中級日文文型 とともに

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
中級日文文型 とともに

中級日文文型 とともに

“與N一起”的形式,表示“與N一起”“與N共同”“與N合作”的意思。

・這是書面語的表現。


1)正月は、家族とともに田舎で過ごす予定にしております。

 (打算和家人一起在鄉下過新年。)


2)(來自銀行的資料)

申込書とともに身分証明書のコピーもご提出ください。

(請和申請書一起提交身份證的影本。)


3)このテレビ番組は、海とともに生きる人々のドキュメンタリーです。

(這個電視節目是與大海一起生活的人們的紀錄片。)


4)○○大学は△△社とともに新しい薬の研究を始めることにした。

 (○○大學决定和△△公司一起開始研究新藥。)


・以“與X一起Y”的形式,表示X和Y同時發生,X發生後馬上Y發生。 X使用表示動作意思的名詞或動詞。

・“と同時に”“Vたとたん”也表示兩件事同時發生,有如下不同。

 ①“Xと同時にY”用於從時間上表示X和Y這兩個事件和動作同時發生的事情。

 ②“XとたんY”在X和Y沒有聯系的情况下也被使用,包含發生了預想不到的事情的意思。

③“XとともにY”在X和Y的事件和動作關聯性弱的情况下,或者發生了預想不到的事情時難以使用。

タクシーを降りたとたん 雨が降り出した。(○)

タクシーを降りると同時に 雨が降り出した。(○)

タクシーを降りるとともに 雨が降り出した。(×)


5)ピストルの合図とともに選手がスタートした。

 (伴隨著手槍的暗號,選手開始了。)


6)開始のベルとともに、会場は静かになった。

 (隨著開始的鈴聲,會場變得安靜了。)


7)1964年、田中一郎は大学を卒業するとともにブラジルへ渡った。

 (1964年,田中一郎大學畢業的同時去了巴西。)


8)公害対策のため、公共交通機関の利用を呼びかけるとともに、低公害車の普及を進めている。

(為了防止公害,呼籲使用公共交通工具的同時,推進低公害車的普及。)


・以“與X一起Y”的形式,表示如果X變化,Y也一起變化。 X使用含有變化意義的名詞或動詞,Y使用表示變化的表達。


9)時代とともに人々の価値観も変わってきた。

 (隨著時代的發展,人們的價值觀也發生了變化。)


10)インターネットの利用の増加とともに、インターネット上の犯罪に対する人々の不安も高まっている。

(隨著網路使用的増加,人們對網路犯罪的不安也在增加。)


11)一般的に、年をとるとともに記憶力は低下する。

  (一般來說,隨著年齡的增長記憶力也會下降。)


12)医学が進歩するとともに、子どもの死亡率は減少した。

 (隨著醫學的進步,兒童死亡率减少。)


・以“與X一起Y”的形式,表示X和Y這兩件事和狀態同時存在。

・用“同時”代替,幾乎可以同樣使用。


13)彼女は母親であるとともに、有名な女優でもある。

 (她既是母親,又是有名的女演員。)


14)(回答採訪)

オリンピックの代表選手に選ばれて、うれしいとともに 驚いたのが正直なところです。

(老實說,被選為奧運會代表選手,既高興又吃驚。)


15)200年間手入れされていないこの寺院の保存は、困難であるとともに相当の費

  用がかかるとみられている。

  (保存這座200年未被修整過的寺院,既困難又需要相當的費用。


16)海外への留学は 多くの知識を得ることができるとともに、異文化での様々な経

  験をすることもできる。

  (出國留學可以獲得很多知識,同時也可以體驗不同文化的各種經歷。


https://www.kyozai.jpf.go.jp/kyozai/material/BMA00073/ja/render.do

大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
・「Nでございます」是「Nです」的禮貌說法,在店員對客人說話的場合使用。
・在N1與N2的比較中進行說明時使用。 ・“より”表示N2是比較的基準。
-話し手の希望や要望を表す。 -「Vたいです」は、2人称や3人称の人の願望を表現することはできない。 -「Vたいですか」で、聞き手の希望や要望をたずねる。 -あまり親しくない相手や敬意を表すべき相手に対して、要望を聞くとき、「〜たいですか」は使えない。 ・表達說話者的希望和要求。 ・“
-「こそあ」は、会話や文章の中で、すでに話題として出たことを指す場合に使う。 ・“こそあ”是指在會話和文章中已經作為話題出現的情况。 -「こそあ」は、聞き手と話し手が会話で話題として出たことを知っているかどうかで使い方が違う。 ・“こそあ”根據聽者和說話者是否知道在對話中作為話題出現,使用
-Nに関係するいろいろなことを対象にしたいときに使う。 -「につき」は「について」の改まった言い方。 -「Nにつきまして」は、Aの丁寧な話し言葉で、客に仕事や商品の説明をするときによく使う。 ・想把與N有關的各種事情作為對象時使用。 ・“につき”是“關於”的正式說法。 ・“關於N”是A的禮
-「Vたほうがいいです」は、Vで表す行為をするように助言するとき、または助言を求めるときに使う。 -文末に「よ」や「と思います」などをつけて、言い方をやわらかくすることが多い。 ・“最好是V”是在建議做用V表示的行為時,或者在尋求建議時使用。 ・在句末加上“よ”和“思います”等,經常會使說法變
・「Nでございます」是「Nです」的禮貌說法,在店員對客人說話的場合使用。
・在N1與N2的比較中進行說明時使用。 ・“より”表示N2是比較的基準。
-話し手の希望や要望を表す。 -「Vたいです」は、2人称や3人称の人の願望を表現することはできない。 -「Vたいですか」で、聞き手の希望や要望をたずねる。 -あまり親しくない相手や敬意を表すべき相手に対して、要望を聞くとき、「〜たいですか」は使えない。 ・表達說話者的希望和要求。 ・“
-「こそあ」は、会話や文章の中で、すでに話題として出たことを指す場合に使う。 ・“こそあ”是指在會話和文章中已經作為話題出現的情况。 -「こそあ」は、聞き手と話し手が会話で話題として出たことを知っているかどうかで使い方が違う。 ・“こそあ”根據聽者和說話者是否知道在對話中作為話題出現,使用
-Nに関係するいろいろなことを対象にしたいときに使う。 -「につき」は「について」の改まった言い方。 -「Nにつきまして」は、Aの丁寧な話し言葉で、客に仕事や商品の説明をするときによく使う。 ・想把與N有關的各種事情作為對象時使用。 ・“につき”是“關於”的正式說法。 ・“關於N”是A的禮
-「Vたほうがいいです」は、Vで表す行為をするように助言するとき、または助言を求めるときに使う。 -文末に「よ」や「と思います」などをつけて、言い方をやわらかくすることが多い。 ・“最好是V”是在建議做用V表示的行為時,或者在尋求建議時使用。 ・在句末加上“よ”和“思います”等,經常會使說法變
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
一起就是陪伴,陪伴就是一起....就是共同,共同一起去做某件事,完成某個行程!! 一起很重要 陪伴也很重要 共同也是.... 我們有緣 相遇 然後 一起 陪伴彼此 共同 去完成 沒有 緣 什麼 都 沒有了
Thumbnail
一天之計在於晨。 早上八點多,準時於火車站與朋友A集合,搭車前往他校的園遊會。 路途不遠,八分鐘,但車廂上的人卻異常的多。 不過話說回來,我也很少搭火車,畢竟離家有一段距離。 下了火車,走一小段路,來到學校。 門口聚集了一堆人,是在等人嗎? 喔~不是不是,是九點才能進去啦。
03/02/2015 同人,同人於野,亨,利涉大川,利君子貞。 一個星期前,我為了這場告別式的事,用易經占得了一個同人卦。 同一群人聚集在郊外,亨通,利於渡過大河,有利君子堅守正道。 如卦象所云,今天一早我渡過淡水河,和一群人聚集在一起。 只是,今日的場合不適合敍舊,也不能說再見,只能直接
Thumbnail
每到假日各個景點總是人山人海 接下來進入櫻花季 應該也是擠好擠滿 這裡要介紹6種擁擠/很擠的日文說法 先從最基本的開始 再逐步介紹各種有趣的單字 1.込みます(こみます) 這是一個自動詞 表示一個地方聚集了許多人或物 漢字一般寫成「込」但也可以寫成「混」 例句: ⑴道が車で
你以為,有了共同的東西,會有一起守護的動力。 你認為,有了共同的興趣,會有一起做事的樂趣。 你想,有了一個可以說的話題,會讓彼此的心更靠近。 可惜的是,他的想法,從來都只是為了在一起,於是守護,樂趣,只為靠近你。 但是,那些東西與興趣都只是為了你而去做的。 於是, 有一天,因為其他的
生活實驗 六二三 所謂上進, 就是多做一些為難自己的事。 所謂豁達, 就是別人見證的事就一起高興了。 所謂脾氣好, 就是這次就算了,下一次我一定要預約。
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
好快這學期快要結束了! 本周也開始了第一次的班親會, 小朋友們都很希望爸爸媽媽都能夠到學校一起參與, 屬於他們的班親會唷! 這天,茉莉花班要開始第一場的班親會了! 萊姆班和向日葵班的孩子們聽到老師要帶他們去布置他們班的場地 ,讓老師們決定一起帶著三班一起上樓吧! 於是......孩
Thumbnail
這件事是發生在解決A事件的中間,畢竟A事件整整橫跨了好幾個月份 我有個好友去考語言證照 考完後的某天 我跟朋友聊到塔羅的事情.....;.
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
一起就是陪伴,陪伴就是一起....就是共同,共同一起去做某件事,完成某個行程!! 一起很重要 陪伴也很重要 共同也是.... 我們有緣 相遇 然後 一起 陪伴彼此 共同 去完成 沒有 緣 什麼 都 沒有了
Thumbnail
一天之計在於晨。 早上八點多,準時於火車站與朋友A集合,搭車前往他校的園遊會。 路途不遠,八分鐘,但車廂上的人卻異常的多。 不過話說回來,我也很少搭火車,畢竟離家有一段距離。 下了火車,走一小段路,來到學校。 門口聚集了一堆人,是在等人嗎? 喔~不是不是,是九點才能進去啦。
03/02/2015 同人,同人於野,亨,利涉大川,利君子貞。 一個星期前,我為了這場告別式的事,用易經占得了一個同人卦。 同一群人聚集在郊外,亨通,利於渡過大河,有利君子堅守正道。 如卦象所云,今天一早我渡過淡水河,和一群人聚集在一起。 只是,今日的場合不適合敍舊,也不能說再見,只能直接
Thumbnail
每到假日各個景點總是人山人海 接下來進入櫻花季 應該也是擠好擠滿 這裡要介紹6種擁擠/很擠的日文說法 先從最基本的開始 再逐步介紹各種有趣的單字 1.込みます(こみます) 這是一個自動詞 表示一個地方聚集了許多人或物 漢字一般寫成「込」但也可以寫成「混」 例句: ⑴道が車で
你以為,有了共同的東西,會有一起守護的動力。 你認為,有了共同的興趣,會有一起做事的樂趣。 你想,有了一個可以說的話題,會讓彼此的心更靠近。 可惜的是,他的想法,從來都只是為了在一起,於是守護,樂趣,只為靠近你。 但是,那些東西與興趣都只是為了你而去做的。 於是, 有一天,因為其他的
生活實驗 六二三 所謂上進, 就是多做一些為難自己的事。 所謂豁達, 就是別人見證的事就一起高興了。 所謂脾氣好, 就是這次就算了,下一次我一定要預約。
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
好快這學期快要結束了! 本周也開始了第一次的班親會, 小朋友們都很希望爸爸媽媽都能夠到學校一起參與, 屬於他們的班親會唷! 這天,茉莉花班要開始第一場的班親會了! 萊姆班和向日葵班的孩子們聽到老師要帶他們去布置他們班的場地 ,讓老師們決定一起帶著三班一起上樓吧! 於是......孩
Thumbnail
這件事是發生在解決A事件的中間,畢竟A事件整整橫跨了好幾個月份 我有個好友去考語言證照 考完後的某天 我跟朋友聊到塔羅的事情.....;.