[Verse 1]
I forget how the West was won
我忘記了西部是如何被征服的
I forget if this was ever fun我忘記了這是否曾經有趣
I just learned these people only raise you
我剛學會了這些人只是想讓你長大
To cage you然後把你關起來
Sarahs and Hannahs in their Sunday best
穿著星期天最好的莎拉和漢娜
Clutchin' their pearls, sighing, "What a mess"
抓著他們的珍珠,歎息著,“多麼一團糟”
I just learned these people try and save you
我剛學會了這些人試圖拯救你
'Cause they hate you
因為他們討厭你
[Pre-Chorus]
Too high a horse for a simple girl
一匹過於高傲的馬,對一個普通女孩而言
To rise above it
超越了她的能力
They slammed the door on my whole world
他們把門砰地關上了,把我的整個世界
The one thing I wanted
我想要的唯一的東西
[Chorus]
Now I'm runnin' with my dress unbuttoned
現在我穿著敞開的裙子奔跑
Scrеamin', "But, Daddy, I love him尖叫,“但是,爸爸,我愛他
I'm havin' his baby
我正在懷他的孩子
No, I'm not, but you should see your faces
不,我沒有,但你應該看到你的表情
I'm tellin' him to floor it through thе fences我告訴他要穿過籬笆
No, I'm not coming to my senses
不,我還沒有回到理智
I know he's crazy, but he's the one I want
我知道他很瘋狂,但他是我想要的那個人
[Verse 2]
Dutiful daughter, all my plans were laid
聽話的女兒,我的所有計劃都安排好了
Tendrils tucked into a woven braid
藤蔓藏在編織的髮辮裡
Growin' up precocious sometimes means
長大得太早有時意味著
Not growin' up at all根本沒有長大
He was chaos, he was revelry
他是混亂,他是狂歡
Bedroom eyes like a remedy
臥室裡的眼睛就像一種療劑
Soon enough, the elders had convened
很快,長者們已經聚集在一起了
Down at the city hall在市政廳下
[Pre-Chorus]
"Stay away from her"
“離她遠點”
The saboteurs protested too much
破壞者們抗議得太過分了
Lord knows the words we never heard
上帝知道我們從未聽過的話
Just screeching tires and true love
只有尖叫的輪胎聲和真愛
[Chorus]
And I'm runnin' with my dress unbuttoned
而我穿著敞開的裙子奔跑
Screamin', "But, Daddy, I love him
尖叫,“但是,爸爸,我愛他
I'm havin' his baby"
我正在懷他的孩子”
No, I'm not, but you should see your faces
不,我沒有,但你應該看到你的表情
I'm tellin' him to floor it through the fences
我告訴他要穿過籬笆
No, I'm not coming to my senses
不,我還沒有回到理智
I know he's crazy, but he's the one I want
我知道他很瘋狂,但他是我想要的那個人
[Post-Chorus]
I'll tell you something right now
我告訴你現在的一件事
I'd rather burn my whole life down
我寧願把我的一生都燒掉
Than listen to one more second of all this bitchin' and moanin'也不想再聽一秒這些牢騷和抱怨
I'll tell you something 'bout my good name
我告訴你我的好名聲
It's mine alone to disgrace
這是我自己的恥辱
I don't cater to all these vipers dressed in empath's clothing
我不迎合這些穿著同情者服裝的毒蛇
[Bridge]
God save the most judgmental creeps
上帝拯救那些最喜歡對我說教的傢伙
Who say they want what's best for me他們說他們只想給我最好的
Sanctimoniously performing soliloquies I'll never see
神聖地表演著我永遠看不到的獨白
Thinkin' it can change the beat
他們以為這樣可以改變
Of my heart when he touches me
當他觸摸我的時候,我的心跳
And counteract the chemistry
抵消化學作用
And undo the destiny
和扭轉命運
You ain't gotta pray for me
你不用為我祈禱
Me and my wild boy and all of this wild joy
我和我的狂野男孩以及所有這些狂野的歡樂
If all you want is gray for me
如果你只是想要為我變灰
Then it's just white noise, and it's just my choice
那就只是白噪音,這是我的選擇
[Verse 3]
There's a lot of people in town that I
這個城鎮上有很多人
Bestow upon my fakest smiles
我給予他們假笑
Scandal does funny things to pride, but brings lovers closer
醜聞對驕傲有著奇特的影響,但它會讓戀人更加親近
We came back when the heat died down
當熱度消退時,我們回來了
Went to my parents and they came around
去了我父母那裡,他們也接受了
All the wine moms are still holdin' out, but fuck 'em, it's over
所有的葡萄酒媽媽仍然抱有希望,但是去他媽的,一切都結束了
[Chorus]
Now I'm dancin' in my dress in the sun and
現在我穿著太陽下的裙子跳舞
Even my daddy just loves him
連我的爸爸也喜歡他
I'm his lady
我是他的女人
And, oh, my God, you should see your faces
哦,我的天啊,你應該看到你的表情
Time, doesn't it give some perspective?
時間,難道不給予一些觀點嗎?
And, no, you can't come to the wedding
不,你不能來參加婚禮
I know it's crazy, but he's the one I want
我知道這很瘋狂,但他是我想要的那個人
[Post-Chorus]
I'll tell you something right now
我告訴你現在的一件事
You ain't gotta pray for me
你不用為我祈禱
Me and my wild boy and all of this wild joy
我和我的狂野男孩以及所有這些狂野的歡樂
(He was chaos, he was revelry)
(他是混亂,他是狂歡)
If all you want is gray for me
如果你只是想要為我變灰
Then it's just white noise, and it's my choice
那就只是白噪音,這是我的選擇
[Outro]
Screamin', "But, Daddy, I love him
尖叫,“但是,爸爸,我愛他
I'm having his baby"
我正在懷他的孩子
No, I'm not
不,我沒有
But you should see your faces
但你應該看到你的表情
But, oh, my God, you should see your faces
但是,我的天啊,你應該看到你的表情
(He was chaos, he was revelry)
(他是混亂,他是狂歡)
(He was chaos, he was revelry)
(他是混亂,他是狂歡)