3個曖昧的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」的用法與差異

3個曖昧的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」的用法與差異

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image


上會話課時 有個學生問:『そのうち是多久?』
旁邊同學說:『應該是不久之後吧』


的確 翻譯成中文是「不久之後」
但到底是幾天、幾週 還是幾個月 沒辦法給一個明確答案
因為它是日文當中眾多曖昧模糊的時間詞之一


除了「そのうち」
日文中還有2個非常類似、容易搞混的單字
讓我們逐一介紹做比較


1.そのうち

詞性:副詞

按照字典上的翻譯 意思是到實現為止 不要太長的時間
而要實現的事情 可以是過去 也可以是未來

例如:

有個行蹤飄忽不定的人 你問他甚麼時候來?
答案可能是『そのうち来るだろう』⇒應該不久就會來吧 

又或者是現代人常用的客套話『有空再約吃飯』
就可以說『そのうちまた食事に行きましょう』

過去式的話 像是
『息子を抱っこしてゆらゆらしたら、そのうち眠ってしまいました。』
⇒抱著兒子搖一搖 不久他就睡著了


2.いずれ

詞性:副詞

意思和「そのうち」差不多但隱含天時地利人和 事情自然會明朗的意思

另外「いずれ」比「そのうち」更常用在商業書信及正式場合上

例如:

いずれ彼は真実を知るだろう。
⇒不久的將來 他就會知道真相吧

いずれ分かる時が来ます
⇒不久的將來你就會懂得


3.いつか

詞性:副詞

從字面いつ+か 可知所指的是未知的時間
可以用在未來 也可以用在過去
相較於前2個單字 「いつか」更沒有時間界線而且更不確定能否實現

通常翻譯成:總有一天
適合用來講述對未來的願望或期許


如果用在過去的事情
則表示說話者忘記甚麼時候發生 或不想明確講出發生的時間

例如:
いつかフィンランドに旅行してみたいです
⇒總有一天想去芬蘭旅行


對於很難見上一面的人
可以說『またいつか会いましょう』
⇒總有一天再見



日文中有很多無法界定長度的時間詞
與其在意到底是幾天、幾週 還是幾個月
不如多分析對話的上下文 以及多看日劇了解各種談話情境
才能深入體會這些曖昧模糊的單字的用法

avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
169會員
213內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
在日本旅遊時,如何禮貌地向他人借過?本文提供6種實用情境下的日語說法,例如擁擠的電車、電影院等,讓你輕鬆應對各種人潮擁擠的狀況。
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
在日本旅遊時,如何禮貌地向他人借過?本文提供6種實用情境下的日語說法,例如擁擠的電車、電影院等,讓你輕鬆應對各種人潮擁擠的狀況。
本篇參與的主題活動
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
東京一棟45年歷史公寓的房東將租金調漲近三倍,引發住戶不滿。新房東A公司為一家疑似空殼公司,似乎想以高租金驅逐住戶。文章探討了日本租賃法律對房客的保護,以及房東不合理漲價的案例,並提及該地區的都市再開發計畫。
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
東京一棟45年歷史公寓的房東將租金調漲近三倍,引發住戶不滿。新房東A公司為一家疑似空殼公司,似乎想以高租金驅逐住戶。文章探討了日本租賃法律對房客的保護,以及房東不合理漲價的案例,並提及該地區的都市再開發計畫。