Calvin Harris - Outside (Official Video) ft. Ellie Goulding
Lyrics 歌詞
Look at what you've done
看看你做了什麼,
Stand still, fallin' away from me
如此不為所動,與我漸行漸遠,
When it takes so long
長久下來都這樣,
Fire's out, what do you want to be?
火花就漸漸熄滅,你還想要怎樣?
I'm holdin' on
我堅持著,
Myself was never enough for me
心累到連檢視自己的內心都沒辦法。[註一]
Gotta be so strong
(告訴自己) 必須堅強點,
There's a power in what you do
你的所為帶著某種力量。
Now, every other day I'll be watching you
如今,我將日復一日的觀察你,
Show you what it feels like
我將告訴你那是什麼感覺,
Now I'm on the outside
現在的我就像個局外人。
We did everything right, now I'm on the outside
我們過去每一步都沒走錯,但如今的我已是個局外人。[註二]
I'll show you what it feels like
我會告訴你那是什麼感覺,
Now I'm on the outside [註三]
如今的我就像個局外人,
I'll show you what it feels like
而我會告訴你那是什麼感覺,
Though you give me no reason
雖然你沒給我任何理由,
For me to stay close to you
讓我能留在你身邊。
Tell me what lovers do
告訴我一般戀人們都怎麼辦?
How are we still breathing?
我們為何還能如此安然無恙? [註四]
It's never for us to choose
你我從來都身不由己。
I'll be the strength in you
我會成為你的力量,
I'm holdin' on
我堅持著,
Myself was never enough for me
心累到連檢視自己的內心都沒辦法,
Gotta be so strong
(告訴自己) 必須堅強點。
There's a power in what you do
你的所為帶著某種力量,
Now, every other day I'll be watching you
如今,我將日復一日的觀察你,
Show you what it feels like
我將告訴你那是什麼感覺,
Now I'm on the outside
如今的我已是個局外人,
We did everything right, now I'm on the outside
我們過去每一步都沒走錯,但如今的我已是個局外人。
註釋
[註一] Myself was never enough for me 這句歌詞筆者個人的解讀是:「我為了堅守這段感情的努力與付出,已經超出我能承受的,不僅變得不像我,甚至連停下來喘口氣檢視自己內心真正的想法都沒辦法,而明明已經做到如此地步,對支撐我們之間的感情卻還是不夠。」
這是一種欲哭無淚的無奈與無助,因此在翻譯上我選擇延伸的翻法,讓意境的理解能更順暢。
[註二] We did everything right 直翻是"我們每件事情都做對了。" 這句歌詞省略的是沒講出口的話,並且用的是did過去式,也就是女主角跳脫這段感情,回頭檢視這段戀情為何走不下去? 發現其實雙方都沒做錯什麼,但這段感情就是走不下去了,連走到分手的結局也是身不由己,正所謂相愛容易,相處難。