玩,隨身帶著英國DK出版社的導遊書,小小一冊,卻比照相機還重。很想別帶了,偏偏DK導遊書的街道圖獨冠全球,不能不用,只好把書末的地圖連著書背切下來。後來索性把整本書按章節裁成小本,配合行程挑著帶,好好的書被切得七零八碎,實在糟蹋。
印圖片不一定非要用銅版紙,會反光的特銅尤其討人厭,容易沾指紋,常常還有股怪味道。其實,只要油墨調得好,便宜的模造紙一樣可以把圖片印得很漂亮。若是用帶點兒象牙、米黃顏色的紙印彩圖,印得好的時候,手指摸上去,油墨凸起一層,色彩銳利鮮豔,卻絕不刺眼。近幾年日本人喜歡這麼印,此間編輯有樣學樣,印出來的圖卻糊糊爛爛,於是怪罪台灣印刷技術不良、土產紙張質地不佳,都是冤枉。台灣的印刷技術絕對可以印出不輸給日本甚至義大利的好東西,而且不一定要到名牌大廠,問題是很少有人拿那樣的高標準去要求印刷師傅,於是能省則省,墨上得薄,圖就糊掉了。真要印得好,編輯還是不能怕髒怕吵,得到印刷廠去走一走的。