Taylor Swift - I Can Fix Him (No Really I Can) 歌詞翻譯+註解

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

畫底線代表最下面有補充!


The smoke cloud billows out his mouth
他嘴裡吐出的煙如海浪般起伏
Like a freight train through a small town
像一台駛過小鎮的火車
The jokes that he told across the bar
他在酒吧裡講的那些笑話
Were revolting and far too loud
令人作嘔又太過張揚

They shake their heads saying, "God, help her"
他們搖著頭說「上帝,幫幫她吧」
When I tell them he's my man
當我說我中意他時
But your good Lord doesn't need to lift a finger
但全能的主無須動哪怕一根手指
I can fix him, no, really I can
我能改變他,不,我是真的可以
And only I can
也只有我可以

The dopamine races through his brain
當他開在德克薩斯高速公路第六道時
On a six-lane¹ Texas highway
多巴胺也在他的腦中疾駛而過
His hand so calloused² from his pistol
他用因久握手槍而長滿繭的手
Softly traces hearts on my face
輕柔地在我臉上描繪心型

And I could see it from a mile away
而我從遠處就能看見
A perfect case for my certain skillset
一個能證明自己長項的完美個案
He had a halo of the highest grade
他肯定有著最耀眼的光環
He just hadn't met me yet
他只是還沒遇見我罷了

They shake their heads saying, "God, help her"
他們搖著頭說「上帝,幫幫她吧」
When I tell them he's my man
當我說我中意他時
But your good Lord doesn't need to lift a finger
但全能的主無須動哪怕一根手指
I can fix him, no, really I can
我能改變他,不,我真的可以
And only I can
也只有我可以

Good boy³, that's right
好男孩,這就對了
Come close, I'll show you heaven
靠近些,只要你肯作屬於我一人的天使
If you'll be an angel, all mine
我就能為你打造一個天堂
Trust me, I can handle me a dangerous man
相信我,我能將這樣一個危險的男人放在身邊
No, really I can
我是真的可以

They shook their heads saying, "God, help her"
他們搖著頭說「上帝,幫幫她吧」
When I told them he's my man (I told them he's my man)
當我說我中意他時
But your good Lord didn't need to lift a finger
但全能的主無須動哪怕一根手指
I can fix him, no, really I can (no, really I can)
我能改變他,不,我是真的可以
Whoa, maybe I can't
……哇哦,說不定我不行


🤍🩶🤍🩶


有些地方為了通順有改變句子的順序。

其他補充:

not lift/raise a finger是「不肯幫一點忙」。

這首歌在TTPD裡人氣似乎不高,但我自己很喜歡,歌詞很有電影分鏡感。很適合暈船仔。

我沒有很在意Taylor跟誰談戀愛,只要她開心就夠了。但還是補充一些Genius網站上有提到的看法:

1.Six lane(第六道):這裡有人猜測可能是在指有六根弦的吉他。

2.Calloused(長繭):眾所周知,談吉他久了手是會長繭的。如Taylor在Lover一曲中唱到的"With every guitar string scar on my hand"。

3.Good boy(好男孩):英文母語人士經常這樣稱讚自家的狗狗(也可以是good girl哈哈哈)。有人認為這裡的good boy可能跟專輯同名曲TTPD裡的"tattooed Golden Retriever(有紋身的黃金獵犬)"相對應。


Hope you enjoy it!

avatar-img
0會員
10內容數
聽歌以歌詞為主。Swiftie,主要翻譯Taylor的歌。最喜歡Reputation跟Folklore。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
川普2.0的關稅與貿易政策,表面看似反覆無常,實則圍繞著幾個核心目標:扭轉貿易不公、推動美國再工業化、確保戰略自主,以及貫徹「美國優先」原則。本文深入剖析其背後的一致性邏輯、長期戰略意義,以及對全球產業鏈的影響,並探討不同產業的贏家與輸家。
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
Thumbnail
You're the loss of my life / 你是我生命中最不值得提及的汙點
Thumbnail
川普2.0的關稅與貿易政策,表面看似反覆無常,實則圍繞著幾個核心目標:扭轉貿易不公、推動美國再工業化、確保戰略自主,以及貫徹「美國優先」原則。本文深入剖析其背後的一致性邏輯、長期戰略意義,以及對全球產業鏈的影響,並探討不同產業的贏家與輸家。
Thumbnail
看到Threads上不到八月就開始期待這首,就簡單分享一下來啦(๑>◡<๑)
Thumbnail
Taylor Swift 發行她最新的專輯 The Tortured Poets Department 一起來聽聽 track one "Fortnight"
Thumbnail
You're the loss of my life / 你是我生命中最不值得提及的汙點