日文文型21 VたりVたりします

閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

・把幾個動作作為例子排列時使用。 暗示還有其他相應的動作。


1)わたしは 夏休みに テニスをしたり 泳いだり しました

我暑假打網球游泳了。


2)日曜日に 弟は 本を読んだり テレビを見たり して います。

星期天弟弟又看書又看電視。


3)友だちと よ く映画を見たり プールに行ったり します

我經常和朋友一起看電影或去游泳池。


・排列相對的詞語,表示交替重複某一狀態或行為。


4)飛行機で 東京と大阪を 行ったり 来たり します

搭乘飛機往返於東京和大阪之間。


5)雨が 降ったり やんだり して います。

雨時下時停。


https://minnanokyozai.jp/kyozai/grammar/text/kanalist/ja/render.do

大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
-「V+N」は、名詞として文の構成要素になる。 ・“V+N”作為名詞成為句子的構成要素。 1)これは あしたの授業で使う本です。 這是明天上課要用的書。 2)A:田中さは どの人ですか。 A:田中是哪個人? B:田中さんは あそこに座っている女の人です。 B:田中是坐
-Vをする必要、義務があることを述べるときに使う。 ・表示有必要、義務時使用。 1)学生は、学校の規則を守らなければなりません。 學生必須遵守學校的規則。 2)もうすぐバスケットボールの試合がありますから、毎日練習をしなければなりません。 馬上就要有籃球比賽了,所以必須每天練習
-聞き手に、Vの動作をする必要がないと言うときに使う。 ・對聽者說沒有必要做V的動作時使用。 1)急がなくてもいいですよ。まだ 時間が ありますから。 不急也可以。 因為我還有時間。 2)運動着は 毎日持って来なくてもいいです。体育のある日だけ、持って来てください。
-「まえに」は、V1、N3で表される行動よりV2で表される行動の方が先に行われることを示す。 -「まえに」節の主語N1は、「が」をとる。 -V2の時制に関係なく、V1は辞書形。 ・“まえに”表示V2表示的行動先於V1、N3表示的行動。 ・“まえに”節的主語N1取“が”。 ・與V2的
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
・「Nです」是肯定形,「Nではありません」是否定形,「Nですか」是疑問形。 ・「N1是N2」可以敘述N1的名字、學年、國籍、年齡。 ・對於「N1はN2ですか」的問題,回答不一。 ・在知道N1是什麼的情况下,有時省略「N1は」。 ・「は」是助詞。N1是主題,「N2」是N1的說明。 ・口語中,「Nではあ
-「V+N」は、名詞として文の構成要素になる。 ・“V+N”作為名詞成為句子的構成要素。 1)これは あしたの授業で使う本です。 這是明天上課要用的書。 2)A:田中さは どの人ですか。 A:田中是哪個人? B:田中さんは あそこに座っている女の人です。 B:田中是坐
-Vをする必要、義務があることを述べるときに使う。 ・表示有必要、義務時使用。 1)学生は、学校の規則を守らなければなりません。 學生必須遵守學校的規則。 2)もうすぐバスケットボールの試合がありますから、毎日練習をしなければなりません。 馬上就要有籃球比賽了,所以必須每天練習
-聞き手に、Vの動作をする必要がないと言うときに使う。 ・對聽者說沒有必要做V的動作時使用。 1)急がなくてもいいですよ。まだ 時間が ありますから。 不急也可以。 因為我還有時間。 2)運動着は 毎日持って来なくてもいいです。体育のある日だけ、持って来てください。
-「まえに」は、V1、N3で表される行動よりV2で表される行動の方が先に行われることを示す。 -「まえに」節の主語N1は、「が」をとる。 -V2の時制に関係なく、V1は辞書形。 ・“まえに”表示V2表示的行動先於V1、N3表示的行動。 ・“まえに”節的主語N1取“が”。 ・與V2的
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
・「Nです」是肯定形,「Nではありません」是否定形,「Nですか」是疑問形。 ・「N1是N2」可以敘述N1的名字、學年、國籍、年齡。 ・對於「N1はN2ですか」的問題,回答不一。 ・在知道N1是什麼的情况下,有時省略「N1は」。 ・「は」是助詞。N1是主題,「N2」是N1的說明。 ・口語中,「Nではあ
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
去看了高重黎個展「生活決定意識」。 看到「唯有贏得我們自己的影像機器才能贖回我們的歷史與未來」這種理念所貫穿的作品群成為一大票觀眾拿著「自己的影像機器」生產自拍影像時的背板,似乎比直面作品感受到的震撼還強烈。這才是現下每天無時不刻貼著皮膚的地獄。 看著看著驚覺自己的小說底部,似乎流動著對於攝影的憎恨
Thumbnail
如何替換「不好意思」, 建立更清晰的溝通方式 不好意思這篇文章,不知道能不能滿足你的期待,不好意思。 「不好意思」 這句話真的很方便😏 可能是從日本來的文化吧。 日本人真得太有禮貌了。 甚至很多台灣人, 還會用日文講「不好意思」 你看,去日本多方便(?) 不過。 真的有那麼不好意思嗎? 「不好意思
Thumbnail
中國人說及『文人』,就等同這些人『手無博雞之力』。這只是普通人的觀點,很多掌權者卻非如是說。 我知道中國這麼長遠的歷史當中,帝王最怕的是『文人』,總之王朝一遇上甚麼解決不了的民生問題,就有一大批文人被捉拿、被幹掉,其中只有一個現實上的大道理,文人有知識,不受帝王愚弄。骨頭又硬,本來沒有能力造反,但帝
記得往年約莫12月初,北九州就開始飄雪。 當然只是飄雪,還不至於是積雪很厚那種,下雪天通常只有幾天而已,五根手指數得出來。 總之,還記得剛來日本的第一個冬天,第一次看到下雪的樣子,夜晚雪花在空中漫舞著,隔日早上微微的積雪,山頭被雪覆蓋著的景色,不知道為什麼看了內心感受是非常安詳平靜的,好希望時間
Thumbnail
說到2019冬季日劇,當前最具話題性的必定是《3年A班-從此刻起,大家都是我的人質》(3年A組-今から皆さんは、人質です-)這部作品。
Thumbnail
這是我在粉絲團上面出的題目的解答,題目在這裡: 請翻譯,中翻日: 「豬瘟防疫人人有責!請勿網購或自國外返國攜帶肉製品入境,違者可罰100萬元!」 本來是一個溫馨的耶誕節禮物分享活動,到了いくえ先生手上,就變成壞心的期末考!哈哈!
Thumbnail
<p>鄭哲涵〈日記〉這首詩的主題圍繞在現實與理想的拉扯之外,處理這個主題時時間就像被削下的鉛筆屑屑,聚集起來仍試圖散發出最後的木頭味道。當你讀他的詩,要逼近他他才會退後一步,他只要退一步,你就會更哀傷一些。</p>
Thumbnail
  「身邊的人,到底誰才是無名權兵衛?」「權兵衛」三個字出現在日劇《Untouchable謎不可觸》中可疑的傳真紙上很多次。這稱謂詞很眼熟,我不太懂。當時真謝謝噗浪上的熱心噗友幫忙找了日文解釋,「無名權兵衛」連一起可當成「匿名者」的意思,這一來很符合劇情的「謎」,是我想複雜了。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
去看了高重黎個展「生活決定意識」。 看到「唯有贏得我們自己的影像機器才能贖回我們的歷史與未來」這種理念所貫穿的作品群成為一大票觀眾拿著「自己的影像機器」生產自拍影像時的背板,似乎比直面作品感受到的震撼還強烈。這才是現下每天無時不刻貼著皮膚的地獄。 看著看著驚覺自己的小說底部,似乎流動著對於攝影的憎恨
Thumbnail
如何替換「不好意思」, 建立更清晰的溝通方式 不好意思這篇文章,不知道能不能滿足你的期待,不好意思。 「不好意思」 這句話真的很方便😏 可能是從日本來的文化吧。 日本人真得太有禮貌了。 甚至很多台灣人, 還會用日文講「不好意思」 你看,去日本多方便(?) 不過。 真的有那麼不好意思嗎? 「不好意思
Thumbnail
中國人說及『文人』,就等同這些人『手無博雞之力』。這只是普通人的觀點,很多掌權者卻非如是說。 我知道中國這麼長遠的歷史當中,帝王最怕的是『文人』,總之王朝一遇上甚麼解決不了的民生問題,就有一大批文人被捉拿、被幹掉,其中只有一個現實上的大道理,文人有知識,不受帝王愚弄。骨頭又硬,本來沒有能力造反,但帝
記得往年約莫12月初,北九州就開始飄雪。 當然只是飄雪,還不至於是積雪很厚那種,下雪天通常只有幾天而已,五根手指數得出來。 總之,還記得剛來日本的第一個冬天,第一次看到下雪的樣子,夜晚雪花在空中漫舞著,隔日早上微微的積雪,山頭被雪覆蓋著的景色,不知道為什麼看了內心感受是非常安詳平靜的,好希望時間
Thumbnail
說到2019冬季日劇,當前最具話題性的必定是《3年A班-從此刻起,大家都是我的人質》(3年A組-今から皆さんは、人質です-)這部作品。
Thumbnail
這是我在粉絲團上面出的題目的解答,題目在這裡: 請翻譯,中翻日: 「豬瘟防疫人人有責!請勿網購或自國外返國攜帶肉製品入境,違者可罰100萬元!」 本來是一個溫馨的耶誕節禮物分享活動,到了いくえ先生手上,就變成壞心的期末考!哈哈!
Thumbnail
<p>鄭哲涵〈日記〉這首詩的主題圍繞在現實與理想的拉扯之外,處理這個主題時時間就像被削下的鉛筆屑屑,聚集起來仍試圖散發出最後的木頭味道。當你讀他的詩,要逼近他他才會退後一步,他只要退一步,你就會更哀傷一些。</p>
Thumbnail
  「身邊的人,到底誰才是無名權兵衛?」「權兵衛」三個字出現在日劇《Untouchable謎不可觸》中可疑的傳真紙上很多次。這稱謂詞很眼熟,我不太懂。當時真謝謝噗浪上的熱心噗友幫忙找了日文解釋,「無名權兵衛」連一起可當成「匿名者」的意思,這一來很符合劇情的「謎」,是我想複雜了。