我不喜歡中文配音的動畫,這是我的原因。

閱讀時間約 1 分鐘
我最近被推送一些動畫有中文配音的消息,我看到那些資訊的當下其實不是感到開心,而是覺得這些作品慘遭中文配音。不喜歡中文配音的動畫作品對於一般的二次元宅宅來說可能是一件很正常的事情,只不過最近我就開始思考為什麼我會不喜歡中文配音,所以這篇文章就來簡單的說說為什麼我不喜歡中文配音的動畫作品。先聲明,這篇文章並不具有專業性質的探討,純粹是我發表我的主觀觀點,別太認真。
第一個原因是我已經非常習慣日文配音的動畫。習慣是重要的原因之一,就像是你讓一個使用蘋果手機的人立刻改用安卓手機,會感到非常不習慣。可能不只是我,大多接觸二次元的人都非常習慣日文配音。而且,不知道是不是因為習慣的關係,我覺得日文比中文更適合在動漫作品中出現。
但這不是唯一一個我不喜歡中文配音的原因。第二個原因是因為大多數中文聲優的專業度不如日本聲優。這裡並不是說中文聲優都非常差,也有很多經典的中文配音作品,例如《哆啦A夢》等。但在中文社群中,對於聲優的重視程度非常低,而日本則有專門的聲優培訓學校來培養聲優。至少就台灣而言,我沒有看到可以與日本相提並論的聲優學校。
但中文配音真的沒有優點嗎?這可能並不一定。中文配音可能更容易吸引不熟悉二次元的人進入二次元的世界。
最後,我會去看中文配音的動畫作品嗎?我可能會對中文聲優產生更多敬意,但如我在第一點所說,我已經習慣且喜愛日文配音。
你對於中文配音的想法是什麼呢?歡迎在底下留言或是到彼岸花 ACG Discord 社群與大家友善討論。喜歡這篇文章的話,再幫忙點個愛心就再好不過了。
為什麼會看到廣告
avatar-img
6會員
30內容數
嗨!這裡將會發表夜花櫻撰寫的各種文章,大部分會與動漫相關,有興趣的人歡迎追蹤!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
穿越異世界 的其他內容
《鏡之孤城》是改編自日本作家辻村深月的小說,並被改編成動畫電影。
2023 年冬季動畫中,有一部作品成為了該季我最喜歡的動畫,就是《不當哥哥了!》。
2023年的春季動畫即將開播,作為一個都會追番的宅宅當然也是會關注春番有哪些動畫,這篇文章就來聊聊這季都有哪些我期待的動畫。
2023 年一月播出的動畫相對於前面幾季,似乎就沒有那麼亮眼了。但似乎也沒到完全沒辦法看的程度,這篇文章就來簡單的聊聊 2023 年一月播出的動畫吧。
2022 年 7 月新番有個知名度相對於其他作品較低的動畫《小邪神飛踢X》,不過它卻是本季我最期待的動畫之一,這篇文章將會說明為什麼我會推薦大家看這部動畫。
動畫的角色,是很多人決定要不要看一部動畫的主因, 但你有沒有仔細思考過,你最喜歡的角色有哪些? 或者單純看到一個角色就喊老婆、老公?
《鏡之孤城》是改編自日本作家辻村深月的小說,並被改編成動畫電影。
2023 年冬季動畫中,有一部作品成為了該季我最喜歡的動畫,就是《不當哥哥了!》。
2023年的春季動畫即將開播,作為一個都會追番的宅宅當然也是會關注春番有哪些動畫,這篇文章就來聊聊這季都有哪些我期待的動畫。
2023 年一月播出的動畫相對於前面幾季,似乎就沒有那麼亮眼了。但似乎也沒到完全沒辦法看的程度,這篇文章就來簡單的聊聊 2023 年一月播出的動畫吧。
2022 年 7 月新番有個知名度相對於其他作品較低的動畫《小邪神飛踢X》,不過它卻是本季我最期待的動畫之一,這篇文章將會說明為什麼我會推薦大家看這部動畫。
動畫的角色,是很多人決定要不要看一部動畫的主因, 但你有沒有仔細思考過,你最喜歡的角色有哪些? 或者單純看到一個角色就喊老婆、老公?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
聆聽配音演員們的表演,對我在形塑小說裡的角色們時,得益良多。
Thumbnail
在我們生活中如果被人說了一些不愛聽的話是會很不爽的,而這種話對於大多數人都是NG的。日語中也一樣,為了不成為惹人厭的人,快來看一下日語中這樣說會惹人厭的5句話吧~ 「いまヒマそうね」 “你好像很閒呢” 這種表達方式中含有輕視他人的感覺。聽到這句話的瞬間,被說的人心中會產生“我也是有事情做的
當時大二為增進日文聽力,我還會每個月去唱日文卡拉ok。 從慢歌逐漸能駕馭快歌,當你能自然說出日語, 聽力也會更上一層樓。 另外,觀察自己能聽到的完整句子, 然後去看一下那個完整句,對應了什麼文法, 這樣就可以連結回 JLPT N5-N1的教材, 這樣隨機去讀文法,學習也會變得很有趣。
接觸日文之初: 從小我就很喜歡看漫畫、動畫,記得幾乎每個月都會去書店買一堆漫畫或月刊(Candy、夢夢、Jump etc.),漫畫下課看、上課也看,每天回家 17:00 必看卡通(航海王、火影忍者、烘焙王、犬夜叉 etc.),雖然那時候的配音都是中文,但是片頭和片尾曲都是日文
有些人可能會問,為什麼一直分享日文歌? 契機: 1.想到之前去日本的美好回憶(美食、景點、電車)可惜很少女司機(這是重點嗎?🤣 2.百貨公司的店員們、餐廳服務生都很有氣質(不管男女) 3.廣播聲(不多做贅述) 4.卡通:哆啦A夢、烏龍派出所、我們這一家、🍒小丸子 還有好多好多,雖然跟
大家是否有感覺到,日本人感覺說英文很奇怪呢(我沒有說不好喔),所以呢,我今天來講解這件事。 原因:首先日本人對於外語來說,是用自己國家的語言拼出來的東西,並不是別的語言,所以呢,都是用50音那些拼出來的,這就是為什麼感覺日本人說話會感覺比較怪怪。還有另外一個原因,是因為日文沒有捲舌這件事,所以
Thumbnail
有想過可以透過喜歡的動畫進行語言學習嗎?像是選擇新莊日文家教的同學們,可能會發現自己能夠在觀看動漫的同時,學習到日語的發音、用詞甚至是日常對話。這種學習方式不僅可以增加學習的趣味性,同時也能夠讓學習者更加深入地理解和體驗日本文化。然而,這種學習方式也存在一些挑戰。例如,動漫中的語言往往過
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;對於文學創作的新認識
Thumbnail
很多人喜歡把這一句話掛在嘴上,我們很常說:「唉! 我的英文不好耶!」 包括我自己在內也是一樣,通常會說自己英文不好的人,有二種人, 第一種人,是從小到大的英文學的很苦很吃力,聽說能力很爛,讀寫勉強可以過關 第二種人,也許家境環境不錯,父母也很努力的栽培,甚至出國唸過書
Thumbnail
聆聽配音演員們的表演,對我在形塑小說裡的角色們時,得益良多。
Thumbnail
在我們生活中如果被人說了一些不愛聽的話是會很不爽的,而這種話對於大多數人都是NG的。日語中也一樣,為了不成為惹人厭的人,快來看一下日語中這樣說會惹人厭的5句話吧~ 「いまヒマそうね」 “你好像很閒呢” 這種表達方式中含有輕視他人的感覺。聽到這句話的瞬間,被說的人心中會產生“我也是有事情做的
當時大二為增進日文聽力,我還會每個月去唱日文卡拉ok。 從慢歌逐漸能駕馭快歌,當你能自然說出日語, 聽力也會更上一層樓。 另外,觀察自己能聽到的完整句子, 然後去看一下那個完整句,對應了什麼文法, 這樣就可以連結回 JLPT N5-N1的教材, 這樣隨機去讀文法,學習也會變得很有趣。
接觸日文之初: 從小我就很喜歡看漫畫、動畫,記得幾乎每個月都會去書店買一堆漫畫或月刊(Candy、夢夢、Jump etc.),漫畫下課看、上課也看,每天回家 17:00 必看卡通(航海王、火影忍者、烘焙王、犬夜叉 etc.),雖然那時候的配音都是中文,但是片頭和片尾曲都是日文
有些人可能會問,為什麼一直分享日文歌? 契機: 1.想到之前去日本的美好回憶(美食、景點、電車)可惜很少女司機(這是重點嗎?🤣 2.百貨公司的店員們、餐廳服務生都很有氣質(不管男女) 3.廣播聲(不多做贅述) 4.卡通:哆啦A夢、烏龍派出所、我們這一家、🍒小丸子 還有好多好多,雖然跟
大家是否有感覺到,日本人感覺說英文很奇怪呢(我沒有說不好喔),所以呢,我今天來講解這件事。 原因:首先日本人對於外語來說,是用自己國家的語言拼出來的東西,並不是別的語言,所以呢,都是用50音那些拼出來的,這就是為什麼感覺日本人說話會感覺比較怪怪。還有另外一個原因,是因為日文沒有捲舌這件事,所以
Thumbnail
有想過可以透過喜歡的動畫進行語言學習嗎?像是選擇新莊日文家教的同學們,可能會發現自己能夠在觀看動漫的同時,學習到日語的發音、用詞甚至是日常對話。這種學習方式不僅可以增加學習的趣味性,同時也能夠讓學習者更加深入地理解和體驗日本文化。然而,這種學習方式也存在一些挑戰。例如,動漫中的語言往往過
Thumbnail
台灣啟航:跨領域的解讀與對話;對於文學創作的新認識
Thumbnail
很多人喜歡把這一句話掛在嘴上,我們很常說:「唉! 我的英文不好耶!」 包括我自己在內也是一樣,通常會說自己英文不好的人,有二種人, 第一種人,是從小到大的英文學的很苦很吃力,聽說能力很爛,讀寫勉強可以過關 第二種人,也許家境環境不錯,父母也很努力的栽培,甚至出國唸過書