[韓中翻譯] SEULGI 슬기 - 28 Reasons

閱讀時間約 4 分鐘
圖片來源:SMTOWN SEULGI '28 reasons' YouTube

圖片來源:SMTOWN SEULGI '28 reasons' YouTube

SEULGI슬기 - 28 Reasons
2022年10月4日

I kiss your brother, 그 맘 훔쳐
我親了你的兄弟,偷走那心
독이 퍼져도 못 느껴, my pleasure
就算毒液蔓延,也感受不到,這是我的榮幸
짓궂은 반칙 떨리는 눈빛
討人厭的犯規、顫抖的眼神
그런 널 보는 게 참 재밌어, 웃겨
看到那樣的你真的很有趣好笑

Ooh-ooh, I'm breaking every rule
噢,我在打破規則
자꾸만 괴롭히고 싶은걸
總是忍不住想要折磨你

널 망친 28 reasons 몰라도 돼
把你毀掉的28個理由不知道也沒關係
나쁜 의도 없어 내겐
我沒有惡意
도망칠 28 reasons 다 아는데
逃跑的28個理由明明都知道
왜 또 다시 내게 기대?
為什麼又要依靠我?
낯선 끌림, 무기력한 너를 봐, feel so bad
陌生的吸引力,看著無力的你,感覺很難受
천국을 보여 줄게
讓你看看天堂
I'm not the devil, 마음껏 더 원망해, I don't care
我不是惡魔,就儘管去埋怨吧,我不在乎
망가질수록 나를 원해
你越是被摧毀,就越需要我

I steal your treasure, 멋대로 부숴
我偷了你的寶藏,盡情地摧毀
잔뜩 안달 난 꼴에 더 웃음이 나
看你焦急不安的模樣我就覺得更好笑
사랑이란 그래 sweet and bitter
愛情就是這樣,又甜又苦
널 망치고 구원해, make your dreams come true
摧毀你後再拯救你,讓你的夢想成真

Ooh-ooh, I'm making every rule
噢,我在制定每一條規則
빼앗고 다시 줄게 너의 숨
把你的呼吸奪走後再還給你

널 망친 28 reasons 몰라도 돼
把你毀掉的28個理由不知道也沒關係
나쁜 의도 없어 내겐
我沒有惡意
도망칠 28 reasons 다 아는데
逃跑的28個理由明明都知道
왜 또 다시 내게 기대?
為什麼又要依靠我?
낯선 끌림, 무기력한 너를 봐, feel so bad
陌生的吸引力,看著無力的你,感覺很難受
천국을 보여 줄게
讓你看看天堂
I'm not the devil, 마음껏 더 원망해, I don't care
我不是惡魔,就儘管去埋怨吧,我不在乎
망가질수록 나를 원해
你越是被摧毀,就越需要我

I swear I need you, 욕심나 자꾸
我發誓我需要你,總是會起貪念
아이처럼 장난쳐 괴롭혀 널
像是小孩一樣玩弄折磨著你
그림자처럼 난 속삭이지
我如影子般輕聲細語
나는 네 어둠과 빛인 걸 (one, two)
我就是你的黑暗和光芒(一,二)

You're in danger, but it's okay
你在危險之中,但沒關係
You're a grown-up
你已經是個大人了
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

28 reasons 몰라도 돼
28個理由不知道也沒關係
나쁜 의도 없어 내겐 (do you just love the pain?)
我沒有惡意(你只是喜歡痛苦嗎?)
도망칠 28 reasons 다 아는데 (no, oh)
逃跑的28個理由明明都知道(不,噢)
왜 또다시 내게 기대?
為什麼又要依靠我?
낯선 끌림, 무기력한 너를 봐, feel so bad (feel so bad)
陌生的吸引力,看著無力的你,感覺很難受(感覺很難受)
천국을 보여 줄게 (보여 줄게)
讓你看看天堂(讓你看看)
I'm not the devil, 마음껏 더 원망해, I don't care
我不是惡魔,就儘管去埋怨吧,我不在乎
망가질수록 나를 원해
你越是被摧毀,就越需要我


SEULGI슬기 - 28 Reasons
原創作者:Cho Kyoung Yun, Henrik Goranson, January 8th, Jeon Ji Eun, Johan Fransson, Kriz, /sean F Kennedy, YOO YOUNG JIN

搬運翻譯歌詞請註明:INFJ歌詞翻譯站

10會員
35內容數
這裡集結了所有我們製作的 K-pop 韓國流行音樂翻譯,我們將努力的按照原意翻譯歌詞。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
在MOCI正式發佈之前,創始者 James Mahu 寄給 造翼者資料中文翻譯者們的郵件內容
Thumbnail
Satellite -衛星,R&B暢銷歌手Khalid最新小情歌,2022/09/24發布。 周五到了,快來跟著他一起跳舞。
Thumbnail
10/22泰勒絲終於釋出新專輯的曲目 其中我最喜歡的就是Glitch適度的慵懶和性感 我用了我理解的方式翻譯啦 歡迎大家留言指正檢討我嗚嗚但溫柔一點 we were supposed to be just friends 我們應該只適合當朋友吧 you don't live in my part o
Thumbnail
有點在意並上前窺探 一隻衰弱的蛾哭泣著 なぜか 懐かれてしまったので 仕方がないので 持ち帰りました 不知為何 深受牠的親近 不得已最後只好帶回
Thumbnail
有一種孤立無援,是你身邊都有人在,但他們只會讓你更無力。 受夠虛偽,受夠假笑,來聽聽這首歌有沒有符合你的內心獨白。
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
嗨,我chew。特別感謝我的好筆友幫我校稿,我利用slowly這個app找到許多優秀的筆友,如果想寫信給我的話,那這邊也有我的ID 0ZD856。 今はおよそ三十枚の手紙を書きました。もちろん、全部日本語で書いています 現在約莫寫了三十張信,當然,全部都是用日文寫的。
Thumbnail
Square一直都會不太好評估,因為比特幣業務的關係,我們會必須要專注在毛利潤(gross profit)要穩定增長,而稍微可以接受營收的變化相對會不穩定。我們也可以試著關注「兩年復合年增長率」,這是把疫情影響的低谷與高峰做一個合理平衡的評估角度。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
在MOCI正式發佈之前,創始者 James Mahu 寄給 造翼者資料中文翻譯者們的郵件內容
Thumbnail
Satellite -衛星,R&B暢銷歌手Khalid最新小情歌,2022/09/24發布。 周五到了,快來跟著他一起跳舞。
Thumbnail
10/22泰勒絲終於釋出新專輯的曲目 其中我最喜歡的就是Glitch適度的慵懶和性感 我用了我理解的方式翻譯啦 歡迎大家留言指正檢討我嗚嗚但溫柔一點 we were supposed to be just friends 我們應該只適合當朋友吧 you don't live in my part o
Thumbnail
有點在意並上前窺探 一隻衰弱的蛾哭泣著 なぜか 懐かれてしまったので 仕方がないので 持ち帰りました 不知為何 深受牠的親近 不得已最後只好帶回
Thumbnail
有一種孤立無援,是你身邊都有人在,但他們只會讓你更無力。 受夠虛偽,受夠假笑,來聽聽這首歌有沒有符合你的內心獨白。
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
嗨,我chew。特別感謝我的好筆友幫我校稿,我利用slowly這個app找到許多優秀的筆友,如果想寫信給我的話,那這邊也有我的ID 0ZD856。 今はおよそ三十枚の手紙を書きました。もちろん、全部日本語で書いています 現在約莫寫了三十張信,當然,全部都是用日文寫的。
Thumbnail
Square一直都會不太好評估,因為比特幣業務的關係,我們會必須要專注在毛利潤(gross profit)要穩定增長,而稍微可以接受營收的變化相對會不穩定。我們也可以試著關注「兩年復合年增長率」,這是把疫情影響的低谷與高峰做一個合理平衡的評估角度。