特斯拉降價的終極之戰

2023/04/30閱讀時間約 12 分鐘
馬斯克的如意算盤能成功嗎?
胖犬導讀
特斯拉跟Elon Musk的一舉一動,向來是媒體關注的焦點。電動車的發展,儼然已是汽車產業的下一個主戰場。
近期馬斯克宣布特斯拉降價,引起市場熱烈討論。在「市占率」跟「獲利率」的兩端,馬斯克選擇了前者,妥協了後者,但投資者的看法不一。
馬斯克的想法是:犧牲近期的獲利,但未來電動車的軟體訂閱的獲利將可以彌補。
華爾街日報這篇文章,談的就是這件事。
另外,電動車產業中,電池的製造是另一戰場。製造電池的主材料是鎳礦,而印尼具備全球四分之一的鎳產量,也因此日前印尼總統佐克威親自出馬會見馬斯克,希望能爭取特斯拉到印尼設廠。
不過,最新消息是,馬斯克選擇到馬來西亞設廠,而非印尼。
關注特斯拉跟電動車的讀者,應該會喜歡這篇WSJ分析。

關鍵字
  • subtle strategy 細微策略
  • price cut 降價
  • EV 電動車(electric vehicle)
  • nickel 鎳
  • ore 礦石
  • fraught 充滿的;令人憂慮的
  • maintain 表示
  • articulate 仔細說明
  • unnerve 使...感到不安
  • delivery 交車
  • enviable 令人稱羨的
  • akin to 相似
  • gravest 最嚴重的
  • stumble 絆倒/錯誤
  • lapel  西裝翻領
  • price-cutting battle 削價競爭

段落分析
Tesla’s recent string of price cuts represent a crucial chapter in the company’s near 20-year story.
特斯拉近期一連串的降價行為,可視為這間將近20年公司的關鍵篇章。
string 原意為細繩,在此是指一連串。
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 5055 字、0 則留言,僅發佈於胖犬的新聞英文筆記你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
你是否曾經覺得,花很多時間讀新聞英文,但卻效果不佳呢?這個專題將會聚焦在新聞英文的分析,包括寫作策略、文辭修飾及時事短評。新聞的選擇範疇,將橫跨國際、外交、人權、政治及商業。我希望這個專題能幫助到對專業英文有興趣的讀者,無論你是學生或上班族,都歡迎來逛逛,當然也歡迎留言交流喔!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!