12/2 我覺得「比起獨自一人達成目標,五個人一起不是更快樂嗎?」──学芸大青春・星野陽介個人專訪(上)

2022/01/02閱讀時間約 6 分鐘
© 学芸大青春・VOYZ ENTERTAINMENT Inc.
2021.12.02
「ひとりでなにかを達成するより、5人のほうが楽しくない?」って思うんです──学芸大青春・星野陽介インタビュー https://ddnavi.com/interview/895046/a/
💛
今年8月至9月間,唱跳團體「学芸大青春」成功完成以全國4城市為目標的巡演「Hit your City!!」。在夢寐以求有觀眾參與的演唱會中,他們將CG角色和真實身體融合演出,展現「穿越2次元和3次元」的魅力。12月1日將發售第二張專輯『PUMP YOU UP!!』,2022年3月到5月間也預計舉辦第四次巡迴演唱會,他們的勢頭如旋風般加速席捲而來。
ダ・ヴィンチニュース的特別專訪中,將深入挖掘学芸大青春的魅力,帶來每位成員的個人採訪。首先登場的成員是,在第二張專輯中展現和以往不同纖細聲線的星野陽介!
我的目標是「想成為比任何人都善於傳達感情的人」
─ 提到陽介的話,首先給人的印象就是悠然自在和明亮的歌聲,但是在第二張專輯中用了很不同的演唱方式,歌聲中增加很多細緻的變化,是因為經歷什麼轉變嗎?
陽介:我希望先了解自己的感受,再把這些情緒轉換成某個形象唱出來。例如當我用悲傷的心情唱歌,這種悲傷的情緒就能傳達給聽者,當我想像著森林的樣子,「阿、好像有森林的感覺」的感受說不定也能表達出來。我的目標是想做到重現我的感觸。
  的確過去我唱過很多清新明亮的歌,但我原本就更喜歡抒情類型,偏向寧靜的歌曲。原本就比較難看到五個人唱的抒情歌吧,這次有幸能拿到兩首抒情歌,我是抱著「這就是我想要唱的」的心情來唱。
─ 例如你都聽哪些寧靜的抒情歌呢?
陽介:我很喜歡C&K的 “みかんハート”,最近則在聽優里的 “ドライフラワー” 和 “ベテルギウス”。我很喜歡這類用吉他演奏做背景的曲子。我的音色或許比較適合搭配鋼琴,但我也很喜歡這類的歌,所以能哼出很多首。我覺得有很多歌能陪伴在失戀而傷心的聽眾身旁,我希望自己唱的歌也可以。說得更明確一點,我想要挑戰抒情歌獨唱,這是未來的目標。
─ 第一次聽到 “かんじょうせん”的時候,第二段合聲有一瞬間聽不出是誰唱的,氛圍和之前完全不一樣,有做了什麼發音訓練或自主練習嗎?
陽介:我其實是更擅長這種唱法,雖然以前都沒有機會。製作人杉沢先生也知道我很喜歡這類型的歌,就說:「陽介你可以隨心所欲的唱,像平常一樣唱得又暢快又痛苦。你喜歡的歌終於來了。」所以難得有這個機會,我想讓大家發現「我居然也有這樣的一面阿」。對我來說這首歌在各方面都很棒(笑)。
─ 而且陽介還參與這首歌的作詞,原本就對寫歌詞有興趣嗎?
陽介:我很喜歡把自己的想法和想像轉成文字,也很喜歡寫信,經常寄給我的爺爺和奶奶。我還很喜歡以寫信來聯繫的動畫『紫羅蘭永恆花園』。那部動畫的核心概念在講手寫信,讓我特別有感「手寫信真的很棒」,看完劇場版的隔天就馬上寫信給爺爺(笑),寫很多「我看完這部電影後覺得,傳達想法這件事真的很難」之類的激動感想(笑)
  把書信寫得有詩意可能很奇怪,但寫歌詞的話可以從一到十決定自己的想像,打造自己想要的世界,就很有趣,我在疫情期間對這件事特別有感。當時我很迷惘,想著「不知道自己想成為什麼樣的人」、「什麼樣的歌才是我的武器」。思考很多後覺得「一定有一種世界觀是我才能創造出來的,一定有一些話只有我才說得出來,我想要把這些寫成歌詞。」便開始寫歌詞創作。
  在這次的 “かんじょうせん” 我唱的是一位像我一樣充滿煩惱、不理解自己情緒的角色,所以我把自己的真實經驗轉換成文字寫進歌詞。我覺得這一切都聯繫起來了,這20多年的經歷來都不是白活的。
─ 有特別滿意自己哪個部分嗎?
陽介:不,這首歌的歌詞我只參與一點點,並不是全部。作詞人他留了一部份空白對我說「陽介、請你務必試試看填上這裡的歌詞」。對我來說這不僅是挑戰,也是邁向未來歌手生涯全新的第一步,是個非常好的機會。
─ 是負責寫了哪部分呢?
陽介:這我沒打算說,我想讓聽眾去猜測「可能是這裡吧?」(笑)。這次我在寫歌詞的時候有提出三四種方案,如果全部自己寫的話可以隨心所欲,但這次為了融入作詞人創造的故事中,我很仔細的閱讀這些歌詞,努力想挖掘使用這些文字的背後含義,我也去聽了類似形象的歌,但如果只使用相近的文字,那麼我寫的歌詞就沒有特別意義了。我想要寫出屬於我自己的特色。
  思考後的結果,我決定用比較中性的措辭,讓不論是男生或女生的聽眾都能帶入我的角色。我想創作出不論性別都能覺得親切的歌詞,這就是我一直以來寫詞的風格。不特別貼近男生或女生,而是全人類,這次我也刻意這麼做。
─ 那麼對你來說能親自唱這首歌一定很特別吧?
陽介:這是我錄過最帶入感情的錄音,比較容易詮釋。
─ 以後也想繼續寫歌詞嗎?
陽介:當然要!如果某天可以發行一首由我負責完整歌詞的歌就真的太好了。這是我瞄準的目標(笑)。
─ 為了寫詞有特別做哪些努力嗎?
陽介:我開始持續記錄自己看到的風景、每個時刻的感受。這些筆記已經累積好多,想要趕快用在寫詞上,他們就像沈睡在我體內的孩子(笑)。
─ 陽介有很多目標呢,像是抒情歌獨唱、想要創作歌詞。你的理想是想成為什麼樣的歌手?
陽介:我想讓大家覺得,我是成員5人中最善於傳達感情、詮釋情緒最厲害的人。以後也會有機會唱抒情歌,希望到時候能被說:「陽介的歌聲非常感人,沒辦法用言語形容這種感覺,但是想一直聽下去。」雖然我的形象一直在唱清新的歌,但我想用自己喜歡的方式唱自己喜歡的音樂,傳達我真實的樣子給大家。
─ 這次向大家展露成熟感的的歌聲呢,非常好聽。
陽介:至今我用爽朗和高亢的聲音錄了很多歌,但唱自己喜歡的歌時大多都在卡拉OK或無人的空間裡,像這次在錄音室唱平靜又悲傷的歌曲反而有點無所適從。這次錄 “かんじょうせん” 和 “ずっと” 的時候,我學到應該只要用自己音量的7到8成左右。平時為了製造明亮的效果,我都使出9到10成的聲音,但是這次盡量降低音量,留下3、4成力氣來控制感情的細緻變化,例如唱到很難過的地方,可以多一些呼吸的聲音。現在的器材可以錄到這些細小聲音真的很厲害(笑)。
尤其在錄 “かんじょうせん” 的時候好像在舔麥克風,我的嘴唇已經貼上去了(笑)。多了這些新的唱歌方式,我也覺得自己有所成長,讓大家看到新的一面。
つづく
為什麼會看到廣告
柊(ひいらぎ)
柊(ひいらぎ)
日本語に興味を持って翻訳を書き始めたじゅねフレ,非官方。個人興趣有涉略一點點日文。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!