第13回 教學相長

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image

在校園內段考前一兩週,我們一貫道學界的佛堂都會準備祝賀的仙佛祈福小卡與點心送給道親學弟妹們,像我們資深的學長姐們也會藉由學校內成立的崇德青年社中的考生祈福隊負責在考試前訪視並發送給社團中有緣的社員同學們。

仙佛祈福小卡很靈妙, 據聞仙佛會以當事者最需要的話給予鼓勵,道親屢試不爽後,皆能深信不移,在準備送其他學弟妹之餘,我也替絲晨抽選了一張小卡要贈予絲晨……

絲晨見我帶東西來給她,便驚喜連連地說:「學長人好好哦,特地專程送點心來給我」

「這是從我們佛堂裡拿過來的哦,點心和卡片都是」我親切地向她解釋

絲晨笑語尋我開心地說:「那學長可以每天像這樣送食物來給我嗎?」

「嗯,好啊、可以呀……」我為之哂笑,也就順應了絲晨的要求,就準備即將離開了

此時,絲晨說她正好有課業的問題困擾著她,於是就拿她課業的問題請教於我,我向絲晨借看了她的幼兒保育專業的講義,先讀了一小章節的內容後,將我所理解的內容細心的向她逐一說明解釋,等到她解決所有課業問題後適才離開。

「繼民學長好像對女孩子沒轍噎!」絲晨就她的觀察說出對我在當時的感覺

「要看是怎樣的女孩子」我表示自己對特定對象才會有如此反應,因為自己並不隨便對女孩子沒轍

絲晨接著提問:「那是怎麼樣的女孩才沒轍?」

「因為妳太溫柔體貼了,就算有一天我要罵妳也會不忍心……」這是我對絲晨唯一的恭維

絲晨不好意思地說:「哈哈,學長太誇張了啦!完了!學長嘴巴越來越甜了,是不是吃了“佛祖”(在此應該是指柏軒綽號)的糖果呀?」

「因為本來就是這樣呀!」我強調這本就是符合情理中的事情

絲晨讚揚言:「學長講話好甜唷!」

「剛剛學長教我課業時很像老師,跟老師一樣,但是學長在跟絲晨聊天時完全是兩種人」絲晨似乎把我形容的過於誇大渲染

「我只是把我所會的教妳而已,而且一般老師在教東西的時候本來就是比較正經一點嘛!」我解釋當時的情況

絲晨羨慕地說道:「絲晨也好想要繼民學長的智商喔!」

「妳這樣是在誇獎我嗎?我沒妳說的這麼誇張啦!我也是有不會的東西……如果可以,我也願意把我的智商複製給妳」我半開完笑地說

「嘖嘖,學長太會念書了!」絲晨表示無奈與讚嘆

「一點也不會!其實我跟大家一樣也是很愛玩,是個不愛念書的小孩」我澄清自己其實也並非是位奮發勤學的人

絲晨妄自菲薄地說:「就是有學長這樣的人才會說出這樣的話,學長不懂笨蛋的辛酸!」

「呵呵~天底下沒有絕對的天才和笨蛋,不要小看自己,妳其實也是很聰明的!」我替絲晨給予些許打氣的話,使她對自己更加有信心

絲晨似乎茅塞頓開,突然覺醒似的說:「那我好像也有變聰明的感覺呢!」

藉由此次教導絲晨課業的過程中,我也瞭解到原來師生間的相互交流,是透過雙方所給予的鼓勵、尊重與肯定,在教學的理念中給予策勵,在知道不足然後改進,故而促進兩造心靈層次的成長,也因此逐漸拉近了我們彼此間心的距離……


情境貼文回顧

raw-image

對話情境還原

raw-image
raw-image
raw-image
raw-image
留言
avatar-img
晨云仙境
5會員
227內容數
這全篇幅的傳記中包含筆者各種人生經歷集結,包括感情、學程、職涯、旅途、信仰,等等生命的智慧的故事,且將它嘔心瀝血逐一完成,並向有緣讀者們分享。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News