這是我第一次讀 Margaret Atwood,緣起於日前看到一份「時代雜誌百大英文小說」,Margaret Atwood 唯一上榜的書便是《盲眼刺客》,於是就想以此為進入這位加拿大女作家世界之鑰。當下直接向圖書館預約,並刻意讓自己在對一位作者的認識為「零」的情況下(不先做功課瞭解其人其事),嘗試不具先入為主印象式的閱讀。拿到書後也先不管封面和封底上寫什麼,直接進入正文,導讀和推薦全都先略過,作者和譯者簡歷亦一概不知。
從摸不著頭緒開始,放緩速度、細嚼慢嚥,逐漸體會出 Margaret Atwood 文質之高和思路之精。帶著些許後設小說型態的設計,她讓書中有書、故事中有故事,彼此縝密層層套疊,卻又在卷首就直接破題,最後讓結局不比沿途逶迤而下的奇險更引人入勝。正看宛如《紅樓夢》或《蘿莉塔》之破題直敘法,側看又是《如果在冬夜,一個旅人》般的虛實交錯,能讓讀者同時活絡演繹推理與歸納見證的腦細胞,具備雙重效果。
我相信大多數的讀者,讀到大約 3/4 之後大概就能猜出六七分了。其實我中間曾想過一版劇情是比原書更暗黑的,原書只算我的「子集」。但畢竟 Margaret Atwood 也未真要把書寫成推理或黑色小說,沒有預定類型與章法卻能叫讀者欲罷不能那才是真上乘。我當然不會在這裡爆雷破梗,我連「前情提要」或「大綱簡述」都不想寫,因為我希望大家能和我一樣,在對故事內容毫無所知的白紙狀態下自行去體驗虐心的過程。
對我而言,最特別的是這幾天來曾在我胸中不斷重塑觀點的意識折返過程。本來進入下集後,我覺得此書厲害在於用奇險、推理等元素來裹覆作者的左派思想,諸如反戰、對抗威權和關懷弱勢等理念都在書中有所述及。但接近尾聲時我卻又推翻了前日想法,畢竟值此民智普開年代,此類左翼論述已然氾濫,也許 Margaret Atwood 並沒有想太多,她只是把個人日常信念順手植栽於作品中,而非刻意去灌溉養分。