2023-07-19|閱讀時間 ‧ 約 6 分鐘

Taylor Swift - Castles Crumbling 城牆崩毀 中文歌詞翻譯


最近真的好忙,但也因為工作很忙所以可以聽歌集中精神XD  反覆聽了六首棄曲,果然還是最喜歡castles crumbling啊!!歌詞太讓人心痛了,儘管和last kiss都很催淚,但特別是castles crumbling很讓粉絲心疼

到底是誰!!一定是肯伊威斯特!這樣想想taylor真的非常大度的把innocent收錄在speak now而不是castles crumbling耶

一起合作的海莉威廉斯的聲線和這首非常的match,她的低音和taylor的低音完全為這首歌錦上添花,完全想不到不愛這首歌的理由

(至今仍然無法理解為啥要打i can see you???完全沒有speak now味道又...相對普普的歌XDDD我的排名大概是castles crumbling>timeless>electric touch>foolish one>emma>>>i can see you)






Once, I had an empire in a golden age

I was held up so high, I used to be great

They used to cheer when they saw my face

Now, I fear I have fallen from grace

遙想昔日,在我最輝煌的歲月曾擁有一片文明

人們對我高舉雙手,我是多麼的意氣風發

每當他們見到我,無一不呼喊著我的名諱

現在,我恐怕再也找不回往日的榮光


And I feel like my castle's crumbling down

And I watch all my bridges burn to the ground

And you don't want to know me

我感覺到,我的城堡如斷垣殘壁

我見證了,我的橋樑被火焰吞噬殆盡

而你們,再也不願回頭瞧我一眼


I will just let you down

You don't wanna know me now

我只會讓你們大失所望

如今,我們早已形同陌路


Once, I was the great hope for a dynasty

Crowds would hang on my words, and they trusted me

Their faith was strong, but I pushed it too far

I held that grudge 'til it tore me apart

遙想昔日,我是這個世紀眾望所歸的希望

人們對我的話語期待有加、深信不疑

他們的信念是如此的堅強,我卻將其拋之在後

內心滿溢的怨恨,總有一天會反噬自身而亡


Power went to my head, and I couldn't stop

Ones I loved tried to help, so I ran them off

And here I sit alone, behind walls of regret

Falling down like promises that I never kept

那股無形之力竄入我的腦海,我卻無能為力

曾深愛過的人嘗試給予我幫助,我卻盲目不為

淪落至今,我隻身一人,倚靠著滿是悔恨的巨牆

跌落神壇、咎由自取,如同我發過的毒誓一般


And I feel like my castle's crumbling down

And I watch all my bridges burn to the ground

And you don't want to know me

我感覺到,我的城堡如斷垣殘壁

我見證了,我的橋樑被火焰吞噬殆盡

而你們,再也不願回頭瞧我一眼


I will just let you down

You don't wanna know me now (now)

我只會讓你們大失所望

如今,我們早已形同陌路


My foes and friends watch my reign end

I don't know how it could've ended this way

Smoke billows from my ships in the harbor

People look at me like I'm a monster

我的敵軍和盟友,無一看著我的王朝逐漸崩毀

我甚至沒想過自己竟會迎來這樣落魄的結局

那艘我停在港口的小船,飄來了陣陣的硝煙

人們看著我,像頭失去方向的野獸


Now they're screaming at the palace front gates, used to chant my name

Now they're screaming that they hate me

而今,人們在曾經歌頌過我的宮殿大門,嘶聲力竭的喊叫著

人們喊叫著,對我的仇恨不曾消去


Never wanted you to hate me

我從來沒有希望故事發展到這地步


My castle's crumbling down

And I watch all my bridges burn to the ground

And you don't want to know me

I will just let you down (just let you down)

我感覺到,我的城堡如斷垣殘壁

我見證了,我的橋樑被火焰吞噬殆盡

而你們,再也不願回頭瞧我一眼

我只會讓你們大失所望


My castle's crumbling down

我的城堡如斷垣殘壁


You don't wanna know me now

我們早已形同陌路





分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.