-「これ/それ/あれ」は特定されたものを指す。
-どれかわからないものについて聞くときは、「どれ」を使う。
-話し手と聞き手が相対する状況で、「これ/それ/あれ」は[図1]のような関係になる。
-話し手と聞き手が同じ領域にいる状況で「これ/それ/あれ」は[図2]のような関係になる。
・“これ/それ/あれ”是指特定的東西。
・問不知道是哪一個的時候,用“どれ(疑問詞)”。
・在說話人和聽話人相對的狀況下,“これ/それ/あれ”成為[圖1]那樣的關係。
・在說話人和聽話人處於同一區域的情况下,“これ/それ/あれ”成為[圖2]那樣的關係。
1)店員:いらっしゃいませ。
店員:歡迎光臨。
客:すみません。 これは いくらですか。
客:不好意思。 這個多少錢?
店員:2,000円です。
店員:2,000日幣。
2)客:これは どこのビールですか。
客:這是哪裡的啤酒?
店員:それは アメリカのビールです。
店員:那是美國的啤酒。
客:そうですか。
客人:這樣啊。
3)客1・客2:ごちそうさまでした。
客1、客2:多謝款待。
︙
客3:あ、傘。 これは だれの傘ですか。
客3:啊,傘。 這是誰的傘。
客1:あ、それは 私の傘です。すみません、ありがとうございます。
客1:啊,那是我的傘。 不好意思,謝謝。
4)A:(日本語で何というかわからないとき)
A:(不知道用日語怎麼說的時候)
それは 何ですか。
那是什麼?
B:はしです。
B:筷子。
5)A:(先生が持ち主のわからない辞書を生徒に見せながら)
A:(老師一邊給學生看主人不知道的詞典)
これは だれの辞書ですか。
這是誰的詞典?
B:それは 中山さんの辞書です。
那是中山的詞典。
6)A:(かばんを手に持って)
A:(拿著包)
木村さんのかばんは これですか。
木村的包是這個嗎?
B:いいえ、あれです。
B:不,是那個。
7)A:田中さんの消しゴムは どれですか。
B:それです。
8)A:これは 何のポスターですか。
A:這是什麼海報?
B:これですか。これは コンサートのポスターです。
B:是這個嗎? 這是音樂會的海報。
https://www.kyozai.jpf.go.jp/kyozai/material/BTS00025/ja/render.do