台語是語言,因為只會台語的台澎住民沒辦法理解只會華語的台澎住民。身為被迫學華語,比較擅長英語的台澎住民。鼓勵台語老師學英文對語言的保存有一定重要性
許多語言學者認為,所謂「方言」和「語言」的區別有其任意,雖然語言學者曾提出各種判斷標準,但是,這些判準卻常常會產生不一致的結論。而在實際操作中,個別語言之所以稱為「方言」,通常是由於以下的原因:
以下,對語言學者幾種常用「方言與語言比較」的判別方式討論,進而指出這些判準在實際應用上的困難。
有時,對於語言和方言的界定,已不僅是語言學層面上的問題了。例如,漢語更類似於羅曼語族,中國官話之間基本屬於不同方言,大致上能互相理解,官話以外的則不能互相理解。然而,在中國大陸,以及國民黨戒嚴時期的台灣、1980年代的新加坡,都有為了推廣標準漢語,而將此類語言一律稱為「漢語方言」的做法。