2024-05-09|閱讀時間 ‧ 約 23 分鐘

序言-用身體蒐集城市.心起念動


2011年九月八號從機場快線下車後 我來到了里昂的市中心 應該是

機場快線的下車處和城市的地理位置與我內建的身體方向感有落差

以至於我誤以為車站的後門是大門

直到在里昂的將近第九個月

快要離開這座城市時

有一天不知怎麼地就想抬起頭從遠處看一下這座車站

才恍然大悟

我一直以為的大門原來是後門

身體的假設可以有這麼大的遮蔽力

直讓我著迷

也將我本就對居住不同城市的興趣

聚焦在身體與城市的關係

用身體蒐集城市的心 激起了

念也不斷在動了


----------------


Mapping and Moving in Global Cities: A Kinesthetic Genesis

Getting off the airport express, I arrived at the assumed centre of Lyon on the 8th of September 2011. I had missed the signs at the front entrance of the station on the first day of my arrival due to my body's disorientation in an unfamiliar city. My corporeal assumptions from experience, that an airport express train should always stop inside at the front of a station, close to the most apparent entrance that is 'clearly-signposted', led me to utterly confuse the back entrance of the station with the front. I later found out this embarrassing mistake in Gard de la Part-Dieu two-thirds into my one year residence as an international student in Lyon, when one day I was curious and critical enough to look it up. My dormant interest in cities had been evoked when this simple experience articulated the profound relationship between the body and the city it moves through.











分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.