2019-12-26|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

February 27

【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶
You must recognize your freedom so that you can soar to great heights spiritually. Otherwise, you are like a bird in a cage, which even though the door of the cage is wide open and it is free to fly where it will, fails to recognize its freedom and goes on fluttering about in its cage getting nowhere. You can go through the whole of your life like that bird, completely blind and in bondage, unless you recognize that you are free and accept your freedom and use it as it should be used, in the realms of the Spirit where there are no limitations, boundaries and barriers to hold you back. All human beings are free if only they would recognize it and accept it. That freedom is being held out to you, but you have to accept it before you can use it. Why not accept your freedom now, realising that you are bound to no one and nothing, and that you are capable of doing anything you desire?
  我一定得意識到我的自由,所以我可以在靈性的高空中翱翔。不然,我就如同籠中的小鳥,雖然這籠子的大門已然大開,牠也可以飛到任何想去的地方,但卻沒能意識到牠的自由,於是繼續在籠中撲騰不安,哪都去不了。
  我可以像這隻鳥一樣度過我的一生,完全的盲目以及被束縛,除非我意識到我是自由的,並且接受我的自由,像它本應被使用的那樣去使用它,在靈性的領域是沒有限制、分界、及屏障去阻礙我的。
  所有的人類都是自由的,若他們意識到並接受這一點。自由已被伸向於我,但在我能使用它之前,我必須得接受它。為什麼不現在就接受我的自由呢?意識到我並沒有被任何人或任何事所束縛,並且我有能力去做任何我想去做的事情。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
每天給自己 5~10 分鐘的時間,安靜下來,傾聽自己內在的聲音。沈澱、整理自己的生命,也會發現,可以增進自己與上天的聯結。讓我們一起來發現 Opening Doors Within ^_^
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

屘寶~大齡南友💞戀習生 的其他內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.