2417 blog而這個/那個 ≒ 形容詞子句

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

繼上週結尾部分的 “而這個/那個“ 形容詞子句例句, 中文都不會刻意翻譯出來, 除非要特別強調時. →後的中文為精簡中文, 兩相對照, 一目了瞭. (以下取材自紐約時報)

 

A:Where → 而這個處境/環境

A-1:You’re in a frustrating professional situation where you’re told you are valuable, but you aren’t treated as such.

你的職業處境令人沮喪,(而這個處境)別人告訴你你很有價值,但你卻沒有得到這樣的對待

→你在一個令人沮喪的職業處境, 別人告訴你你很有價值,但你卻沒有得到這樣的對待

 

主結構:s+vi+sc

S:you

Vi:are

Sc:in a frustrating professional situation

 

A-2:I work in a wonderful environment where everyone cares about everyone

我在一個美好的環境中工作,(而這個環境)每個人都關心每個人

→我在一個每個人都關心每個人的美好環境中工作

 

主結構:s+vi+sc

S:I

Vi:work

Sc:in a wonderful environment

 

B:Where → 而這個人

B-1:I had a co-worker who spent all day going to other people’s offices and gossiping.

我有一個同事,(而這個同事)他整天都去別人的辦公室閒聊

→我有一個整天都去別人辦公室閒聊的同事

 

主結構:s+vt+o

S:I

Vt:had

O:co-worker

 

B-2:Sometimes, you have to be direct with people who are overstepping. 

有時,你必須直接面對那些人, (而那些人)是越界的

→有時,你必須直接面對那些越界的人

 

主結構:s+vi+sc

S:you

Vi:be

Sc:direct

 

B-3:we have a Gen Z employee who holds passionately strong views in favor of antiracism, anticapitalism, anti-establishment and anti-colonialism. 

我們有一位 Z 世代員工,(而這個員工)他持有強烈的 反種族主義、反資本主義、反建制和反殖民主義觀點

→我們有一位持有強烈的 反種族主義、反資本主義、反建制和反殖民主義觀點的Z 世代員工

 

主結構:s+vt+o

S:we

Vt:have

O:employee


 C:that→而這個/這些

C-1:She sends strongly worded emails, shares unsolicited links to resources and posts signs in break areas that align with her views.

她發送措辭強硬的電子郵件,分享未經請求的資源鏈接,並在休息區張貼與她標誌, (而這些標誌)與她的觀點一致。

→她發送措辭強硬的電子郵件,分享未經請求的資源鏈接,並在休息區張貼與她觀點一致的標誌

 

主結構:s+vt+o

S:she

Vt:sends/shares/posts

O:emails/links/signs

 

C-2:I’m not sure it’s only a generational issue that you’re facing with your Gen-Z employee. 

我不確定這只是世代問題, (而這個問題)是您與 Z 世代員工面臨的

→我不確定這只是您與 Z 世代員工面臨的世代問題。

 

主結構:s+vi+sc

S:I

Vi:am

Sc:sure

avatar-img
3會員
62內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
郭小貞的沙龍 的其他內容
接上週, 簡單而言, 中文大白話: 這個/那個≒形容詞子句, 就是/就是≒名詞子句.  中文的”就是”後面, 也常加上完整敍述, 類似英文的名詞子句. 如下例句所示(取材自紐約時報):   一:主結構S+vt+o句型  例句1:It certainly isn’t demonstrating
形容詞子句轉成中文大白話的這個&那個 / 這些&那些真的非常簡單易懂. 2412的BLOG也是有相同例句, 可參考喔.  同上週的文章內容, 對於這個, 那個→形容詞子句的例句  以下選材自紐約時報文章:https://www.nytimes.com/2024/03/30/business/wo
寫了一年多的blog, 也寫了3年的英文日記, 卻發現仍無法用簡單, 明瞭的句子表達意思. 跟大數人一樣, 總是要以為用複雜的句型組合才是進步, 有能力. 今天起改變方向:簡單, 簡單, 再簡單 → 持續前進的動力.   以下選材自紐約時報文章的一小段章結:https://www.nytimes
常覺得這句話, 就像老生常談的"只有半杯水, 還有半杯水"這種論調, 其實要看當下處境去解讀, 如果是已準備出門去運動, 要看的是只有半杯水, 請把杯子裝滿再出門. 如果是要去洗杯子, 要看的是還有半杯水, 請趕快喝完去洗杯子. 同樣的, 如何解讀及應用"領多少, 做多少", 一樣看處境.
以中文而言是動作, 但以英文文法而言就變成be 動詞+形容詞來表示.  因為中文沒有這種習慣, 所以就無法熟練運用. 舉例如下: 以下取材自紐約時報   1.           Once someone is stuck in a worry loop, she added, it usua
之前也有講過, 子句就是這個, 那個的意思, 以下為生活化例句:   取材自紐約時報 https://www.nytimes.com/2023/02/27/well/quitting-anxiety-gad.html?unlocked_article_code=1.e00.rgIH.ldwyF
接上週, 簡單而言, 中文大白話: 這個/那個≒形容詞子句, 就是/就是≒名詞子句.  中文的”就是”後面, 也常加上完整敍述, 類似英文的名詞子句. 如下例句所示(取材自紐約時報):   一:主結構S+vt+o句型  例句1:It certainly isn’t demonstrating
形容詞子句轉成中文大白話的這個&那個 / 這些&那些真的非常簡單易懂. 2412的BLOG也是有相同例句, 可參考喔.  同上週的文章內容, 對於這個, 那個→形容詞子句的例句  以下選材自紐約時報文章:https://www.nytimes.com/2024/03/30/business/wo
寫了一年多的blog, 也寫了3年的英文日記, 卻發現仍無法用簡單, 明瞭的句子表達意思. 跟大數人一樣, 總是要以為用複雜的句型組合才是進步, 有能力. 今天起改變方向:簡單, 簡單, 再簡單 → 持續前進的動力.   以下選材自紐約時報文章的一小段章結:https://www.nytimes
常覺得這句話, 就像老生常談的"只有半杯水, 還有半杯水"這種論調, 其實要看當下處境去解讀, 如果是已準備出門去運動, 要看的是只有半杯水, 請把杯子裝滿再出門. 如果是要去洗杯子, 要看的是還有半杯水, 請趕快喝完去洗杯子. 同樣的, 如何解讀及應用"領多少, 做多少", 一樣看處境.
以中文而言是動作, 但以英文文法而言就變成be 動詞+形容詞來表示.  因為中文沒有這種習慣, 所以就無法熟練運用. 舉例如下: 以下取材自紐約時報   1.           Once someone is stuck in a worry loop, she added, it usua
之前也有講過, 子句就是這個, 那個的意思, 以下為生活化例句:   取材自紐約時報 https://www.nytimes.com/2023/02/27/well/quitting-anxiety-gad.html?unlocked_article_code=1.e00.rgIH.ldwyF
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
雖然抱著十二萬分的遺憾和不捨,該來的還是來了。
這職場..不是可以笑著也是一天的地方..沒那麼容易 無腦人惱怒我,該用哪招收尾?亂寫個什麼紀錄這與你們共事的痛苦日子吧!
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
雖然抱著十二萬分的遺憾和不捨,該來的還是來了。
這職場..不是可以笑著也是一天的地方..沒那麼容易 無腦人惱怒我,該用哪招收尾?亂寫個什麼紀錄這與你們共事的痛苦日子吧!