지켜봐 왔잖아 니 사랑을 긴 이별을
我一路看著不是嗎 妳的愛情 長久的離別
늘 상처받을 바엔 난 게 나아
至少比每天被傷害來的好
똑바로 봐 우는게 싫어서 그래
看清楚 討厭妳哭才這樣的
아픈게 힘들어 그래 그런 널 볼 때마다
因為痛苦疲憊才會這樣的 每次只要看到那樣的妳
내꺼 하자 내가 널 사랑해 어
成為我的人吧 我愛著妳
내가 널 걱정해 오
我為妳擔憂
내가 널 끝까지 책임질게
我會對妳負責到底的
내꺼 하자 니가 날 알잖아 어?
成為我的人吧 妳懂我的不是嗎
니가 날 봤잖아 오
妳看到我了不是嗎
내가 널 끝까지 지켜줄게
我會守護妳到底的
Do you hear me?
Do you hear me? oh
젖은 기억 박힌 눈길 끝 내 품에서 죽길 바래
滿是回憶的淚眼停止 願它們在我懷中消失
잘린 마음이 흘린 눈물 삼키는 건 나지막이 들린 너라도 감추는 나
受傷的心吞下了眼淚 連變得卑微的妳也藏匿的我
넘친다 생각해 넌 나에게 늘 그랬어
滿腦子都是妳 一直以來都是這樣
니 상처가 늘수록 커지는 맘
我的心隨著妳的傷口擴張
내게로 와 웃는게 좋아서 그래
到我身邊來 因為喜歡妳笑才這樣的
편하게 해주려 그래
想要讓你感到舒坦才這樣
적어도 나만은 널
即使渺小 我只有妳
내꺼 하자 내가 널 사랑해 오
成為我的人 我愛著妳
내가 널 걱정해 오
我為妳擔憂
내가 널 끝까지 책임질게
我會對妳負責到底的
같이 가자 힘든길 걷지마 오
一起走吧 不要走艱難的路
쉽지 않았잖아 오
不容易不是嗎
다시는 그런 널 보기 싫어
不想再見到那樣的妳
내꺼 하자 내가 널 사랑해 어?
成為我的人 我愛著妳
내가 널 걱정해 오
我為妳擔憂
내가 널 끝까지 책임질게
我會對妳負責到底的
다투진 않을까 상처 또 안을까
不會吵架嗎 會再度受傷嗎
끊임 없는 아픈 고리에 항상 소리 없는 전쟁 넌 무리해
沒有終點的痛苦迴旋 無言的戰爭中妳總是勉強自己
걱정의 방패로 난 니 앞에
我擋在妳的前方做你煩惱的擋箭牌
나는 달 처럼 니 주윌 돌고 돌아
我像月亮一樣在你身邊繞啊繞的
불이 꺼져 버린 니 사랑은 놓고 날 봐
燈熄滅了 放下妳的愛 看著我
깊이 패여 버린 상처 덮어줄게 웃게할게 내걸로 만들게
深刻的傷痛 幫妳埋藏 讓妳歡笑 讓妳成為我的