很多人想要「自學」外語,網上也有很多人教導你自學外語的方法,如何開始啦、學習方向啦,又有一大堆人分享「自學心得」,甚麼一個星期考上N1之類。但你有想過哪些人其實並不適合自學嗎?如果你有以下的特徵,那你還是要重新思考一下你究竟能不能自學外語:
第一種,欠缺紀律的人。紀律的重要性,大概無須我多作說明。但由於這是最重要一點,所以還是花點篇幅說明。自己能否在沒有外力的強逼之下,定時復習、定下目標、安排時間⋯⋯付錢上課除了讓老師為你準備學習的材料之外,其實也是要令自己來自外在的壓力,逼使自己定時學習。而且上班際課程也會感受到學習的氣氛。如果自學,你就必須要靠自己內在的意志,推動自己一直學習,遇上問題也要靠自己解決。但人類總是會想盡辦法偷懶,如果你本身並沒有足夠的意志,還是建議你找一個老師幫助你。
第二種,認為自學=免費。希望自學的原因有很多種,例如作息不固定、課室很遠、進度太快/太慢、費用太高等等。以上種種都是合理的原因,但如果你「只是」不想要花錢的話,你大概亦很難會成功。大概自Google誕生以後,大家都認為網上己經有足夠多的資料,只要靠這些資料學什麼都可以。但是,就算是自學,仍然有很多成本要付,文法書、字典、練習題諸如此類一大堆能夠方便你學習的東西都是必備的。當然部分的內容都能在網上找到,但這些要花錢的材料都能夠為你節省大量時間,單單是日語辭典我就已經有五六本(每本的功能不盡相同),文法書、練習等等有幾十本。而且你亦難以判斷網上材料的真偽,付費材料有出版社的把關,質素自然較好。(當然你也可以到圖書館借,但是很多時都不夠齊全,而且影印費是成本之一)
第三種,對於語言學完全沒有認識,或完全不明白/沒有興趣的人。想要透徹地學懂外語,懂一點語言學的知識就能事半功倍。我學習日語時能夠快速上手,有多地方都受惠於我的語言學、聲韻學知識。例如在發音上,你能否解釋「はひふへほ」的「ふ」與其他幾個的發音有何分別?「ん」有哪幾種發音?為何「か」、「が」聽起來都差不多?(而實際上有何分別?)這些都是有了語言學知識後能夠簡單回答的問題。(如果你己經自學日語一段時間但又未曾想過/不懂得回答這些問題,建議快點買幾本日語語言學、語言學入門之類的書來看看。)當然不是說,你必需要懂語言學才能回答以上的問題,但有了語言學的基礎,便能很有效、清𥇦地解答這種細節。
第四種,沒有明確學習目標的人。明確目標,是指「為了到外地留學」、「工作上要使用外語」、「想要當翻譯」、「N1滿分」之類的清𥇦的目標,而非「我想學外語」、「看起來很有趣」之類。大家或許以為,一百個人學習學外語,他們最終能達到的目標都同樣地「完全地掌握外語」,但其實學學外語只要「學習你需要」的部份就可以。例如,為了留學,你需要的是溝通、寫作等的能力;工作上要接觸外國人,除了溝通能力外,還需要的是學習外國的禮節;想要當翻譯,需要大量的閱讀、文化知識⋯⋯其實學習外語的人最終想要的東西其實都不盡相同,但只要你有明確的目標,你才會知道如何安排你的學習內容。如果你沒有極為清𥇦的目標,你則難以為自己安排學習時間表,因為你不清楚你需要學懂什麼,結果便東一點西一點,好像什麼都會,又好像什麼都不會。因此,這種人按著老師編排的課程來學習將會更好。
第五種,不懂得學習的人。所謂「懂得學習」,是指清楚知道自己的弱點、懂得如何提升自己實力、懂得尋找參考書、知道如何編排課程等等,基本上就以上四種人的相反。學習,其實是一種可以培養的能力。而作為一個博士生,我過去花了很多時間鑽研「如何學習」,讀過幾十本有關學習的著作。在這裏我無法一一說明所有內容,但我可以推介你幾本重要的書:《超速學習》、《最高學以致用法》、《刻意練習》、《心態致勝》等等。當你研讀完這幾本書,再實踐出來,你會發現原來學習並沒有想像中困難,其實是有可依從的方法。
以上五種,是我多年來領略出來的學習心得。你能夠體會多少,就取決於你的學習態度了。