「燃える」和「焼ける」有甚麼差別?

「燃える」和「焼ける」有甚麼差別?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
圖片來源:免費圖庫網站

圖片來源:免費圖庫網站

「燃えます」(もえます)
基本上有以下3種意思

①燃燒;冒出火光或煙霧
例:車が燃えます
⇒車子冒出火光

②發出燃燒般的光芒
例:夕焼け(ゆうやけ)が赤く燃えます
⇒夕陽如火般發出紅色光芒

③精神、情緒的高漲
例:怒り(ゆうやけ)に燃えます
⇒怒火中燒

「焼けます」(やけます)
基本上有以下5種意思

①東西著火燃燒
例:家が焼けます
⇒房子著火燃燒

②烘烤熟透
例:パンが焼けました
⇒麵包烤好了

③因被加熱而溫度升高
例:焼けた砂浜(すなはま)
⇒被陽光烤得發燙的沙灘

④東西因光或熱能的照射而變色
例:西日(にしび)でカーテンの色が焼けました
⇒因西曬而窗簾變色

⑤天空或雲變成紅色
例:空が焼けています
⇒天空呈現紅色

〔「燃えます」和「焼けます」的差異點有2個〕

A.焦點不同
「燃えます」
重點放在燃燒的情況

「焼けます」
重點放在燃燒後的結果

所以看到有火苗或煙霧從車子冒出來 通報消防隊時要說
『車が燃えています。』

B.結果不同
「燃えます」
燒得只剩灰燼或燒得一點都不剩

「焼けます」
燒得東西變形/變質或完全不是原先的樣子

所以新聞報導會這樣的方式描述戰後的情況
『空襲(くうしゅう)で町が焼けました』
⇒因空襲 城市燒得面目全非

另外像這則新聞標題
『首里城の焼けた瓦でシーサー作り』
因為是利用燃燒後變形屋瓦作成沖繩風獅爺像

動詞如果用燃えた 則表示屋瓦已燃燒殆盡
根本不可能再拿來製作

avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
169會員
214內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
本篇參與的主題活動
身為一個經常在行天宮發呆兼寫作的人……欸對,我都會坐在廟前一排階梯打限動跟文章,待在行天宮很容易文思泉涌。也包含,我對行天宮的籤詩運作,不敢說真理,但和祂們相處久,抽的籤詩多,對照的現實也多,自然就發現了神明的弔詭之處。 會寫這篇,是來自昨天遇到一位女孩,我認為她的頻率反映了時下人,尤其想要以
身為一個經常在行天宮發呆兼寫作的人……欸對,我都會坐在廟前一排階梯打限動跟文章,待在行天宮很容易文思泉涌。也包含,我對行天宮的籤詩運作,不敢說真理,但和祂們相處久,抽的籤詩多,對照的現實也多,自然就發現了神明的弔詭之處。 會寫這篇,是來自昨天遇到一位女孩,我認為她的頻率反映了時下人,尤其想要以