【辛巴威歷險記】尚比西河郵輪晚餐

2021/06/07閱讀時間約 5 分鐘
一個人旅遊時最麻煩又尷尬的莫過於用餐時刻,尤其如過那一餐要吃很久的話…。
曾受英國殖民影響的辛巴威也沿襲了白人的用餐文化,在郵輪、餐廳或正式場合的晚餐一點也不馬虎,就是會鋪好白色桌巾,桌上會有一盆花或燭台,也會有各式酒杯和水杯,還會擺好左右三個叉子三個刀子,盤子上方還有甜點叉匙的正(假)統(掰)晚餐模式。當初報名這個活動時,我只看到 Zambezi River Cruise,心想應該要體驗一下非洲第四大河的兩岸風光,在上面靜靜地欣賞夕陽,卻沒有注意到後面還有 Dinner 這個字……這是郵輪晚餐啊吳莎拉,妳一個人去那邊跟人家湊什麼熱鬧?
放眼望去都是家庭行程
在岸邊集合時我開始覺得不太妙,同船的女士們不但穿裙裝、擦脂粉,而且大家都是雙雙對對的,我是現場唯一的孤家寡人。碼頭邊的侍者親切地與每個人問好、確認預約姓名,遞香檳,也幫情人、夫妻、家庭和郵輪拍照。我悄悄地戴上墨鏡,若無其事地啜著香檳,但心裡卻很想上前取消行程,人家不要一個人吃燭光晚餐啊啊啊啊~
Zambezi 啤酒
登船後,我被安排在一個人的座位,相較於其他人都是兩兩(深情地)對望,船家還很體貼地讓我面向河面,大概是想讓我跟河裡的鱷魚河馬做好朋友吧!接著船長出來跟大家打招呼,介紹船上的服務人員,也介紹了尚比西河的水文資訊:「你們有誰去過尼羅河的請舉手。」我和其他三位舉了手。「那有去過印度恆河的請繼續舉著。」只有我的手還在空中,於是船長就訪問了我的背景、來歷還有為什麼會來尚比西河玩。結果,因為這個小插曲,船上的大家突然都認識我了,也注意到原來同船有人沒有伴。於是隔壁從美國來的退休夫婦熱心地推薦我一款當地的飲料,來非洲度蜜月的新婚夫妻也前來要我跟他們一起合照,一家四口出遊的法國人也派他們家的女兒來跟我練中文…。原本感到不太自在的我也跟著放鬆下來,點了辛巴威啤酒,好整以暇地和身邊親切的旅人們話家常,欣賞逐漸被夕陽染色的河景。
尚比西河夕照
如果真的要比,尚比西河沒有尼羅河長,也沒有恆河壯觀。但是它靜靜地流著,經過安哥拉、尚比亞、納米比亞、波札納,辛巴威,最後在莫三比克出海,是非洲南部很重要的一條河流,孕育了許多生命,讓當地作物得以灌溉。最難得的是它的河岸不像其他被過度觀光化的河流一樣繁榮而嘈雜,還保留了十分原始的自然風光,讓我們一邊喝酒談天,還能一邊看河馬爸爸帶著一家人在河中散步。噢,對了,我也是到今天才知道原來河馬不會游泳,牠在河裡都是用「走」的,水淺就用四肢踩著河床走,水深就用彈點的方式逐漸往前移動…我發現我在非洲不只孤家寡人,還很孤陋寡聞吶!
名副其實在河中「走跳」的河馬一家人
「那妳一個人旅行不會覺得很不方便嗎?當地小販會一直上前來兜售明信片、石雕、木製品…」墨西哥來的教授夫人這樣問我,大家開始七嘴八舌的討論起辛巴威人的「賣功」
「還有用鋁罐做成的飛機模型。」
「欸你也有被兜售那玩意兒呀?」
「有啊,他還說芬達的比較貴,因為要湊橘色的鋁片比較難。」
「有人賣我套裝行程,我說不用了,他就說要賣我非洲男友,哈哈哈哈!」
原來到全世界旅人們的煩惱都差不多,不是當地人太冷漠,就是當地人太熱情。
「我有時候會假裝我聽不懂英文。」我跟教授夫人坦承我的秘密絕招。
「我會假裝在講電話。」美國女大生湊過來分享,辛巴威人應該覺得外國人普遍英文不好又愛講電話吧!
「我都會假裝在跟老公吵架,吵到他們都不敢靠近我這個瘋女人。」夫人得意的說道。
「那妳老公怎麼知道什麼時候是真吵,什麼時候是假吵?」
「噢!我們有暗號的。如果我用食指一直戳他背心上的扣子,就是假的。如果沒有戳就是他真的把我惹毛了。」
大家聽了哈哈大笑,教授也很大方地展示他背心上的那顆無辜的鈕釦

晚餐是標準的 four-course dinner,有番茄湯或花椰菜濃湯供選擇,前菜則是鴕鳥肉和黑斑羚肉做成的精緻小點。主菜可選牛排或魚排,甜點則是榛果巧克力慕絲蛋糕。由於昏暗的燭光很難拍照,我只有在日落前成功地捕捉到船上的悠閒時光。在沒有手機的干擾下,尚比西河上的晚餐一分一秒都好踏實。我專注地咀嚼魚肉、聽退休夫妻用老人的方式打情罵俏,也一邊用雙眼勾勒夕陽沈沒在水面上所照映出的樹枝輪廓...說也奇怪,當我暫時放下科技產品,似乎連呼吸都變得順暢許多…。
精緻的前菜(是鴕鳥肉喔!)
吃完甜點,船長率領全體工作人員來到前艙跟旅客們致意,同時由帶頭的女領班為大家吟唱一首名為《致旅人》的詩,最後再把詩詞唱成歌,當作給大家的臨別禮物。我很喜歡這首詩的意境,用當地方言恩德貝萊語 ndebele 念起來很有味道,很符合我在非洲草原上、星空下、樹叢中、瀑布旁與河岸邊所體驗到的純粹敦厚友善平和
而我也藉這首詩當作【辛巴威歷險記】的尾聲,如果這一系列分享有觸動到你,或勾起了你對非洲的一些想像,歡迎按讚或留言給我,期待以這些文字,邂逅愛旅行愛動物,也愛體驗這個世界的你。
...The End...
Vagari 《致旅人》
From the trees to the birds
The hippos the elephants
All the animals from the region
The mighty Zambezi river
And us, the proud children of the Zambezi
We thank you so much for spending your day with us
and evening
We wish you so many more
Beautiful, peaceful, happy sunsets
and dinners
Safe and humble travel
Back to your homes.
豌豆莎拉
豌豆莎拉
J'écris, donc je suis.
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!