난 너의 표정 하나하나 놓치기 싫어서 不想錯過你的每一個表情 하루 종일 너를 생각하다 보면 但如果一整天只想著你的話 겁이 나 겁이 나 害怕,膽怯 어쩔 땐 겁이 나 有時候會感到怯懦 예쁜 내 맘과 다른 내 모습에 與美麗的內心不同的樣貌 예쁜 척 해도 못났으니까 就算裝成討人喜歡的樣子也一樣不爭氣 못생긴 척 아니 不是想裝得醜陋 척이 아니란 걸 알지 나도 我也知道這不是假裝的吧 두려워 네 눈에는 정 반대의 내가 있어 好害怕在你眼中有著全然相反的我 알면서 알고 싶어 내 맘 들어봐 雖然是明知故問,卻仍然渴望你能傾聽我內心的聲音 별로야 다른 사람과 어울리는 不怎麼喜歡與別人相處的你 너의 즐거운 눈빛 속에 在你那愉快的眼神中 난 어떻게 해야 들어갈 수 있는지 我該怎麼做才能進入呢 알려줘 오늘 밤엔 就在今晚告訴我吧 Tonight tonight 今晚 今晚 정말 잠깐 나와 만나 真的,一下子就好,見個面吧 넌 너무 걱정이 많다고 해줘 請告訴我這些擔心是多餘的 아아, 달라 啊,不一樣 내 맘과는 달라 與我的心意不同 넌 너무 차가워 你的過於冷淡 그러면 안정이 돼 或許那樣就能安定我了吧 사실은 바라왔어 其實一直期盼著 복잡한 날 위해서 為了內心複雜的我 널 이용했어 하지만 雖然利用了你 철저히 사라질게 나 但我會徹底消失的 내 안정을 위해서 為了我自己的安全感 네게 말 걸었어 卻還是向你開口了 안될 줄 알았어 明明知道行不通的 단지 확인하고 싶었어 卻還是想確認一下 다음 생엔 반드시 下輩子務必要 키 크고 얼굴 작게 再長高一點,臉再小一點 외모주의가 아니라 雖然不是只重視外貌 이번과는 반대로 但一定和這次的人生相反 알면서 모르는 척 明明清楚卻仍是裝傻 또는 모르면서 다 아는 척 或是一無所知卻假裝明白 혹시 너는 다르다면 如果你與別人不同的話 한 번 더 내 맘 들어줘 請試著傾聽我內心的話語吧 별로야 다른 사람과 어울리는 不怎麼喜歡與別人相處的你 너의 즐거운 눈빛 속에 在你那愉快的眼神中 난 어떻게 해야 들어갈 수 있는지 我該怎麼做才能進入呢 알려줘 오늘 밤엔 就在今晚告訴我吧 Tonight tonight 今晚 今晚 정말 잠깐 나와 만나 真的,一下子就好,見個面吧 넌 너무 걱정이 많다고 해줘 請告訴我這些擔心是多餘的 아아, 달라 啊,不一樣 내 맘과는 달라 與我的心意不同 넌 너무 차가워 你的過於冷淡 그러면 안정이 돼 或許那樣就能安定我了吧 너무나 차가운 너의 단 한마디 你太過冰冷的一句話 너무나 고마워 사실은 겁났어 而我卻太過感謝你,即使有些膽怯 우리 시작하면 끝이 생길 테니까 我們一旦開始了,就終有盡頭 안녕 고마워 再見,謝謝你 한 번 더 고마워 再次由衷的感謝