付費限定

Mary Oliver的《紅鳥》教你不做哪吒

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

她是誰?

她是美國家喻戶曉的詩人;她是國家圖書獎和普利策獎的獲得者;鄰居眼中,她是永遠拿著鉛筆和小本子去森林中徒步尋找靈感的獨行者;記者眼中,她又是三顧茅廬都不會出山接受任何採訪、非常private的「隱士」⋯⋯她就是Mary Oliver
她的詩歌是那樣的廣為傳頌,甚至我在跟一位美國學生順嘴提到時,他就能夠背出一句;她的詩集一本接一本都充滿了對自然的無限熱忱,帶著讀者在森林中一起穿梭,舉手投足領略自然給予我們的治癒的力量。在她的詩中,我們讀到植物、潺潺的山泉和幾乎數不清的各種動物,每一個都自然而然地帶著一種真實的JOY,好似能透過紙背看到詩人與森林融為一體,且從來沒有脫離過對實際生活中的苦難的思考。
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 3103 字、0 則留言,僅發佈於虎讀不食子你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
你的見面禮 Premium 閱讀權限 只剩下0 小時 0
avatar-img
74會員
226內容數
不一樣的書評
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































Mary Ventura的沙龍 的其他內容
第一部分來自我的小雞🐤,我從未停止過想念你,long overdued words;第二部分延伸自小山田浩子的《閣樓裡的黃鼠狼》,算是補齊書中的開放式結尾,這樣讓我好受點,以免想像力帶我去到黑暗的角落。
信任太難建立,卻可以一夕之間被摧毀。Abuser摧毀受害者對所有人的信任感,這樣,他們永遠不會去求救了。
Trigger Warning:孌童內容、真實案例等。Kentler問這個成年男人叫什麼名字,孩子們的回覆是:「他讓我們都叫他『Winter Mother』。」
Language of Feeling? Language of Truth? 我想,在很多自由都被限制的國度,語言的最大power是可以質疑、能夠記錄;在自由有足夠保障的國度,語言的最大power是真誠交流的基礎吧。語言自然也可以粉飾、扭曲、掩蓋、操控、不懂裝懂,但只要你的人生真諦是尋找本真,尋找
【聲明:我不認識作者😄只為她也為跟她一樣的我們呼喊!】 從生孩子極度創傷化的過程到Baby Blues,再到產後抑鬱,你我從來都不是一個人。只有母親有一個健康的心理,孩子才會在愛與信任中成長。
第一部分來自我的小雞🐤,我從未停止過想念你,long overdued words;第二部分延伸自小山田浩子的《閣樓裡的黃鼠狼》,算是補齊書中的開放式結尾,這樣讓我好受點,以免想像力帶我去到黑暗的角落。
信任太難建立,卻可以一夕之間被摧毀。Abuser摧毀受害者對所有人的信任感,這樣,他們永遠不會去求救了。
Trigger Warning:孌童內容、真實案例等。Kentler問這個成年男人叫什麼名字,孩子們的回覆是:「他讓我們都叫他『Winter Mother』。」
Language of Feeling? Language of Truth? 我想,在很多自由都被限制的國度,語言的最大power是可以質疑、能夠記錄;在自由有足夠保障的國度,語言的最大power是真誠交流的基礎吧。語言自然也可以粉飾、扭曲、掩蓋、操控、不懂裝懂,但只要你的人生真諦是尋找本真,尋找
【聲明:我不認識作者😄只為她也為跟她一樣的我們呼喊!】 從生孩子極度創傷化的過程到Baby Blues,再到產後抑鬱,你我從來都不是一個人。只有母親有一個健康的心理,孩子才會在愛與信任中成長。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在那濃密的林中心,陽光僅能輕觸森林地面的地方,珍找到了她的庇護所。每個早晨,當世界醒來時,她帶著一本筆記本和一支筆,踏入這個隱秘的天堂。森林的聲音——鳥兒的啼鳴、葉子在風的輕撫下沙沙作響——是她文學創作的交響樂。
Thumbnail
莎翁啊!你的十四行詩 洞悉世間的奧妙 濟慈啊!你的夜鶯頌 造就真與美的世界 你們的詩心在大自然孕育著 綻放出一朵又一朵美麗紅玫瑰 你們將血與淚 一點一滴灌注著 直到成了一首又一首無語的詩篇 噢!我只是這世界一個平凡的女孩 我在讀著你們無語的詩篇 與你們兩位不朽的詩人 在聚集所
Thumbnail
一隻小紅鳥在乾旱季節棲身於一株叢林中最高大的樹,得著巨樹庇蔭,於是放聲歌唱。 小紅鳥和大樹,孩子與家庭,旅人與驛站,這一身與這一生…… 《樹之歌》(La chanson de l’arbre)文、圖/Coralie Bickford-Smith
Thumbnail
“Tell me, what is it you plan to do with your one wild and precious life.” (告訴我,你打算怎麼度過這一趟狂野且珍貴的人生。)  主角黛安娜奈德在閱讀完詩人Mary Oliver的詩作後,對自己逐漸平淡的人生感到不滿,想起年
Thumbnail
在這本以眾多羽毛裝飾的小說當中,收錄了八則以鳥類為主題的短篇小說,作者許明涓以鳥獸來描寫人性。儘管大多描寫的是人生的苦痛,在她的文字之下,卻如鳥類的羽毛般,散發著迷人的色彩。
Thumbnail
我是個大多數時候都活在過去的人。對於過去有著太多依戀的代價,就是會在自己希望向未來前進時,被過往的人事物,尤其是傷痛,絆倒在地。《莊子》裡寫道:『相濡以沫,不如相忘於江湖』,但那些對人生有著重大意義的時刻,恰恰是兩條擱淺的魚之間的相濡以沫。
朋友問我為何不寫詩 我沒有特別理由 想寫就寫 沒有實在的感動 不如回枕頭山 順便讓枯澀之筆休眠   我的朋友是個異端 他寫詩動機淺顯易懂 如他與樟樹上的黑蟬 僅只一面之緣 樹蟬不幸死於去年盛夏 他就此愛上了蟬鳴 戀上了克制的喧囂   三不五時就探問 詩意的黃昏是否如期
Thumbnail
王爾德的童話,長大成人、歷經世事後再讀,更能體會他那美麗卻殘酷的現實暗喻。我最喜歡的是《夜鶯與玫瑰》這一篇,夜鶯為年輕學生的愛情感動不已,奉獻了自己的生命,做成了一朵紅玫瑰。然而,這朵紅玫瑰最後的命運,卻是被隨手拋棄。 似乎,夜鶯賠上性命不值得,自己心中最重視、最珍惜的那份理想與價值,在他人的
Thumbnail
我的心是一座詩的花園 自由的風 美麗的彩虹 溫柔的玫瑰 純潔的百合 都以我的心為家 每朵花都是一首詩 浪漫多情徐志摩 夢與純美芬芬席慕蓉 力與美氣槪的余光中 我以詩心為筆 是什麼中年初老的時光 吞蝕年輕的心 獨留執筆慾望 為何我依舊繼續寫詩 愛意流洩字裡行間 我是不老
Thumbnail
我把的波特萊爾和策蘭擱在一邊,選擇先閱讀曼旎新出版的詩集。她運用的配色是藕紫色偏淡粉紅,內頁是深些許的紫,書腰的綠搭起來中,有一種說不出的少女感,回想起第一次閱讀她的作品有一種淡淡的傷感透過文字輕掐著心臟,像春天的第一場雨,又像童年時死掉的金魚,養活讀者同時亦把自己鑲嵌進另一個空間。
Thumbnail
在那濃密的林中心,陽光僅能輕觸森林地面的地方,珍找到了她的庇護所。每個早晨,當世界醒來時,她帶著一本筆記本和一支筆,踏入這個隱秘的天堂。森林的聲音——鳥兒的啼鳴、葉子在風的輕撫下沙沙作響——是她文學創作的交響樂。
Thumbnail
莎翁啊!你的十四行詩 洞悉世間的奧妙 濟慈啊!你的夜鶯頌 造就真與美的世界 你們的詩心在大自然孕育著 綻放出一朵又一朵美麗紅玫瑰 你們將血與淚 一點一滴灌注著 直到成了一首又一首無語的詩篇 噢!我只是這世界一個平凡的女孩 我在讀著你們無語的詩篇 與你們兩位不朽的詩人 在聚集所
Thumbnail
一隻小紅鳥在乾旱季節棲身於一株叢林中最高大的樹,得著巨樹庇蔭,於是放聲歌唱。 小紅鳥和大樹,孩子與家庭,旅人與驛站,這一身與這一生…… 《樹之歌》(La chanson de l’arbre)文、圖/Coralie Bickford-Smith
Thumbnail
“Tell me, what is it you plan to do with your one wild and precious life.” (告訴我,你打算怎麼度過這一趟狂野且珍貴的人生。)  主角黛安娜奈德在閱讀完詩人Mary Oliver的詩作後,對自己逐漸平淡的人生感到不滿,想起年
Thumbnail
在這本以眾多羽毛裝飾的小說當中,收錄了八則以鳥類為主題的短篇小說,作者許明涓以鳥獸來描寫人性。儘管大多描寫的是人生的苦痛,在她的文字之下,卻如鳥類的羽毛般,散發著迷人的色彩。
Thumbnail
我是個大多數時候都活在過去的人。對於過去有著太多依戀的代價,就是會在自己希望向未來前進時,被過往的人事物,尤其是傷痛,絆倒在地。《莊子》裡寫道:『相濡以沫,不如相忘於江湖』,但那些對人生有著重大意義的時刻,恰恰是兩條擱淺的魚之間的相濡以沫。
朋友問我為何不寫詩 我沒有特別理由 想寫就寫 沒有實在的感動 不如回枕頭山 順便讓枯澀之筆休眠   我的朋友是個異端 他寫詩動機淺顯易懂 如他與樟樹上的黑蟬 僅只一面之緣 樹蟬不幸死於去年盛夏 他就此愛上了蟬鳴 戀上了克制的喧囂   三不五時就探問 詩意的黃昏是否如期
Thumbnail
王爾德的童話,長大成人、歷經世事後再讀,更能體會他那美麗卻殘酷的現實暗喻。我最喜歡的是《夜鶯與玫瑰》這一篇,夜鶯為年輕學生的愛情感動不已,奉獻了自己的生命,做成了一朵紅玫瑰。然而,這朵紅玫瑰最後的命運,卻是被隨手拋棄。 似乎,夜鶯賠上性命不值得,自己心中最重視、最珍惜的那份理想與價值,在他人的
Thumbnail
我的心是一座詩的花園 自由的風 美麗的彩虹 溫柔的玫瑰 純潔的百合 都以我的心為家 每朵花都是一首詩 浪漫多情徐志摩 夢與純美芬芬席慕蓉 力與美氣槪的余光中 我以詩心為筆 是什麼中年初老的時光 吞蝕年輕的心 獨留執筆慾望 為何我依舊繼續寫詩 愛意流洩字裡行間 我是不老
Thumbnail
我把的波特萊爾和策蘭擱在一邊,選擇先閱讀曼旎新出版的詩集。她運用的配色是藕紫色偏淡粉紅,內頁是深些許的紫,書腰的綠搭起來中,有一種說不出的少女感,回想起第一次閱讀她的作品有一種淡淡的傷感透過文字輕掐著心臟,像春天的第一場雨,又像童年時死掉的金魚,養活讀者同時亦把自己鑲嵌進另一個空間。