#用 AI 做 MV 韓風日劇 ?!! " 界 線 " ( 日語 ) 詞 : Vit Z 歌曲解析 ~

真師傅-avatar-img
發佈於手繪 + AI 創作 個房間
更新 發佈閱讀 7 分鐘

日文解析 :

中文解析 :

日文原文

【Aメロ】

あぁ あの日 君に出会った

珍しく 空は青く晴れてた

言葉にした すべてが素直で

まるで友達以上のようだった


境界線なんて 感じなかったのに

どうして あの日から 変わってしまったの?


【サビ】

わがままだった 私のせいで

君を 疲れさせてしまったね

でも君は言ったよね 「ずっとそばにいる」って

やっぱり約束なんて その瞬間だけのもの

もう戻れないのかな あの日の二人には


【Bメロ】

あぁ あの日 距離が縮まって

感情に 振り回されてしまった

頼らないって 決めたのに

心だけが どうしても止められない

どうすればいいの? 一人で悩んで

君との距離 どんどん離れてく...


【サビ(くり返し)】

わがままだった 私のせいで

君を 疲れさせてしまったね

でも君は言ったよね 「ずっとそばにいる」って

やっぱり約束なんて その瞬間だけのもの

もう戻れないのかな あの日の二人には


【Cメロ】

どうしようもなくて 抜け出せない

少しずつ 沈んでく この想い

考えすぎて また苦しくなる

あぁ… たぶん君を 好きになってしまったの


【サビ(ラスサビ)】

わがままだった 私のせいで

君を 疲れさせてしまったね

でも君は言ったよね 「ずっとそばにいる」って

やっぱり約束なんて その瞬間だけのもの

もう戻れないのかな あの日の二人には


中文翻譯:


【A段】

啊啊 在那天 我與你相遇了

難得地 天空一片湛藍晴朗

說出口的 一切話語都如此坦率

簡直就像超越了朋友一般


明明絲毫感覺不到所謂的界線

為什麼 從那天起 一切就變了呢?


【副歌】

是我太任性了 都是我的錯

讓你 感到疲憊不堪了呢

但是你確實說過對吧 「我會永遠在你身邊」

果然承諾這種東西 僅僅是瞬間的產物

我們是否已經回不去了呢 變回那天的那兩人


【B段】

啊啊 那天 彼此的距離縮短了

我卻徹底被 自己的感情所擺布

明明已經決定 不再依賴你

唯獨這顆心 無論如何都無法停止

我該如何是好? 獨自一人煩惱著

與你之間的距離 漸漸地越來越遠...


【副歌(重複)】

是我太任性了 都是我的錯

讓你 感到疲憊不堪了呢

但是你確實說過對吧 「我會永遠在你身邊」

果然承諾這種東西 僅僅是瞬間的產物

我們是否已經回不去了呢 變回那天的那兩人


【C段】

無計可施 無法掙脫

一點一點地 逐漸沉溺的 這份思緒

想得太多 又再次感到痛苦

啊啊… 我恐怕是 已經喜歡上你了


【副歌(最終副歌)】

是我太任性了 都是我的錯

讓你 感到疲憊不堪了呢

但是你確實說過對吧 「我會永遠在你身邊」

果然承諾這種東西 僅僅是瞬間的產物

我們是否已經回不去了呢 變回那天的那兩人


【Verse A】

Ah, that day I met you

The sky was unusually clear and blue

Every word I spoke was sincere

It felt like we were more than just friends


I didn't feel any boundaries between us

So why did everything change since that day?


【Chorus】

It was my fault for being selfish

I ended up making you tired, didn't I?

But you told me, "I'll always be by your side"

After all, promises are only meant for that moment

I wonder if we can ever return to how we were that day


【Verse B】

Ah, that day the distance between us closed

I ended up being swayed by my emotions

Even though I decided not to rely on you

My heart just couldn't stop no matter what

What should I do? Tormented alone

The distance between us keeps growing further apart...


【Chorus (Repeat)】

It was my fault for being selfish

I ended up making you tired, didn't I?

But you told me, "I'll always be by your side"

After all, promises are only meant for that moment

I wonder if we can ever return to how we were that day


【Verse C】

Helpless and unable to break free

These feelings slowly sink deeper

Overthinking it, I suffer again

Ah... I probably ended up falling in love with you


【Chorus (Last Chorus)】

It was my fault for being selfish

I ended up making you tired, didn't I?

But you told me, "I'll always be by your side"

After all, promises are only meant for that moment

I wonder if we can ever return to how we were that day

raw-image
raw-image
raw-image


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
真師傅的AI沙龍
26會員
685內容數
一直尋找 " 真正 " 的師傅 , 行行出狀元!! 業業有老師!! 感謝您的支持 也可以到下方連結逛逛喔! https://tslv.pixnet.net/blog https://vocus.cc/user/@tslv https://www.youtube.com/@tslv80
真師傅的AI沙龍的其他內容
2025/09/04
https://www.youtube.com/watch?v=Expd9rz60CI這次 AI 蠻厲害的 , 因為我只給了珠珢妹妹的半身照 它竟然直接就想像生成下半身的服裝了! 色系 風格還蠻搭的~ 要給他 按讚 拍手囉~~ 不過, 有點搞笑的是" 麥克風 "( 應該是吧?! ) 變成 光劍
Thumbnail
2025/09/04
https://www.youtube.com/watch?v=Expd9rz60CI這次 AI 蠻厲害的 , 因為我只給了珠珢妹妹的半身照 它竟然直接就想像生成下半身的服裝了! 色系 風格還蠻搭的~ 要給他 按讚 拍手囉~~ 不過, 有點搞笑的是" 麥克風 "( 應該是吧?! ) 變成 光劍
Thumbnail
2025/09/02
https://www.youtube.com/watch?v=FQgRmxYok_0先抓一張靜態圖片 : ( 最好先優化過 ) 1.點選進入GOOGLE AI Studio 2.點選「Try Nano Banana」 3.按「+」然後上傳要變成模型的圖片 ( 最好先優化過 )
Thumbnail
2025/09/02
https://www.youtube.com/watch?v=FQgRmxYok_0先抓一張靜態圖片 : ( 最好先優化過 ) 1.點選進入GOOGLE AI Studio 2.點選「Try Nano Banana」 3.按「+」然後上傳要變成模型的圖片 ( 最好先優化過 )
Thumbnail
2025/07/18
https://www.youtube.com/watch?v=PuiuIYyJk7sD.S. 意涵:以「鐘聲」與「飄落的風」象徵時間流逝,結合「孔雀啼 鳴」暗喻夏日輝煌的終結。 歌名凸顯「 剎那永恆 」的核心意象——當鐘聲震顫心靈之
Thumbnail
2025/07/18
https://www.youtube.com/watch?v=PuiuIYyJk7sD.S. 意涵:以「鐘聲」與「飄落的風」象徵時間流逝,結合「孔雀啼 鳴」暗喻夏日輝煌的終結。 歌名凸顯「 剎那永恆 」的核心意象——當鐘聲震顫心靈之
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在小小的租屋房間裡,透過蝦皮購物平臺採購各種黏土、模型、美甲材料等創作素材,打造專屬黏土小宇宙的療癒過程。文中分享多個蝦皮挖寶地圖,並推薦蝦皮分潤計畫。
Thumbnail
在小小的租屋房間裡,透過蝦皮購物平臺採購各種黏土、模型、美甲材料等創作素材,打造專屬黏土小宇宙的療癒過程。文中分享多個蝦皮挖寶地圖,並推薦蝦皮分潤計畫。
Thumbnail
小蝸和小豬因購物習慣不同常起衝突,直到發現蝦皮分潤計畫,讓小豬的購物愛好產生價值,也讓小蝸開始欣賞另一半的興趣。想增加收入或改善伴侶間的購物觀念差異?讓蝦皮分潤計畫成為你們的神隊友吧!
Thumbnail
小蝸和小豬因購物習慣不同常起衝突,直到發現蝦皮分潤計畫,讓小豬的購物愛好產生價值,也讓小蝸開始欣賞另一半的興趣。想增加收入或改善伴侶間的購物觀念差異?讓蝦皮分潤計畫成為你們的神隊友吧!
Thumbnail
由ChatGPT-5作詞,SunoAI-4.5+譜曲的《天空界限》主題曲「境界の翼/界限之翼」歌詞,結合日文及中文翻譯
Thumbnail
由ChatGPT-5作詞,SunoAI-4.5+譜曲的《天空界限》主題曲「境界の翼/界限之翼」歌詞,結合日文及中文翻譯
Thumbnail
在不知道意思的情況下,喜歡上這首歌,逐漸瞭解歌詞之後,覺得超級毋湯,這是可以播的嗎@@"?
Thumbnail
在不知道意思的情況下,喜歡上這首歌,逐漸瞭解歌詞之後,覺得超級毋湯,這是可以播的嗎@@"?
Thumbnail
Disco FLO / 梓川 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250505)
Thumbnail
Disco FLO / 梓川 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250505)
Thumbnail
Tele | 残像の愛し方 (Zanzoh No Aishikata) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250409)
Thumbnail
Tele | 残像の愛し方 (Zanzoh No Aishikata) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250409)
Thumbnail
透過濱崎步在2008年發行的這首單曲歌詞和MV,學日文單字「って」的用法。
Thumbnail
透過濱崎步在2008年發行的這首單曲歌詞和MV,學日文單字「って」的用法。
Thumbnail
恋泥棒。 / 『ユイカ』【MV】跟戀愛有關的歌曲,歌詞甜甜的聽不懂日文可以開中文字幕開中字就可以知道為什麼歌詞甜甜的 https://www.youtube.com/watch?v=BAxwEIrXGAQ
Thumbnail
恋泥棒。 / 『ユイカ』【MV】跟戀愛有關的歌曲,歌詞甜甜的聽不懂日文可以開中文字幕開中字就可以知道為什麼歌詞甜甜的 https://www.youtube.com/watch?v=BAxwEIrXGAQ
Thumbnail
【中日歌詞】声之形/ 聲之形 ED/ Ending -「恋をしたのは」/ aiko歌曲分享這首歌好聽 https://www.youtube.com/watch?v=TcrU3nXNBfg
Thumbnail
【中日歌詞】声之形/ 聲之形 ED/ Ending -「恋をしたのは」/ aiko歌曲分享這首歌好聽 https://www.youtube.com/watch?v=TcrU3nXNBfg
Thumbnail
愛の賞味期限 - tuki.〔中日歌詞+羅馬拼音〕歌曲分享 https://www.youtube.com/watch?v=Y4DHUWirEPU
Thumbnail
愛の賞味期限 - tuki.〔中日歌詞+羅馬拼音〕歌曲分享 https://www.youtube.com/watch?v=Y4DHUWirEPU
Thumbnail
【中日歌詞】With You · 井澤 愛(CV:伊藤美来)歌曲分享 https://www.youtube.com/watch?v=6yMopmOR1LY
Thumbnail
【中日歌詞】With You · 井澤 愛(CV:伊藤美来)歌曲分享 https://www.youtube.com/watch?v=6yMopmOR1LY
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News