Does your travel insurance cover you against/for the loss or theft of cash?
常理解against為對立的意思,這邊也相同嗎?想請問against在這句的涵義和用法
在句子 "Does your travel insurance cover you against/for the loss or theft of cash?" 中,"against" 並非表達對立的意思。這裡的 "against" 是用來表示保護或預防某事的意義。在保險和法律領域,"against" 經常被用來指涉保護某人不受某種損失或傷害。因此,在這個句子中,"against" 意味著保險是否提供對於現金丟失或被竊的保護。這是一種常見的用法,與against一詞在其他情境下的對抗或對立含義不同。
這句話用年輕人的語氣來說,就像是:「嘿,你的旅遊保險有包括保護你免於現金不翼而飛或被小偷光顧的風險嗎?」在這裡,“against”就像是你的超級英雄披風,幫你擋住那些討厭的現金失蹤案件!