像星星盤旋著你-Colde (콜드) - Star 歌詞翻譯

更新 發佈閱讀 3 分鐘

出自於《今生也請多指教》插曲,
我做了簡單的翻譯。

Colde (콜드) - Star

Just like a star, I stay here for long
就像顆星星一樣 我在這裡待了好久
While everything is changed, I just cannot help but stay, hmm
這裡景色都變了 我卻忍不住留了下來 嗯
Just like a star. Don't even see myself get old
就像顆星星一樣 連自己老了都沒發現
It's hard to be explained, I wanna break away
真的很難解釋 但我想逃離這一切
I keep on praying
我繼續祈求著
Oh, why
噢,為什麼啊
If my tears fall, down in my universe
如果我流下了淚 墜入我的宇宙
Turns into a new world
成了個新的世界
Time to find my way back home
是時候尋找自己了
Thousand years' gone, don't feel nothing no more
千年之後 心如死灰
You're the one I long for
你卻仍是我心所望
Now it's time to go, I hover like a star
該走了 我像顆星星一樣徘徊著
Ooh-ooh Ooh-ooh

Just like a star, all the memories got stuck (oh)
就像顆星星一樣 千年回憶亂成一團
I'm tired of the past (oh), I want to break away
舊時光讓我疲憊 我想逃離這一切
Oh, why
噢,為什麼啊
If my tears fall, down in my universe
如果我流下了淚 墜入我的宇宙
Turns into a new world
成了個新的世界
Time to find my way back home
是時候尋找自己了
Thousand years' gone, don't feel nothing no more
千年之後 心如死灰
You're the one I long for
你卻仍是我心所望
Now it's time to go, I hover like a star
該走了 我像顆星星一樣徘徊著


我的翻譯版本可能有些超譯,為了上下句意境通順和參照《今生也請多指教》女主角心境,我特地加了「千年」這兩字,這首歌實在太符合女主角的心境。

《今生也請多指教》像是韓國版的《千年女優》或《倒帶人生》,喔不...這樣說好像也不太對...只是那種輪迴千年只遇一人的酸楚,我像顆星星盤旋著你,力道實在是太強了。

不說了,請去看《今生也請多指教》吧!


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
是我啦,我好學啦
164會員
174內容數
大量的人性洞察。
2025/04/11
前陣子某天晚上12點左右,我在自己臥房裡跑步,因為房間不大所以也就原地跑步而已,過一會家姐突然來敲我門,她問說: 「你房間怎麼有個規律的答答答的怪聲?」 「喔,那是我在跑步的聲音。」 「聲音有點大,你可以墊個瑜珈墊在地板上。」 「我地上有墊泡棉墊。」 「那你小聲一點,你媽有點淺眠。」 對話結束後其實
2025/04/11
前陣子某天晚上12點左右,我在自己臥房裡跑步,因為房間不大所以也就原地跑步而已,過一會家姐突然來敲我門,她問說: 「你房間怎麼有個規律的答答答的怪聲?」 「喔,那是我在跑步的聲音。」 「聲音有點大,你可以墊個瑜珈墊在地板上。」 「我地上有墊泡棉墊。」 「那你小聲一點,你媽有點淺眠。」 對話結束後其實
2025/03/13
以下內容和部分遊戲內容與結局劇透(不含解謎部分),如果你不在意或只想知道該不該買,那我邀請觀看我的真實分析。 故事 主角詹姆士某天收到妻子瑪莉的信,瑪莉和他說她在兩人擁有特別回憶的「沉默之丘」小鎮等著他,熱切期盼在與他重溫當年寧靜又甜蜜的時光,但問題是...瑪莉早在三年前就已過世... 明知瑪
Thumbnail
2025/03/13
以下內容和部分遊戲內容與結局劇透(不含解謎部分),如果你不在意或只想知道該不該買,那我邀請觀看我的真實分析。 故事 主角詹姆士某天收到妻子瑪莉的信,瑪莉和他說她在兩人擁有特別回憶的「沉默之丘」小鎮等著他,熱切期盼在與他重溫當年寧靜又甜蜜的時光,但問題是...瑪莉早在三年前就已過世... 明知瑪
Thumbnail
2025/03/05
- 我只是沒表達出來,不代表我不憤怒,只是我沒說。 IMDB評價僅5.2分,被稱為夜魔俠1.5和漫威第四階段最差作品之一,但一年之後我二刷女浩克,竟品嘗到不一樣的好滋味。 珍妮佛‧華特斯,浩克布魯斯‧班納的表妹,在一次兩人駕車遠行途中遭遇重大車禍,布魯斯因為穿戴變身抑制器讓他得以在事故中受傷,布
Thumbnail
2025/03/05
- 我只是沒表達出來,不代表我不憤怒,只是我沒說。 IMDB評價僅5.2分,被稱為夜魔俠1.5和漫威第四階段最差作品之一,但一年之後我二刷女浩克,竟品嘗到不一樣的好滋味。 珍妮佛‧華特斯,浩克布魯斯‧班納的表妹,在一次兩人駕車遠行途中遭遇重大車禍,布魯斯因為穿戴變身抑制器讓他得以在事故中受傷,布
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
어떤 날에든 저녁하늘은 我有著不論何時都 못 올려보는 습관이 있어 無法抬頭看向黃昏天空的習慣 온 세상이 날 떠나는 듯한 像整個世界離我而去一樣 이상한 그 기분이 싫어 討厭這奇怪的感覺 멀리 떨어지는 저 해는 내일 다시 올텐데 遠遠落下的那太陽
Thumbnail
어떤 날에든 저녁하늘은 我有著不論何時都 못 올려보는 습관이 있어 無法抬頭看向黃昏天空的習慣 온 세상이 날 떠나는 듯한 像整個世界離我而去一樣 이상한 그 기분이 싫어 討厭這奇怪的感覺 멀리 떨어지는 저 해는 내일 다시 올텐데 遠遠落下的那太陽
Thumbnail
평소와 다름없는 하늘 和平時無異的天空 어쩐지 어색해 不知怎地很不自然 몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어 走過好幾次的這條路為何好陌生 네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지 沒有你的今天
Thumbnail
평소와 다름없는 하늘 和平時無異的天空 어쩐지 어색해 不知怎地很不自然 몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어 走過好幾次的這條路為何好陌生 네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지 沒有你的今天
Thumbnail
외로운 날들이여 모두 다 안녕 孤單的日子都再見吧 내 마음속의 눈물들도 이제는 안녕 oh 我心裡的眼淚現在也再見了 어제의 너는 바람을 타고 멀리 昨日的你乘著風遠遠地 후회도 없이 미련 없이 날아가 毫無後悔及迷戀地飛走 Goodbye oh oh oh
Thumbnail
외로운 날들이여 모두 다 안녕 孤單的日子都再見吧 내 마음속의 눈물들도 이제는 안녕 oh 我心裡的眼淚現在也再見了 어제의 너는 바람을 타고 멀리 昨日的你乘著風遠遠地 후회도 없이 미련 없이 날아가 毫無後悔及迷戀地飛走 Goodbye oh oh oh
Thumbnail
夜裡傳來的即時新聞,把我捲入了過去的記憶裡。 再多的感傷及不捨,也喚不回一個脆弱的生命。 打開「DI DA DI」與「過完冬季」,反覆品味著那迷人的音色與韻味, 這位巨星,給世人留下的大多都是正面、積極的印象。 也許對眾多歌迷來說充滿無限惋惜,但對她來說可能是種極大的解脫。
Thumbnail
夜裡傳來的即時新聞,把我捲入了過去的記憶裡。 再多的感傷及不捨,也喚不回一個脆弱的生命。 打開「DI DA DI」與「過完冬季」,反覆品味著那迷人的音色與韻味, 這位巨星,給世人留下的大多都是正面、積極的印象。 也許對眾多歌迷來說充滿無限惋惜,但對她來說可能是種極大的解脫。
Thumbnail
星星一直都在,這一片雲海 我也一直待在,這個模糊地帶
Thumbnail
星星一直都在,這一片雲海 我也一直待在,這個模糊地帶
Thumbnail
「你看!!」 「哇..也太多星星了吧..」 「一閃一閃~亮晶晶~滿天都是~小星星~」 ----------------------------
Thumbnail
「你看!!」 「哇..也太多星星了吧..」 「一閃一閃~亮晶晶~滿天都是~小星星~」 ----------------------------
Thumbnail
歌曲出處:駆けろ / 天球、彗星は夜を跨いで 歌名:駆けろ Music:みきとP Drums:SHiN Mixing & Mastering:NNZN(OFUTONE) illustration:あすだ movie:サイトウユウマ
Thumbnail
歌曲出處:駆けろ / 天球、彗星は夜を跨いで 歌名:駆けろ Music:みきとP Drums:SHiN Mixing & Mastering:NNZN(OFUTONE) illustration:あすだ movie:サイトウユウマ
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News