魯拜集與我

閱讀時間約 3 分鐘
從高中起便愛買書,隨著自己的成長以及多次搬家,我也不斷淘汰藏書。目前書架上的藏書,仍接近六千冊;「書齡」超過三十年以上的書有好幾本,其中《狂酒歌》(即《魯拜集》)是我至今仍然愛讀的書。
陳次雲譯:魯拜集(晨鐘出版社.1971年出版)
《狂酒歌》出版於民國60年(1971年)9月,採取兩譯本合集的方式出版。當時我還是大二學生。書的訂價雖僅台幣30元,而且還以八折價買到手。但是在那個每月生活費僅台幣七百元的低所得時代,卻仍然不是一筆小開銷。印刷精美、內容令人著迷是我購買此書的最大理由。介紹本書給我的,竟然是一位應數系學長,當時他和我都是中興大學校內「讀書會」的成員。在戒嚴時期,還不能公開組織「讀書會」,但是,我們已經每月找一本書,選個校外咖啡屋,高談闊論一個晚上。
孟祥森譯:魯拜集(晨鐘出版社.1971年出版)
我懷念那一批年少輕狂的學長們!他們什麼書都看,而且勇於提出自己未必成熟的意見,還記得他們有唸應數系、土木系、食科系、農經系,還有唸森林系的,而中文系的成員僅有陳器文學姊和我。坦白說,當時對於《狂酒歌》(《魯拜集》)根本不甚了了,但隨著年齡的增長,已稍稍能夠領略波斯詩人奧瑪‧開儼心靈的聲音。這本書已跟了我三十餘年,未來肯定還會留在身邊。因為,它至少已成為「年少輕狂」的見證﹗ 奧瑪‧開儼是活躍於十一、二世紀間的波斯詩人,在世詩名遠不及他在科學上的名聲;他在天文學與數學的成就,不只在阿拉伯地區、就連在歐美世界也受到賞識。《魯拜集》原以波斯文寫作,英譯者是出身劍橋大學三一學院的愛德華‧費滋傑羅(Edward FitzGerald),他一生一共出了四種《魯拜集》譯本,按年序是1859、1868、1872、1879,中文譯本是由陳次雲教授與孟祥森所譯的合刊本。陳次雲是小說作家白先勇在台大時代的同學,本書也由白先勇家人主持的晨鐘出版社所出版。
奧瑪‧開儼在《魯拜集》中所寫的詩,主要是四行詩,第一、第二、第四行的句尾要押韻,有點類似首句入韻的絕句詩。麻雀雖小,卻五臟具全,雖然每一首詩的篇幅,都相當短小,卻言簡意賅,一針見血;《魯拜集》所涵括的內容更是五花八門,美不勝收。 有人認為奧瑪‧開儼是個享樂主義者,因為他多次提到醇酒與美人;有人認為奧瑪‧開儼是神秘主義者,詩中的美人,絕不是真的美人,而是上帝;同樣的,詩中的醇酒,也不是普通酒,而是與神靈交往的媒介。有人把奧瑪‧開儼看作是一個悲觀的理智主義者─一個對自己、對週邊事物都不過分認真的人,因而他的詩悲歎人生,卻帶有細膩的幽默感。就這一點而言,實在很對我的胃口。看我信手拈出一首詩:
來,斟滿杯,趁陽春的淑氣,
把你累贅的冬衣懺悔拋棄:
時間的小鳥只有短短一程
可飛─而小鳥已經鼓翼 (第七首)
你說,一個早晨帶來新紅千朵;
是的!但昨天的玫瑰今天在那兒?
這可愛的初夏使百卉鮮妍,
也催柬色和凱可布的王朝覆沒。(第九首)
人生何其短促?短促得有如「小鳥短短一程」,這裡有沒有悲觀在裡邊?!
只要妳陪伴我在牧野上溜躂,
憑弔那萬里的黃沙,
那麼王孫和布衣有何軒輊─
南面王樂也不換這種生涯!(第十一首)
只要一卷詩、一壺酒、一塊麵包,
妳唱著歌同我在樹下逍遙,
雖然週遭是一片荒野─
這天堂也不比這荒野好!(第十二首)
人生既是如此,把握當下快樂,何等重要!這樣的苦中作樂,豈不浪漫動人?有人認為《魯拜集》第五十三首至六十二首合而觀之,根本就是一篇「酒德頌」!其實,外表的快樂,常常是內在悲苦的偽飾。面對苦多樂少的人生,奧瑪開儼所採行伊比鳩魯的生活態度,簡言之,也就是享樂主義的態度。假如與魏晉文人的生活態度相比,還真有些接近哩!(完)
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
5.0K會員
599內容數
沙龍主持人多年前曾在UDN設置〔韓孟子的藝文空間〕開始數位平台寫作,至今退而不休,勤於筆耕,作品散見各平台。有基督信仰,思維正向誠摯,擁抱多元價值,對各知識領域都懷有敬意。樂於結交文友,携手同行;共同實現寫作理想。歡迎文友以合宜文字、開放心態暢談世事、分享生活思維與閲讀的蹤跡;更歡迎文友推薦加入,関注贊助,瀏覽追蹤。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
韓孟子的藝文沙龍 的其他內容
        我與馬華學生結緣甚早。大約20多年前,還在中興大學擔任低階教師時,曾開設「僑生國文」課程。當時中文系執事者的用意,是想把「國文程度較差」的學生-尤其是僑生-在晚間的時段集中教學,以便收到更佳的學習成效。由於資深教授無人意願承擔這個課程,於是由我這個小講師接手,而且一教就是五、六年,從
 古今文章之妙諦唯在一情字,蓋情真則意切,意切則感人,故能迴腸盪氣,百讀而不厭。夫三白習賈作幕,而能文事;多情重諾,而襟懷曠達。以其情真,故雖述閨趣而不淫;以其曠達,故雖寫愁困而不怨。而其伉儷敦篤,不啻神仙;豈知命之不辰,情之不容於已耶?   嘗聞:情必近乎癡而始真,才必兼乎趣而始化,其三白之謂歟?
 說起「文體」,其實是一個涵蘊豐富的術語。簡單地說,是指文章的體裁、體製或式樣。深入地看,至少還包括:「體類之體」(體裁、文類、體製)、「體性之體」(語勢)與「體貌之體」(風格)三個涵意。不過,在此首先要談的是「體裁、文類、體製」之「體」;當然,「體性」與「體貌」之「體」也不能忽視。
     東海大學中文系在「中華文化與文學學術研討系列」的總題下,每年都舉辦一次國際性或全國性的學術研討會,由本系「語言文字」、「古典文學」、「現代文學」、「學術思想」四大群組的教師與系所成員輪流承辦。        2010年11月20、21兩日,東海大學中文系在人文大樓茂榜廳舉辦了「語言文字與文
縮衣減食,開源節流。 飲水茹糗,共度寒秋。 千夫衝冠,怒濤拍岸; 姦慝忡忡,巍巍顫顫。
    秀雋與我同門,為國立中興大學中文系系友。大學低我一班,然就讀大二時,即已結識。秀雋性格誠篤、古道熱腸、不虛假、不矜張。與我氣味相投,交往至今,已逾四十年。     猶記得民國64年8月間服完兵役,幸運成為台中市私立新民高級中學國文教師。開學不到兩週,同時獲聘為母系助教。當時新民中學校長張啟民
        我與馬華學生結緣甚早。大約20多年前,還在中興大學擔任低階教師時,曾開設「僑生國文」課程。當時中文系執事者的用意,是想把「國文程度較差」的學生-尤其是僑生-在晚間的時段集中教學,以便收到更佳的學習成效。由於資深教授無人意願承擔這個課程,於是由我這個小講師接手,而且一教就是五、六年,從
 古今文章之妙諦唯在一情字,蓋情真則意切,意切則感人,故能迴腸盪氣,百讀而不厭。夫三白習賈作幕,而能文事;多情重諾,而襟懷曠達。以其情真,故雖述閨趣而不淫;以其曠達,故雖寫愁困而不怨。而其伉儷敦篤,不啻神仙;豈知命之不辰,情之不容於已耶?   嘗聞:情必近乎癡而始真,才必兼乎趣而始化,其三白之謂歟?
 說起「文體」,其實是一個涵蘊豐富的術語。簡單地說,是指文章的體裁、體製或式樣。深入地看,至少還包括:「體類之體」(體裁、文類、體製)、「體性之體」(語勢)與「體貌之體」(風格)三個涵意。不過,在此首先要談的是「體裁、文類、體製」之「體」;當然,「體性」與「體貌」之「體」也不能忽視。
     東海大學中文系在「中華文化與文學學術研討系列」的總題下,每年都舉辦一次國際性或全國性的學術研討會,由本系「語言文字」、「古典文學」、「現代文學」、「學術思想」四大群組的教師與系所成員輪流承辦。        2010年11月20、21兩日,東海大學中文系在人文大樓茂榜廳舉辦了「語言文字與文
縮衣減食,開源節流。 飲水茹糗,共度寒秋。 千夫衝冠,怒濤拍岸; 姦慝忡忡,巍巍顫顫。
    秀雋與我同門,為國立中興大學中文系系友。大學低我一班,然就讀大二時,即已結識。秀雋性格誠篤、古道熱腸、不虛假、不矜張。與我氣味相投,交往至今,已逾四十年。     猶記得民國64年8月間服完兵役,幸運成為台中市私立新民高級中學國文教師。開學不到兩週,同時獲聘為母系助教。當時新民中學校長張啟民
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
你到訪過台東縣長濱鄉嗎?在我記憶中,只記得歷史課本上的長濱史前遺址,還有八仙過海傳說的八仙洞,台北俗如我,對這裡的認識淡薄;但事實上,在這片靠山面海,得天獨厚的土地上,正有一群人群聚一起,重返鄉野,要打造台東縣第一個農事與創作結合的生活聚落——長濱野市集。
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
你到訪過台東縣長濱鄉嗎?在我記憶中,只記得歷史課本上的長濱史前遺址,還有八仙過海傳說的八仙洞,台北俗如我,對這裡的認識淡薄;但事實上,在這片靠山面海,得天獨厚的土地上,正有一群人群聚一起,重返鄉野,要打造台東縣第一個農事與創作結合的生活聚落——長濱野市集。