更新於 2024/01/16閱讀時間約 8 分鐘

比利時插畫家Marine Schneider:在繪本中展現對自然風景的熱愛,詮釋人生面向

Marine Schneider簡介
Marine Schneider是一位年輕的比利時插畫家。她在根特的LUCA藝術學院學習插畫,在那裡她對繪本產生了濃厚的興趣。受到她旅行以及在挪威生活的啟發,她用文字和圖像來說故事,使用的許多色彩來創作。她的圖像世界非常豐富而精緻。

Versant Sud Jeunesse出版三部曲
Versant Sud Jeunesse出版三部曲,最原始是在挪威出版,分別為《Je suis la Mort我是死亡》,《Je suis la Vie我是生命》,《Je suis le Clown我是小丑》,三本並非連貫故事,可以分別獨立閱讀。文字的作者是來自挪威的Elisabeth Helland Larsen,除了兒童文學,Elisabeth也是一位小丑。而這三本書的插畫由比利時插畫家Marine Schneider來繪製。

《我是死亡》
關於第一本《Je suis la Mort我是死亡》,死亡是兒童文學中一個微妙的話題。Marine給死亡一張溫柔的臉,而不是平常我們看到的死神的典型形象。挪威出版社不希望死亡以讓人不想接近的暗黑且令人恐懼的樣貌來呈現,相反,他們想像著這是一本豐富多彩的繪本Marine喜歡在插畫中使用很多顏色,這個企劃很適合她來詮釋。
Marine Schneider做了很多研究和素描,最後畫了一個看起來像人類的角色稱之為「死亡女士」。同時,她也是一個非常奇怪的角色。如果仔細觀察,就會發現她沒有嘴,因為Marine不希望死亡女士有任何表情。而她的鼻子,讓人聯想到的Calavera,墨西哥亡靈節的象徵 - 頭骨。《Je suis la Mort我是死亡》的文字很有詩意,有時很直接,所以Marine想透過插畫柔和的一面來平衡。
藍色身軀,髮梢上插著一朵花,死亡騎著一輛粉紅色的自行車。在這個柔和的世界裡,死亡是一個綠眼睛的小女孩,她在一位和善的老奶奶身邊徘徊,一起編織最後一條圍巾。她漫步在溫柔美麗的環境中,她試圖告訴我們她是誰。面臨失去親人,朋友或寵物,這本書透過優美的詞句還表達難以解釋的死亡議題。最終會有一種提升和接受的感覺,任何年齡的讀者都會以微笑和淚水翻開最後一頁。
許多人生議題很複雜,難以理解,繪本裡經常徘徊猶豫是否要將之放入繪本之中。對此,Marine認為只要能找到一個平衡點,直接明瞭比用一千零一個比喻來的更好。而在簡潔直接的文字當中,Marine的多彩溫暖風格,恰好就是這個平衡點。

《我是生命》
《Je suis la Vie我是生命》這本書是Elisabeth與Marine兩人協作,這是一個充滿正向能量,希望與關懷的繪本,在對生命的讚頌同時,這也是兩人合作最為順暢的一本。生命存在於萬物,作為一個不起眼但又迷人的生物,生命以她的能量和積極,拜訪鮮花,動物和人類。這位粉橘色的主角與每一位生物生活在一起,蜜蜂為將春天的花朵授粉,在海底游的烏龜,傳授智慧的祖父母。 無論短期還是長期,生命永遠存在。

《我是小丑》
而第三本《Je suis le Clown我是小丑》,這一本書出版時讓讀者們非常好奇,到底小丑與死亡、生命有什麼關聯呢?小丑在人生中扮演什麼角色呢?在我看來,小丑是鼓舞的力量,幫助我們面對恐懼、難過...各種生命難關。我們充滿了各種各樣的情感,在悲傷和喜悅之間交替。我們會害怕,我們也很勇敢,有時我們會犯錯誤,而有時候我們會創造奇蹟。《Je suis le Clown我是小丑》創作來自Elisabeth長期在兒童醫院扮演小丑,與許多病人與其家屬相處的種種經驗。

《希蘿,冬天和棉花糖》
Marine Schneider在布魯塞爾附近的一個小村莊長大,所以在城市裡從事平面設計的一年之後,她自覺需要換個風景,所以去外地旅行了三年。她來到了挪威,旅居科羅拉多州,Marine深愛大自然。同時,她一直很想以「熊」作為主角來創作,雖然熊在冬天時不冬眠這個主題很常見到,Marine在《Hiro, hiver et marshmallows 希蘿,冬天和棉花糖》中增加了不同的元素,這來自於她在科羅拉多州時曾經當作保母,在那裡接受保母培訓,其中有一項是教導保母遇見熊時如何應對。但是有一天,她還真的遇到熊了!於是Marine給繪本中的熊 - 希蘿一場不一樣的冒險!希蘿有滿滿的好奇心,她無法冬眠,決定離開洞穴去散散步。她發現了雪,冰冷的風。嬉鬧聲在她的耳邊響起,一股可口的氣味使她的鼻孔發癢。在樹林間,出現了柴火和戴著尖頂毛帽的孩子。她急著往前衝,但是孩子們看到她變紛紛逃走,被這隻大熊嚇壞了。除了艾米爾沒有逃跑,他躲在樹後,因為他也是一個好奇心很強的人。

《金繼熊》
如果你真心許願,宇宙會回應你。比利時作家Victoire De Changy也呼應在Marine心中種下畫熊的心願,《L'ours Kintsugi 金繼熊》概念來自日本修復陶器的技藝「金繼」,將漆和金粉或銀粉混合,修補破損陶器。Victoire將陶器轉變成喜歡在山頂峰徘徊的熊,熊希望山下的人們可以欣賞他的帥氣美麗,但卻不小心摔下山底,傷痕累累。Marine為書中女孩設計日式服裝,使用比《Hiro, hiver et marshmallows 希蘿,冬天和棉花糖》更濃厚的色彩,營造一個更古早的時代,人們還在河邊洗衣服,從金繼熊傷口流出的血,成了血蛇,流向村莊向女孩求救。即使不是典型日式風格,全書竟能散發出強烈的日本民間故事的感覺。

《你的名字是兔子》
《Tu t'appelleras Lapin 你的名字是兔子》七歲的貝萊特獨自一人住在森林附近。 有一天,她在村子中間發現了一隻巨大的兔子。牠從哪裡來? 沒人知道。大人們正試圖擺脫這個煩人的兔子。貝萊特與牠成為朋友。一個關於未知的恐懼的寓言,以及處理一個奇怪事件的不同方式。Marine Schneider 的最新繪本,迷人的中等格式在內容和形式上都經過深思熟慮,故事是透過不同方式處理恐懼和未知的方式。在這個有家庭居住的村莊裡,發生了一件奇怪的事。一天晚上,一隻神秘的兔子躺在那村莊正中間。Marine Schneider創作了一個甜美而神秘的寓言,她認為每個人都可以想像出最適合自己的故事。這個奇異故事帶來了許多幽默和樂趣。她的插畫也很推薦仔細欣賞,包括森林、鄉村、寬幅和近景。人類角色僅出現在平淡的粉紅色,輕輕描出表情。《Tu t'appelleras Lapin你的名字是兔子》中沒有道德,但是面對未知,克服恐懼,馴服和最終消失時,不同態度的溫和並存。
在Marine心中,她認為自己來自北方。北歐國家一直吸引著她,她也喜歡廣闊的斯堪的納維亞風光,夏日的天空,能夠步行數小時而不會遇到任何人。她希望能住在山頂上的一間小木屋裡,周圍是美麗的藍綠色的樅樹。但是她目前住在布魯塞爾的一間公寓裡,因此她在畫紙中想像山上小屋與大自然風景。因紐特人的藝術亦給Marine很大的啟發,她還受到北方國家的自然風光和遠方國家如日本或韓國的文化的影響。讀者在Marine Schneider的書中可以探究出另一種繪本風貌,非常特殊。
︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的(包含商業空間)做任何他用。如欲分享,請完整轉貼並註明來源出處。 Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use (including commercial space) for profit or commercial purposes is prohibited. If you want to share, please repost in full and indicate the source.

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.