關於真言咒

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
佛教中的真言咒數量極多,同一句古梵音真言咒隨著教派與傳承不同又能再演變出迥然不同的發音與排列方式,其中關係不外乎古印度的國土幅員遼闊,雖有共同的制式梵文語言,但地區方言習慣仍深深影響梵文格式和唸法。

隨著佛教北傳中國,從漢朝首開譯經後歷經無數朝代更迭,古代僧眾為保存制式梵文讀寫誦持正確而撰寫的教學於今悉盡失傳,口耳相傳的發音也因為地區方言影響出現諸多迥異,僅剩經典中可見到僧眾為求梵文傳承不被影響,窮盡心力留下大量中譯音字、梵文字及提示符號讓後人有脈絡可循。

末學從漢傳大乘的梵音學習輾轉到了藏傳金剛乘,又一路延伸至日本真言宗,最終落腳在現今已考究幾近成熟的古梵音真言咒,若說靈驗皆悉靈驗,畢竟歷代皆有聖僧住世加持,然而隨因緣變化擇一受持。
avatar-img
2會員
9內容數
自利利他是修行
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在創作的路上真的很多人問我說 到底要怎麼做出符合自己期待 但又可以表現得很有美感的作品?🥹 這個問題真的應該是每個創作者都一直在學習的課題吧!
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
一直很想寫這個主題,儘管對這兩件事的理解可能都不深。 自己雖然喜歡佛法,但是其實不喜歡這麼多人好像都把學佛皈依跟統派畫上等號。自己也是在最近大概理解為什麼身邊的朋友主要還是去學藏傳比較多,比較不是跟台灣的禪宗。 不過真要說,佛教其實是從印度發揚,幾經流轉才到了中國。因為佛教又沒有什麼奪政
Thumbnail
中國文字自漢代《說文》的九千餘字,不斷地孳乳繁衍,發展至宋代,已超過了三萬字。但到了今天,許多古字因長久未被使用,可以說失去了生命。其實,生活中的常用字頂多一、二千字罷了。然而即使是經常使用的字眼,一般人也未必清楚其本義為何?像佛家常會用到的「業」字,大家對其之理解,往往限於引申義,若進一步詢之以本
Thumbnail
如果說你很會持咒:「我持的咒語,觀世音菩薩咒語、阿彌陀佛咒語、金剛亥母的咒語,持了一百萬次、兩百萬次......」咒語又叫真言,是我們身語意總集的行持,身業、語業、意業,在密宗「身密、語密、意密」總集的行持,總稱為咒語。譯經裡面的六種不翻的其中「咒語不翻」,因為咒語的內涵、奧義是沒有辦法用文字語
Thumbnail
……假佛法。由於末法時期波旬魔王的魔子魔孫進入佛教僧團,曲解經義、篡改教義戒律、課誦法本、咒語等等,大力污染混亂正法。修學這種假佛法不但不能成就,還會讓人黑業纏身走黴運墮惡道。……
Thumbnail
佛是真語者、實語者,佛所說的話語每一句都是發言成證,毋庸置疑,永恆不變的。佛以一音演說佛法,眾生隨類各得解,而且法音無遠弗屆,能使十方世界無量無邊的眾生都能清楚聽聞,不論是什麼種族、語言,佛都能夠契合該處因緣的來應機教化眾生。龍德上師佛王誓約─虛空法心意伏藏甚深耳傳極樂淨土修持法〈法義教授〉
Thumbnail
佛三種說法,一、方便說,二、譬喻說,三、因緣說。唯以方便說,為對最上機。今淨土法門,為方便中之方便,故曰異方便。三根普被,九界同收,乃諸佛之最上大法,為正法輪。
Thumbnail
西藏人修誦藏密的儀軌,那漢人念誦中文來修誦儀軌,是否同樣具足加持且如法呢?如果堅持說要念誦藏文、藏音才會有傳承的加持力,那包括西藏人在內,都應該統統以古印度的梵音來念誦了!因為藏密始祖 蓮花生大士當年是從印度學習佛法,再傳承到西藏去的,所以並不是單以藏音修誦才會得到加持和成就。
Thumbnail
佛教音樂,或稱「梵樂」、「梵唄」。「梵」意為清淨,「唄」指讚頌,意指佛教徒模仿古印度梵腔曲調創作讚唱佛菩薩的頌歌,伴奏樂器主要用法器和簡單的管樂器。梵樂有著豐富多彩的形式與內容,更有鮮明的民族性和地方色彩。
Thumbnail
佛教徒說的業,梵文意思是「行為」。所有的行為皆產生相應的結果,佛教徒稱之為業力法則或因果法則。 《達賴喇嘛談心經》 初期的佛教並沒有崇拜偶像的習慣,當時的佛教徒禮拜的對象是存放舍利(稱為窣堵波)的寶塔或是紀錄釋迦生涯的佛像圖。佛像的出現在釋迦入滅後約莫西元一世紀半左右時期。日本則隨著渡來人(古代日
Thumbnail
大唐天竺三藏地婆訶羅譯 如是我聞: 一時佛在王舍城耆闍崛山中,與大菩薩無量百千億那由他數——皆 是大智精進善巧,證無言法獲妙辯才,是處非處不相違反,善調身 心具諸解脫,常遊三昧不捨大悲,慚愧為身智慧為首,多所饒益如 大寶洲,了知諸法善不善相,不著文字而有言說,於真俗門洞達無 礙,深明實際
Thumbnail
在創作的路上真的很多人問我說 到底要怎麼做出符合自己期待 但又可以表現得很有美感的作品?🥹 這個問題真的應該是每個創作者都一直在學習的課題吧!
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
一直很想寫這個主題,儘管對這兩件事的理解可能都不深。 自己雖然喜歡佛法,但是其實不喜歡這麼多人好像都把學佛皈依跟統派畫上等號。自己也是在最近大概理解為什麼身邊的朋友主要還是去學藏傳比較多,比較不是跟台灣的禪宗。 不過真要說,佛教其實是從印度發揚,幾經流轉才到了中國。因為佛教又沒有什麼奪政
Thumbnail
中國文字自漢代《說文》的九千餘字,不斷地孳乳繁衍,發展至宋代,已超過了三萬字。但到了今天,許多古字因長久未被使用,可以說失去了生命。其實,生活中的常用字頂多一、二千字罷了。然而即使是經常使用的字眼,一般人也未必清楚其本義為何?像佛家常會用到的「業」字,大家對其之理解,往往限於引申義,若進一步詢之以本
Thumbnail
如果說你很會持咒:「我持的咒語,觀世音菩薩咒語、阿彌陀佛咒語、金剛亥母的咒語,持了一百萬次、兩百萬次......」咒語又叫真言,是我們身語意總集的行持,身業、語業、意業,在密宗「身密、語密、意密」總集的行持,總稱為咒語。譯經裡面的六種不翻的其中「咒語不翻」,因為咒語的內涵、奧義是沒有辦法用文字語
Thumbnail
……假佛法。由於末法時期波旬魔王的魔子魔孫進入佛教僧團,曲解經義、篡改教義戒律、課誦法本、咒語等等,大力污染混亂正法。修學這種假佛法不但不能成就,還會讓人黑業纏身走黴運墮惡道。……
Thumbnail
佛是真語者、實語者,佛所說的話語每一句都是發言成證,毋庸置疑,永恆不變的。佛以一音演說佛法,眾生隨類各得解,而且法音無遠弗屆,能使十方世界無量無邊的眾生都能清楚聽聞,不論是什麼種族、語言,佛都能夠契合該處因緣的來應機教化眾生。龍德上師佛王誓約─虛空法心意伏藏甚深耳傳極樂淨土修持法〈法義教授〉
Thumbnail
佛三種說法,一、方便說,二、譬喻說,三、因緣說。唯以方便說,為對最上機。今淨土法門,為方便中之方便,故曰異方便。三根普被,九界同收,乃諸佛之最上大法,為正法輪。
Thumbnail
西藏人修誦藏密的儀軌,那漢人念誦中文來修誦儀軌,是否同樣具足加持且如法呢?如果堅持說要念誦藏文、藏音才會有傳承的加持力,那包括西藏人在內,都應該統統以古印度的梵音來念誦了!因為藏密始祖 蓮花生大士當年是從印度學習佛法,再傳承到西藏去的,所以並不是單以藏音修誦才會得到加持和成就。
Thumbnail
佛教音樂,或稱「梵樂」、「梵唄」。「梵」意為清淨,「唄」指讚頌,意指佛教徒模仿古印度梵腔曲調創作讚唱佛菩薩的頌歌,伴奏樂器主要用法器和簡單的管樂器。梵樂有著豐富多彩的形式與內容,更有鮮明的民族性和地方色彩。
Thumbnail
佛教徒說的業,梵文意思是「行為」。所有的行為皆產生相應的結果,佛教徒稱之為業力法則或因果法則。 《達賴喇嘛談心經》 初期的佛教並沒有崇拜偶像的習慣,當時的佛教徒禮拜的對象是存放舍利(稱為窣堵波)的寶塔或是紀錄釋迦生涯的佛像圖。佛像的出現在釋迦入滅後約莫西元一世紀半左右時期。日本則隨著渡來人(古代日
Thumbnail
大唐天竺三藏地婆訶羅譯 如是我聞: 一時佛在王舍城耆闍崛山中,與大菩薩無量百千億那由他數——皆 是大智精進善巧,證無言法獲妙辯才,是處非處不相違反,善調身 心具諸解脫,常遊三昧不捨大悲,慚愧為身智慧為首,多所饒益如 大寶洲,了知諸法善不善相,不著文字而有言說,於真俗門洞達無 礙,深明實際