《鷓鴣天·敗棋賦梅雨》宋 辛棄疾
- 漠漠輕陰撥不開,江南細雨熟黃梅。
- 有情無意東邊日,已怒重驚忽地雷。
- 雲柱體,水樓台。羅衣費盡博山灰。
- 當時一識和羹味,便道為霖消息來。

此詞創作於辛棄疾退居江西帶湖時期(約1182-1192年),其時南宋朝廷主和派當權,辛棄疾因力主抗金屢遭排擠。詞題「敗棋」暗喻政治博弈的失意,「梅雨」既是江南自然氣候的寫照,亦隱喻晦暗壓抑的時局。全詞以梅雨為意象,抒發詞人對國事無力回天的鬱結與對政治風雲變幻的敏銳洞察。
「漠漠輕陰撥不開」以厚重雲層喻政治陰霾,梅雨連綿的潮濕黏膩感,映射詞人心中揮之不去的沉悶。「有情無意東邊日」寫短暫晴光與驟然雷暴的交錯,暗含對朝廷反覆無常、時局動盪的諷喻。「雲柱體,水樓臺」以雨幕中模糊的建築輪廓,象徵權力結構的虛幻與不穩;「羅衣費盡博山灰」借衣物受潮需以香灰吸濕的細節,暗指為維持表面體面(或迎合權貴)而耗費心力。末句「當時一識和羹味,便道為霖消息來」化用《尚書》「若作和羹,爾惟鹽梅」典故,以調和鼎鼐的宰相之才自喻,卻只能空等「為霖雨」(救世良機)的無奈,凸顯書生報國的天真,以及英雄失路的悲慨。此詞中的亮點,
- 雙關語運用
「梅雨」既指自然氣候,亦諧音「黴雨」,暗示政治環境的腐朽;「敗棋」明寫棋局失利,暗指政治鬥爭的挫敗。 - 典故深意
「和羹味」出自《尚書》,喻治國良才;「為霖」化用《左傳》「雨三日為霖」,寄望救時良策,反襯現實中「霖消息」的虛妄。 - 辛詞特色
此詞承襲辛棄疾「肝腸似火,色貌如花」的風格,表面寫景細膩婉約,內裡激盪著壯志難酬的憤懣,體現豪放詞人「摧剛為柔」的筆力。
韻腳,開,梅,雷,灰,來!以閩南吟詩吟韻腳 -ai 吟唱!