2023-08-11|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

中級日文文型 とともに

中級日文文型 とともに

中級日文文型 とともに

“與N一起”的形式,表示“與N一起”“與N共同”“與N合作”的意思。

・這是書面語的表現。


1)正月は、家族とともに田舎で過ごす予定にしております。

 (打算和家人一起在鄉下過新年。)


2)(來自銀行的資料)

申込書とともに身分証明書のコピーもご提出ください。

(請和申請書一起提交身份證的影本。)


3)このテレビ番組は、海とともに生きる人々のドキュメンタリーです。

(這個電視節目是與大海一起生活的人們的紀錄片。)


4)○○大学は△△社とともに新しい薬の研究を始めることにした。

 (○○大學决定和△△公司一起開始研究新藥。)


・以“與X一起Y”的形式,表示X和Y同時發生,X發生後馬上Y發生。 X使用表示動作意思的名詞或動詞。

・“と同時に”“Vたとたん”也表示兩件事同時發生,有如下不同。

 ①“Xと同時にY”用於從時間上表示X和Y這兩個事件和動作同時發生的事情。

 ②“XとたんY”在X和Y沒有聯系的情况下也被使用,包含發生了預想不到的事情的意思。

③“XとともにY”在X和Y的事件和動作關聯性弱的情况下,或者發生了預想不到的事情時難以使用。

タクシーを降りたとたん 雨が降り出した。(○)

タクシーを降りると同時に 雨が降り出した。(○)

タクシーを降りるとともに 雨が降り出した。(×)


5)ピストルの合図とともに選手がスタートした。

 (伴隨著手槍的暗號,選手開始了。)


6)開始のベルとともに、会場は静かになった。

 (隨著開始的鈴聲,會場變得安靜了。)


7)1964年、田中一郎は大学を卒業するとともにブラジルへ渡った。

 (1964年,田中一郎大學畢業的同時去了巴西。)


8)公害対策のため、公共交通機関の利用を呼びかけるとともに、低公害車の普及を進めている。

(為了防止公害,呼籲使用公共交通工具的同時,推進低公害車的普及。)


・以“與X一起Y”的形式,表示如果X變化,Y也一起變化。 X使用含有變化意義的名詞或動詞,Y使用表示變化的表達。


9)時代とともに人々の価値観も変わってきた。

 (隨著時代的發展,人們的價值觀也發生了變化。)


10)インターネットの利用の増加とともに、インターネット上の犯罪に対する人々の不安も高まっている。

(隨著網路使用的増加,人們對網路犯罪的不安也在增加。)


11)一般的に、年をとるとともに記憶力は低下する。

  (一般來說,隨著年齡的增長記憶力也會下降。)


12)医学が進歩するとともに、子どもの死亡率は減少した。

 (隨著醫學的進步,兒童死亡率减少。)


・以“與X一起Y”的形式,表示X和Y這兩件事和狀態同時存在。

・用“同時”代替,幾乎可以同樣使用。


13)彼女は母親であるとともに、有名な女優でもある。

 (她既是母親,又是有名的女演員。)


14)(回答採訪)

オリンピックの代表選手に選ばれて、うれしいとともに 驚いたのが正直なところです。

(老實說,被選為奧運會代表選手,既高興又吃驚。)


15)200年間手入れされていないこの寺院の保存は、困難であるとともに相当の費

  用がかかるとみられている。

  (保存這座200年未被修整過的寺院,既困難又需要相當的費用。


16)海外への留学は 多くの知識を得ることができるとともに、異文化での様々な経

  験をすることもできる。

  (出國留學可以獲得很多知識,同時也可以體驗不同文化的各種經歷。


https://www.kyozai.jpf.go.jp/kyozai/material/BMA00073/ja/render.do

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.