2023-08-07|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

二二三:「陽明病」,不吐不下,心煩者,可與「調胃承氣湯」。

酒大黃4、炙甘草2、芒硝1

注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。

大黃四兩去皮,清酒洗、甘草二兩,炙、芒硝半斤。右三味,以水三升,煮取一升,去滓,內芒硝,更上火微煮令沸,少少溫服之。

「陽明病,不吐不下,心煩者」,病人吐不出來,又沒有大便,但胃裡面難過,情緒煩悶,代表胃裡面有東西堵在裡面,時間久了鬱熱在裡面,宿食可能堵在十二指腸這一段,按壓建里、下脘、水分的地方會痛,這時候可以用調胃承氣湯,調胃承氣湯的症狀是實而不滿,裡面有堵到但是沒有脹滿的感覺,實但沒有脹滿,只是消化不好而已,調胃承氣湯順順氣就好了。

付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
經方,中醫行醫濟世的寶典,被歷代名醫尊為救世經典之方,傷寒與金匱是漢朝張仲景集大成之作。但由於時空背景的不同,導致這千年偉大的醫學知識,被世人所淡忘。倪海夏先生,本世紀最偉大的經方家,窮盡畢生精力,以淺顯易懂的文字將古代的智慧解密。而今師已仙逝,雖無法再見其風華典範,但傳承中醫的精神,卻永遠深留筆者內心,不斷前行。
© 2024 vocus All rights reserved.